Английский - русский
Перевод слова Uzbek

Перевод uzbek с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Узбекский (примеров 102)
Uzbek is the second most widely spoken native language, followed by Russian. Узбекский второй по распространённости родной язык, за ним следует русский.
The Collective Peace-keeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS) in Tajikistan (Russian and a small number of Uzbek troops) have the following mandate: Коллективные миротворческие силы стран Содружества Независимых Государств (СНГ) в Таджикистане (российские войска и немногочисленный узбекский контингент) имеют следующий мандат:
The most popular companies are the State Academic Russian Drama Theatre, the Uzbek Music and Drama Theatre, the Osh Kyrgyz Drama Theatre and the Kyrgyz National Drama Theatre. Наиболее популярными являются Государственный академический русский драматический театр, Узбекский музыкально-драматический театр, Ошский кыргызский драматический театр и Кыргызский национальный драматический театр.
At general secondary schools, instruction is provided in seven languages, namely Uzbek, Karakalpak, Russian, Tajik, Kazakh, Kyrgyz and Turkmen. All textbooks and handbooks on children's rights are published in the seven languages. В Республике Узбекистан в средних общеобразовательных школах обучение ведется на семи языках: узбекский, каракалпакский, русский, таджикский, казахский, киргизский, туркменский, и, соответственно, все учебники и учебные пособия по правам ребенка изданы на семи языках.
The concluding observations of the Committee were translated into the Uzbek language and widely disseminated; обеспечен перевод Заключительных замечаний Комитета ООН по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин на узбекский язык и их широкое распространение;
Больше примеров...
Узбек (примеров 8)
The pistol PM, which Uzbek managed to get, did not help him. Пистолет ПМ, который Узбек успел достать, ему не помог.
I myself am Hazara, and these two men are Pashtun, and he is Uzbek. Я сам - хазара, эти двое - пуштуны, а этот - узбек.
After 16 voting sessions involving a total of 18 candidates, Haji Abdul Rauf Ibrahimi, an ethnic Uzbek from the northern province of Kunduz, was elected on 27 February. После 16 раундов голосования, в которых участвовало в общей сложности 18 кандидатов, 27 февраля был избран хаджи Абдул Рауф Ибрагими из северной провинции Кундуз, по национальности узбек.
Handicraft articles made by women are shown at the Kuly guldir uzbek aelin permanent exhibit and fair, organized on the initiative of the Women's Committee of Uzbekistan and operating since July 2009. По инициативе Комитета женщин Узбекистана с июля 2009 года организована постоянно действующая выставка - ярмарка "Кули гулдир узбек аёлин", в которой представлены изделия женщин, занимающихся ремесленничеством.
Uzbek's begging, screaming. Узбек умолял, кричал.
Больше примеров...
Узбекский язык (примеров 24)
Literary Uzbek belongs to the Karluk group of the western branch of the Turkic languages. Литературный узбекский язык относится к карлукской группе западной ветви тюркских языков.
In that connection, she wondered whether the General Recommendations had been translated into Uzbek. В связи с этим она интересуется, переведены ли общие рекомендации на узбекский язык.
Recommendation 4.4: Uzbekistan should take measures to incorporate into the TACIS projects a project to translate into the official Uzbek language and to publish the basic environmental directives, regulations and decisions of the European Union bodies. Рекомендация 4.4: Узбекистану следует принять меры для включения в число проектов ТАСИС проекта, предусматривающего перевод на официальный узбекский язык и публикацию основных природоохранных директив, предписаний и решений органов Европейского союза.
He has translated Russian and Western classics into Uzbek, and Uzbek and Persian classics into Russian and some Western languages. Переводил русскую и западную классику на узбекский язык, а узбекскую и персидскую классику - на русский и некоторые западные языки.
Literary Uzbek belongs to the Karluk group of the western branch of the Turkic languages. Государственным языком в Республике Узбекистан является узбекский язык.
Больше примеров...
Узбекистана (примеров 311)
The Ministry of Foreign Affairs of Afghanistan delivered a letter of protest to the Uzbek authorities on 3 October 1994. З октября 1994 года министерство иностранных дел Афганистана направило руководству Узбекистана письмо протеста.
His Government respected the work of Uzbek non-governmental organizations, which had been closely involved in the drafting of its report. Правительство Узбекистана с уважением относится к деятельности узбекских неправительственных организаций, которые принимали самое активное участие в подготовке его доклада.
During the meeting between the Presidents of Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan, the Uzbek President launched an initiative to hold an international nuclear disarmament conference. На встрече Президентов Казахстана, Кыргызстана и Узбекистана Президент Республики Узбекистан выступил с инициативой проведения международной конференции по ядерному разоружению.
There have been no complaints to the Central Penal Correction Department from detainees or their relatives about the quality of food and medical care in Uzbek remand centres and prisons. Жалоб заключенных и их родственников на качество питания и медицинского обслуживания в СИЗО и тюрьмах Узбекистана в Главное управление исполнения наказаний не поступало.
Over the past 12 months the Team has met with Pakistani, Indian, Uzbek, Tajik, Turkmen and Gulf officials in New York and during travel in Central Asia, South Asia and the Middle East. В течение последних 12 месяцев Группа встречалась с официальными лицами из Пакистана, Индии, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и стран Залива в Нью-Йорке и в ходе визитов в Центральную Азию, Южную Азию и на Ближний Восток.
Больше примеров...
Республики узбекистан (примеров 183)
Is a member of parties or other organizations whose activities are not compatible with the provisions of the Uzbek Constitution; состоит в партиях и других организациях, деятельность которых не совместима с конституционными принципами Республики Узбекистан;
The Uzbek security forces have not been in the territory of southern Kyrgyzstan and have not carried out any activities there. Силы безопасности Республики Узбекистан на территории южных областей Кыргызской Республики не пребывали и каких-либо действий не осуществляли.
Article 153 of the Uzbek Labour Code stipulates that remuneration shall be specified by agreement between employer and employee. Согласно ст. 153 Трудового кодекса Республики Узбекистан размер оплаты устанавливается по соглашению между работодателем и работником.
Between 2010 and 1 June 2012, the Constitutional Court received 11 petitions concerning the granting of Uzbek citizenship and nine relating to the issuing of residence permits. С 2010 года по 1 июля 2012 года в Конституционный суд по вопросам получения гражданства Республики Узбекистан поступило 11 обращений, а по вопросам получения прописки поступило 9 обращений.
The Uzbek Constitution reaffirms the right of the Republic of Karakalpakstan to withdraw from Uzbekistan on the basis of a nationwide referendum of the people of Karakalpakstan В Конституции Республики Узбекистан закрепляется право Республики Каракалпакстан на выход из состава Республики Узбекистан на основании всеобщего референдума народа Каракалпакстан.
Больше примеров...
Узбекистане (примеров 74)
The Uzbek law-enforcement authorities conducted a full-scale inquiry which was carefully overseen by the independent parliamentary commission and by the international task force comprising members of the foreign diplomatic missions accredited to Uzbekistan. Правоохранительные органы Узбекистана провели полномасштабное расследование, и над их работой пристально наблюдали Независимая парламентская комиссия, а также Международная рабочая группа, состоящая из представителей иностранных дипломатических миссий, аккредитованных в Узбекистане.
Pursuant to the above decrees, systematic and consistent work is carried out with a view to introducing Uzbek travel documents with an electronic secure storage device containing personal biometric parameters and background information on their holders. Согласно вышеназванным Указам в Узбекистане проводится системная и последовательная работа по вводу в действие проездных документов Республики Узбекистан, содержащих электронный носитель информации о персональных биометрических параметрах и установочных данных их владельцев, имеющих высокую степень защиты.
UNHCR noted that in June 2010, following the outbreak of violence in southern Kyrgyzstan, a large number of Kyrgyz citizens of Uzbek ethnicity had sought refuge in Uzbekistan, which had actively cooperated with UNHCR to ensure the protection of refugees in this emergency situation. УВКБ ООН отметило, что в июне 2010 года после вспышки насилия на юге Кыргызстана большое число этнических узбеков, являющихся гражданами Кыргызстана, искали убежища в Узбекистане, который активно сотрудничал с УВКБ ООН в деле обеспечения защиты беженцев в данной чрезвычайной ситуации.
In Uzbekistan, instruction is provided in seven languages, namely Uzbek, Karakalpak, Kyrgyz, Russian, Kazakh, Tajik and Turkmen. Periodicals appear in 8 languages and newspapers in 10. В Узбекистане обучение осуществляется на 7 языках: узбекском, каракалпакском, киргизском, русском, казахском, таджикском, туркменском, на 8 языках издаются журналы, на 10 языках - газеты.
It is an offence contrary to article 135 of the Uzbek Criminal Code to recruit people for the purpose of exploitation (version of the Code dated 29 August 2001). В Узбекистане установлена уголовная ответственность за вербовку людей для эксплуатации по статье 135 УК Республики Узбекистан «Вербовка людей для эксплуатации» (в редакции Закона от 29.08.2001 года):
Больше примеров...