Английский - русский
Перевод слова Unofficial

Перевод unofficial с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неофициальный (примеров 186)
There is an unofficial Android 2.0.1 port for N900 (see Forum). Существует неофициальный Android 2.0.1 порт для N900 (см. форума).
He also enjoyed cooking and headed an unofficial Chinese Silat club which included Cabinet Ministers as its members. Султан любил готовить, возглавлял неофициальный клуб любителей кулинарии, в который входили и члены его кабинета министров.
An unofficial English translation of section 292 is enclosed as part of annex 1. Неофициальный перевод текста статьи 292 на английский язык содержится в приложении 1.
With regard to host city and community issues, the Advisory Committee was informed that unofficial contact had been made with municipal authorities and the local community and that care would be taken to initiate a formal dialogue should the proposal be approved. Что касается вопросов отношений с городом пребывания и местной общиной, то Консультативный комитет был проинформирован о том, что с муниципальными властями и местной общиной был установлен неофициальный контакт и что будут приняты меры с целью начать формальный диалог, если это предложение будет одобрено.
Thus the betrothal was considered unofficial and was cancelled in 1535. Мальчику в то время было только 10 лет, и помолвка носила неофициальный характер и была отменена в 1535 году.
Больше примеров...
Официальным (примеров 26)
Interpretation from an unofficial language Устный перевод с языка, не являющегося официальным
I'm on a kind of unofficial official visit, one part of the government pretending to be another part. Я приехал с неофициальным официальным визитом, одна часть правительства прикидывается другой частью.
However, a reasonable construction of the circular would suggest that a difference was being made essentially between the official language and all unofficial languages. Однако из логики циркуляра следует, что по существу различие проводится между официальным языком и всеми неофициальными языками.
He asked whether the moratorium was considered to be informal and unofficial or formal and official, since that would help prisoners on death row to ascertain their fate rather than leaving them in a temporary and arbitrary situation. Он спрашивает, считается ли мораторий неформальным и неофициальным или формальным и официальным, поскольку это поможет заключенным, ожидающим смертной казни, понять, что их ждет, а не жить с ощущением временности и непредсказуемости.
The debian-volatile service that was introduced as an unofficial service with the release of sarge has now become an official Debian GNU/Linux service. Неофициальный сервис debian-volatile, появившийся в выпуске sarge, теперь стал официальным сервисом Debian GNU/Linux.
Больше примеров...