Английский - русский
Перевод слова Unfavourable

Перевод unfavourable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неблагоприятный (примеров 20)
Rosacea keratitis has an unfavourable prognosis and may lead to vision loss in severe cases. Прогноз при rosacea keratitis неблагоприятный; в тяжелых случаях это заболевание может приводить к потере зрения.
That created an unfavourable atmosphere for budgetary discussions. Это создает неблагоприятный фон для бюджетных дискуссий.
The unfavourable economic climate due to the crisis limited the efficiency of these programmes for the last couple of years. Неблагоприятный экономический климат, связанный с кризисом, ограничил эффективность этих программ в последние пару лет.
Unfavourable political and financial climate Неблагоприятный политический и финансовый климат
We also think, as has already been pointed out - I will not go into greater detail here - that the international context is not necessarily unfavourable for preparing the ground for negotiations on disarmament and non-proliferation. Мы также думаем, как уже указывалось, и я не буду распространяться здесь более детально, что международная конъюнктура вовсе не обязательно носит неблагоприятный характер для подготовки переговоров в сфере разоружения и нераспространения.
Больше примеров...
Неутешительный (примеров 2)
Their own unfavourable review of the current management system should make them more open to such a step. Проведенный ими неутешительный обзор существующей системы управления должен сделать их более восприимчивыми к такому шагу.
If the evaluation is unfavourable or if the new employee proves unsuitable for the post to which he was appointed, he will be notified of the termination of his employment two weeks before the end of the one- year probationary period. Если по результатам проверки его работа признается неудовлетворительной или делается неутешительный вывод, что работник не соответствует занимаемой должности, за две недели до окончания испытательного срока ему должно быть направлено уведомление о прекращении трудовых отношений.
Больше примеров...
Отрицательное (примеров 10)
If the opinion is unfavourable, it is final. Если выносится отрицательное заключение, оно является окончательным.
The Committee of Ministers had given an unfavourable opinion in only two cases, and in such circumstances the Act provided that Colombia should go back to the international body that had issued the recommendation to explain the difficulties it faced in implementing it. Комитет министров вынес отрицательное заключение лишь в двух случаях, причем в этих обстоятельствах Закон предусматривает, что Колумбия должна вновь обратиться к международному органу, вынесшему рекомендацию, с целью разъяснения тех трудностей, с которыми она сталкивается при ее практическом осуществлении.
For many years, methane in coal seams and surrounding strata, also known as coalbed methane or coal seam gas, was viewed in an unfavourable light. В течение многих лет наличие метана в угольных пластах и окружающих породах, также известный как метан угольных пластов или шахтный метан, рассматривалось как отрицательное явление.
Specifically, the unfavourable economic, social and living conditions have had an adverse impact on the reproduction of the population. В частности, неблагоприятные экономические, социальные и бытовые условия жизни имели отрицательное влияние на формирование репродуктивной ориентации населения.
Such unfavourable characteristics have external and domestic implications, which have often combined to generate significantly adverse effects on the growth and transformation, macro-economic stability and sustainability, and creditworthiness of primary exporting developing countries. Эти негативные моменты имеют как внешние, так и внутренние последствия, которые в сочетании друг с другом зачастую оказывают значительное отрицательное воздействие на рост и преобразования, макроэкономическую стабильность и устойчивость, а также на кредитоспособность развивающихся стран - экспортеров сырья.
Больше примеров...