Английский - русский
Перевод слова Uman

Перевод uman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Умань (примеров 11)
On March 9, Soviet troops crossed the line Korosten - Zhitomir - Uman - Olviopol - Kherson - Melitopol. 9 марта советские войска вышли на линию Коростень - Житомир - Умань - Ольвиополь - Херсон - Мелитополь.
This division participated in Operation Barbarossa, advancing through Uman and across the Dnieper River as part of the 1st Panzergruppe (commanded by General Von Kleist). Дивизия принимала участие в операции Барбаросса, продвигаясь через Умань и Днепр в рамках первой танковой армии (командующий генерал фон Клейст).
E 50: Brest - ... - Mukacevo - Stryei - Ternopol - Khmelnitski - Vinnitza - Uman - Kizovograd - Dnepropetrovsk - Donetsk - Rostov-na-Donu - Armavir - Mineralijnie Vodi - Makhachkala Е 50: Брест - ... - Мукачево - Стрый - Тернополь - Хмельницкий - Винница - Умань - Кировоград - Днепропетровск - Донецк - Ростов-на-Дону - Армавир - Минеральные Воды - Махачкала
Since I flew to Uman. С тех пор, как съездил в Умань.
Don't go to Uman! Не ездите в Умань!
Больше примеров...
Умани (примеров 9)
We have to be in Uman by morning. Кутру мы должны быть в Умани.
On the same year, he married Yevheniya Volovik, who was originally from Uman. Того же года женился на Евгении Воловик, родом из Умани.
He finished fourth-grade college in Uman where he moved with his parents. Окончил четырёхклассное училище в Умани, куда переехали родители.
Born in Uman', in the former Soviet Union (now Ukraine), in 1930, Mariia had a happy childhood in a close-knit family. Родилась в Умани, в бывшей Украинской ССР, в 1930 г. У Марии было счастливое детство в дружной семье.
By the way, are you flying to Uman? Поезжай в Умань. Как насчет Умани?
Больше примеров...
Будьте человеком (примеров 2)
Be 'uman, Governor. Будьте человеком, хозяин.
Be 'uman, Governor. Будьте человеком, начальник.
Больше примеров...