"uh-huh," "how annoying," | "Ага", "Как утомительно", |
Uh-huh. Well, I don't think you can do that. | Ага, что ж, думаю вы не можете этого сделать. |
Uh-huh, so what do they call you? | Ага, и как же тебя называют? |
Uh-huh, but seriously, though, if it comes down to it, please do rescue me. | Ага, но, без шуток, если всё-таки до этого дойдёт, пожалуйста, вытащи меня. |
Uh-huh, our organ recipient. | Ага, наш получатель органа. |
Uh-huh, it did. | Угу, оно сделало это. |
Uh-huh. That's his type. | Угу, в его вкусе. |
Uh-huh. (Sighs) | Угу. или... или нет (Вздыхает) |
Well, there was a lot of pausing and heavy silence and he did his whole "uh-huh, uh-huh, uh-huh" thing. | Ну, было много пауз и гнетущей тишины, и он постоянно говорил "угу, угу, угу". |
Make some room... uh-huh, on the clock uh-huh... you have got to be kidding me... that is the most disgusting thing I have ever smelt... and a sugar free latte for... | Смотрите... угу, запускаем угу... вы разыгрываете меня... это самое отвратительное из всего что я когда-нибудь нюхал... и лате без сахара... |
That's the way uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
I like it, uh-huh, uh-huh both: That's the way uh-huh, uh-huh I like it uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
uh-huh, you ready, Ron? | А-ГА, ГОТОВ, РОН? |
Uh-huh, and in lieu of flowers | А-га. И вместо цветов |
(sets cup down) Uh-huh. | (ставит кружку) А-га. |