Английский - русский
Перевод слова Tumor

Перевод tumor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Опухоль (примеров 1016)
W-What if his tumor starts to bleed? Что, если его опухоль начнёт кровоточить?
we took the tumor, the whole thing. Мы вырезали всю опухоль.
And if the tumor is malignant? А если опухоль злокачественная?
Could be a liver tumor. Возможно, опухоль в печени.
Tumor's buried in the occipital lobe reaching into the fourth ventricle. Опухоль засела в затылочной доле и направляется к 4 желудочку.
Больше примеров...
Опухолевых (примеров 20)
It has been established that the dolichol level in liver tumor cells are reduced in comparison with healthy hepatic cells. Установлено, что уровень долихолов в опухолевых клетках печени снижается по сравнению со здоровыми печеночными клетками.
The ability of tumor cells to adapt to a wide range of environmental conditions, including toxic chemicals, is similar to the evolutionary capacities demonstrated by crop pests and other invasive species. Способность опухолевых клеток адаптироваться к широкому спектру окружающих условий, включая ядовитые химикаты, напоминает эволюционные способности, продемонстрированные вредителями растений и другими агрессивными видами.
This pathological pathway leads to an excessive proliferation of tumor cells and to the formation of new vessels accompanied by the growth of primary tumors and metastases. Указанный патологический путь приводит к избыточной пролиферацией опухолевых клеток и образованию новых сосудов, что сопровождается ростом первичной опухоли и метастазов.
A century ago, the German Nobel laureate Paul Ehrlich introduced the concept of "magic bullets" - compounds engineered to target and kill tumor cells or disease-causing organisms without affecting normal cells. Век назад нобелевский лауреат из Германии Пауль Эрлих предложил концепцию «волшебных пуль» - сложных соединений, созданных для поиска и уничтожения опухолевых клеток или приводящих к болезни организмов, не затрагивая нормальные клетки.
We use a comprehensive approach and develop individual programs of restoring and maintaining women's health: anti-ageing programs, tumor prophylaxis programs, selecting effective contraception, providing comfort at any day of a month and at any age. Мы применяем комплексный подход, разрабатываем индивидуальные программы по восстановлению и поддержанию здоровья женщины: антиэйджинговые программы, программы профилактики опухолевых заболеваний, подбор эффективной контрацепции, обеспечение комфорта в любой день месяца, в любом возрасте женщины.
Больше примеров...
Опухолевые (примеров 8)
From their observations, they concluded that quickly dividing tumor cells are generally more sensitive than the majority of body cells. На основании своих наблюдений они быстро пришли к выводу, что опухолевые клетки более чувствительны к облучению, чем большинство клеток организма.
Thus, only the tumor cells will have a non-functional recombination pathway and rely completely on PARP to repair single-strand breaks before copying the DNA. Таким образом, только опухолевые клетки имеют нефункциональный путь рекомбинации и полностью зависят от PARP1 для репарации однонитевых разрывов перед копированием ДНК.
This new treatment targets only the tumor cells and is unlikely to affect other healthy cells in the body. Новый метод лечения воздействует только на опухолевые клетки и, скорее всего, не будет иметь негативного воздействия на здоровые клетки в организме.
The surface tumor antigens are accumulated until a dose thereof, required for vaccination, is obtained, the composition of the thus obtained surface tumor antigens is tested. Аккумулируют поверхностные опухолевые антигены до достижения их дозы, необходимой для вакцинации, контролируют состав полученных поверхностных опухолевых антигенов.
Tumor antigens are those antigens that are presented by MHC class I or MHC class II molecules on the surface of tumor cells. Опухолевые антигены, или неоантигены - это такие антигены, которые презентируются молекулами МНС I или MHC II на поверхности опухолевых клеток.
Больше примеров...
Опухолевый (примеров 1)
Больше примеров...
Опухолевой (примеров 4)
Can be combined with tubular or micropapillary types of tumor tissue. Могут сочетаться с тубулярным и микропапиллярным видами организации опухолевой ткани.
Moreover, it can be upregulated by cancer-associated fibroblasts (CAFs) in the tumor stroma, where it has been associated with poor prognosis. Кроме того, он положительно регулируется ассоциированными с опухолью фибробластами (англ. cancer-associated fibroblasts (CAFs)) в опухолевой строме, что ассоциируется с неблагоприятным прогнозом течения болезни.
The difference between the two are related to the amount of chromosomal instability taking place, as a small rate of chromosomal instability leads to tumor progression, or in other words cancer, while a large rate of chromosomal instability is often lethal to cancer. Разница между двумя действиями зависит от количества хромосомной нестабильности, так как невысокий рейтинг хромосомной неустойчивости приводит к опухолевой прогрессии, или другими словами, к раку, в то время как высокий рейтинг хромосомной нестабильности часто приводит к гибели раковых клеток.
Tumor M2-PK is produced in all rapidly dividing cells and is responsible for enabling cancer cells to consume glucose at an accelerated rate; on forcing the cells to switch to pyruvate kinase's alternative form by inhibiting the production of tumor M2-PK, their growth was curbed. М2-РК есть во всех быстро делящихся клетках, и даёт возможность раковым клеткам потреблять глюкозу в ускоренном темпе; если заставить клетки переключиться на нормальную форму пируваткиназы, ингибируя синтез опухолевой М2-РК, то скорость их роста существенно падает.
Больше примеров...
Противоопухолевой (примеров 3)
The method for carrying out antitumor immunotherapy consists in administrating the tumor vaccine in a patient body. Способ проведения противоопухолевой иммунотерапии включает введение в организм пациента противоопухолевой вакцины.
The method for producing a tumor vaccine consists in cultivating tumor cells and in separating surface tumor antigens. Способ получения противоопухолевой вакцины включает культивирование опухолевых клеток с выделением поверхностных опухолевых антигенов.
TUMOR VACCINE, A METHOD FOR PRODUCING A TUMOR VACCINE AND A METHOD FOR CARRYING OUT ANTITUMOR IMMUNOTHERAPY ПРОТИВООПУХОЛЕВАЯ ВАКЦИНА, СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ПРОТИВООПУХОЛЕВОЙ ВАКЦИНЫ И СПОСОБ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОТИВООПУХОЛЕВОЙ ИММУНОТЕРАПИИ
Больше примеров...
Рак (примеров 9)
Until a tumor comes back. Пока не вернется рак.
You argue with my replacement, concerning a terminally larynx tumor. Ты говорил с моей коллегой относительно своего пациента, ...у которого рак гортани в финальной стадии.
Recent research suggests that efforts to eliminate cancers may actually hasten the emergence of resistance and tumor recurrence, thus reducing a patient's chances of survival. Недавние исследования позволяют предположить, что попытки искоренить рак могут в действительности ускорить процесс выработки сопротивляемости и новообразования опухоли, таким образом, уменьшая шансы пациента на выживание.
My tumor marker (CA-19) was high, up to 370 points, and I was paralyzed because the cancer had metastasized into my bones and spinal cord. Значение моего маркёра опухоли (CA-19) было высоким - 307 пунктов, и я была парализована, так как рак дал метастазы в костях и позвоночнике.
And we can follow where they flow out from that tumor site, so we can see the first places where that cancer might travel. И мы можем следить, куда они будут двигаться из района опухоли, чтоб узнать, куда рак будет двигаться сначала.
Больше примеров...
Рака (примеров 19)
And with his tumor and the radiation and the surgery... И после его рака, химиотерапии и операции...
In 2013, the company's largest selling product lines were Neulasta/Neupogen, two closely related drugs used to prevent infections in patients undergoing cancer chemotherapy; and Enbrel, a tumor necrosis factor blocker used in the treatment of rheumatoid arthritis and other autoimmune diseases. В 2013 году компания стала лидером по продажам препаратов Neulasta/Neupogen (два тесно связанных между собой препарата, применяемых для профилактики инфекций у больных, перенесших химиотерапию рака) и Энбрел (блокатор фактора некроза опухоли, используемый при лечении ревматоидного артрита и других аутоиммунных заболеваний).
We've applied Tumor Treating Fields to over 20 different cancers in the lab, and we see this effect in all of them. Мы воздействовали электрическими полями на клетки более чем 20 различных типов рака, и мы получали такой эффект у всех из них.
phenylacetate is both effective in inducing tumor cell maturation and free of cytotoxic and carcinogenic effects, a combination that warrants attention to its potential use in cancer intervention. "... фенилацетат эффективен в стимуляции взросления раковых клеток и не обладает цитотоксичными и канцерогенными эффектами, что вызывает внимание в свете его возможного использования для лечения рака."
We've applied Tumor Treating Fields to over 20 different cancers in the lab, and we see this effect in all of them. Мы воздействовали электрическими полями на клетки более чем 20 различных типов рака, и мы получали такой эффект у всех из них.
Больше примеров...