Английский - русский
Перевод слова Tribe

Перевод tribe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Племя (примеров 578)
Your tribe and my tribe will join together. Мое племя и ваше племя соединяться вместе.
It's as if they're all in one big tribe. Они все словно одно большое племя.
Katagan tribe came to Transoxania together with the son of Genghis Khan Chagatay and played a big role in the political history and ethnogenesis of many modern Turkic people. Племя катаган пришло в Мавераннахр вместе с сыном Чингисхана Чагатаем и сыграло огромную роль в политической истории и этногенезе многих современных тюркских народов.
I was wrong to try to capture you, and I'm sorry that I attacked the Water Tribe. Я зря пытался поймать вас и мне очень жаль, что я нападал на племя воды.
The first inhabitants of the town were the Thracian tribe of the Meldi, whose traces date back to the 4th or 3rd centuries BC. Первым обитателем города было фракийское племя мельдов, следы пребывания которых относятся к 4-3 векам до н. э.
Больше примеров...
Клан (примеров 32)
Look, these dudes are a tribe, all right? Смотри, эти парни клан, правильно?
Do you mean disrespect to the tribe of Moro? Вы хотите оскорбить клан Моро?
In 625 AD, the Banu Nadir tribe was evicted from Medina after they attempted to assassinate Muhammad. В 625 году клан Бану Надир был выселен из Медины после попытки убить Мухаммеда.
Serial number; first name and surname; tribe; clan; father's name; mother's name; place of birth; date of birth; marital status; occupation; place of registration; registration number; distinguishing characteristics. серийный номер; имя и фамилия; племя; клан; имя отца и имя матери; место рождения; дата рождения; семейное положение; род занятий; место регистрации; регистрационный номер; отличительные характеристики.
The Yongsin Tribe is very evil. Клан Ёнсин отличается жестокостью.
Больше примеров...
Племенной принадлежности (примеров 14)
The Sudan is one of the most geographically diverse countries in Africa, with a population divided along lines of ethnicity, tribe and economic activity. Судан представляет собой одну из самых разнообразных с географической точки зрения стран Африки, население которой делится на группы по признаку этнической и племенной принадлежности и хозяйственной деятельности.
Concerning the Land Board secretaries, they were civil servants who were assigned to areas without regard for their ethnicity or tribe. Что касается секретарей земельных советов, то они являются гражданскими служащими, направляемыми в районы без учета их этнической или племенной принадлежности.
According to article 55 of the Constitution, all citizens have the same rights, privileges, obligations and duties, irrespective of gender, race, tribe, place of origin, political opinion, colour, creed or religion. Согласно статье 55 Конституции страны все граждане имеют одинаковые права, привилегии и обязанности независимо от гендерной, расовой и племенной принадлежности, места рождения, политических взглядов, цвета кожи, убеждений или вероисповедания.
Continue to promote the rights of women in their choice of marriage and their equality of treatment independent of caste and tribe or other considerations. Продолжить поощрять права женщин на выбор супруга и права на равное обращение с ними независимо от кастовой и племенной принадлежности и других соображений.
Citizenship shall be the basis for civic rights and obligations without any discrimination as to the ethnicity, tribe, religion, gender or origin of persons. Основу прав и обязанностей граждан составляет гражданство, которое предоставляется без дискриминации по признаку этнического происхождения, племенной принадлежности, вероисповедания, пола или происхождения.
Больше примеров...
Род (примеров 18)
Our tribe is the largest. Наш род самый большой.
Our tribe is the oldest. Наш род самый старший.
My honored Uncles... and you, members of my tribe. Старейшины, и вы, род мой.
Based on morphological and molecular analyses, Monotropastrum has been placed in the Ericaceae subfamily Monotropoideae, and the tribe Monotropeae. На основании морфологических и молекулярных исследований, род Monotropastrum был отнесён к подсемейству Monotropoideae, трибе Monotropeae.
The Ma'an tribe, which superseded the Tanukhs and produced the greatest Druze hero, Fakhr-al-Din, had the same traditional origin. Род Маан, который заменил собой правящий род Танух и произвёл величайшего в истории друза-героя, Фахр-аль-Дина, был такого же традиционного происхождения.
Больше примеров...
Трибы (примеров 13)
I am Lucius of the Vorenian clan, tribe of Stellatina, formerly First Spear Centurion to the Prime Cohort of the 13th Legion. Я Люций из семьи Воренов, трибы Стеллатина, который был центурионом первого копья первой когорты тринадцатого легиона.
Gnaeus Egnatius, the son of Gaius Egnatius, was a plebeian and a member of the tribe Stellatina. Гней Эгнаций, сын Гая Эгнация, был плебеем и происходил из Стеллатинской трибы.
R: It overcame, the Lion of the tribe of Juda, the kid of David. Р: Он отжал, лев трибы Juda, малыша Давида.
"Tribe Sphecini". Род из трибы Sphecini.
Members of the tribe Groteini parasitize solitary bees and members of the tribe Brachycyrtini parasitize Chrysopidae and Araneae egg sacs. Члены трибы Groteini паразитируют на одиночных пчёлах, а члены трибы Brachycyrtini паразитируют на Chrysopidae и на яйцах пауков Araneae.
Больше примеров...
Tribe (примеров 31)
On December 28, 2016 media reported that Facebook Inc., the parent company of Oculus, has acquired the Danish startup The Eye Tribe for an undisclosed amount. 18 декабря 2016 года СМИ сообщили, что Facebook, материнская компания Oculus, поглотила датский стартап The Eye Tribe за неразглашенную сумму.
Diaphoromyrma should also be compared with the formicoxenine tribe group (Bolton 2003). Триба относится к группе Formicoxenine tribe group (Bolton, 2003).
DeGarmo would return to play and co-write five songs for Tribe in 2003, but did not officially rejoin. ДеГармо временно вернулся в группу в 2003 году, чтобы сыграть и написать 5 композиций для альбома Tribe, однако официально не вернулся в группу.
In 1991, Busta Rhymes, Dinco D and Charlie Brown made a guest appearance on A Tribe Called Quest's hit single "Scenario", and LONS joined ATCQ on The Arsenio Hall Show to perform the track with the group. В 1991 Busta Rhymes, Dinco D и Charlie Brown появились в качестве гостей на треке A Tribe Called Quest «Scenario», впоследствии ставшим хитом, и выступили с ними на «The Arsenio Hall Show».
Originally named Cavendish Tribe and later Devonshire Tribe. Первоначально округ назывался «Cavendish Tribe», а затем «Devonshire Tribe».
Больше примеров...
Джахалин (примеров 18)
On 13 April, it was reported that a judge of the High Court of Justice had issued an interim order instructing the Civil Administration to refrain from evicting 22 members of the Jahalin tribe from their places of residence. 13 апреля поступило сообщение о том, что один из судей Верховного суда вынес временное постановление с инструкцией гражданской администрации воздержаться от выселения 22 членов племени джахалин из места их проживания.
The amazing thing is that the judges of the High Court ruled against the Jahalin tribe without having the documents, after the Attorney-General had claimed before the Court that they had destroyed the files. Поразительно, что судьи Верховного суда приняли постановление не в пользу племени джахалин, не имея соответствующих документов, после того как Генеральный прокурор объявил в Суде, что документы были уничтожены.
On 27 January, some 200 police and border police evacuated five Bedouin families, numbering some 30 persons, from the vicinity of the Maaleh Adumim settlement in the second stage of the evacuation of the Jahalin tribe from the area. 27 января приблизительно 200 полицейских и пограничников выселили пять семей бедуинов общей численностью приблизительно 30 человек из района поселения Маале-Адумим в рамках второго этапа плана выселения племени Джахалин из этого района.
Above their heads is Kedar settlement, composed of villas built decades after the Jahalin tribe came to the area after being expelled from the Negev in 1948. (Ha'aretz, 4 and 30 January) Над их головами находится поселение Кедар, виллы которого построены через несколько десятилетий после того, как племя джахалин прибыло в этот район после изгнания из пустыни Негев в 1948 году. ("Гаарец", 4 и 30 января)
On 14 January, the Civil Administration, aided by hundreds of policemen, evacuated a Bedouin family from the Jahalin tribe in order to allow for the expansion of the Maaleh Adumim settlement. 14 января при поддержке сотен полицейских Гражданская администрация выселила семью бедуинов племени Джахалин, с тем чтобы расчистить место для расширения поселения Маале-Адумим.
Больше примеров...