No wonder trader Johann can't get to port. | Не удивительно, что торговец Йохан не может добраться до порта. |
As a trader he was in a position to provide supplies for UNITA. | Как торговец он мог обеспечивать снабжение УНИТА. |
The first permanent European settler in the Montgomery area was James McQueen, a Scots trader who settled there in 1716. | Первым постоянным белым поселенцем в районе Монтгомери был Джеймс МакКуин, шотландский торговец, который поселился там в 1716 году. |
Trader Johann said he bought the scrap metal | Торговец Йохан сказал, что он купил металлолом |
The first edition of the game, Warhammer 40,000: Rogue Trader, was published in 1987. | Первая редакция настольной игры, Warhammer 40,000: Вольный Торговец (англ. Rogue Trader), была опубликована в 1987 году. |
Our repo trader might be making his move tonight. | Сегодня вечером наш репо трейдер может начать действовать. |
I've got that he's a stock trader on wall street | Я знаю, что он фондовый трейдер на Уолл-стрит. |
Well, you're a day trader, aren't you? | Вы дневной трейдер, не так ли? |
It involved urgent proceedings concerning the prompt release of the vessel Juno Trader and its crew under article 292 of the Convention. | Речь шла о срочных процедурах в отношении оперативного освобождения судна «Джуно Трейдер» и его экипажа в соответствии со статьей 292 Конвенции. |
Export Trader vehicles come from commercial sellers, such as manufacturers, leasing companies, financial institutions, and rental companies. Large and medium-sized dealer consignors and wholesalers may place their vehicles in the Export Trader inventory. | Автомобили, представленные на Экспорт Трейдер представлены производителями, лизинговыми компаниями, финансовыми организациями, банками, прокатными компаниями, страховыми компаниями, а также крупными дилершипами и оптовыми дилерами. |
I am a trader. | Я всего лишь коммерсант. |
K. A. Bulkina A German trader (the seller) lodged a claim against a Russian State-owned enterprise (the buyer) to recover a debt for products delivered. | Немецкий коммерсант (продавец) обратился в суд с исковым заявлением к российскому государственному предприятию (покупатель) о взыскании задолженности за поставленную продукцию. |
The following persons has rights to start a payer of the tax: a sole trader, an individual enterprise, agricultural or fishery enterprise, natural (private) person, that has registered economic activities with the State revenue service, a limited liability company. | Плательщиком налога на микропредприятия может стать: индивидуальный коммерсант, индивидуальное предприятие, сельскохозяйственное или рыбохозяйственное предприятие, физическое лицо, которое зарегистрировано как ведущее хозяйственную деятельность, общество с ограниченной ответственностью (ООО). |
Mark Down, Market Trader. | Чел Нок, Коммерсант. |
The dozens of financial institutions of all the world employ the Advanced Trader. | Десятки финансовых учреждений со всего мира используют Advanced Trader. |
Export Trader is affiliated with other companies which reinforce our presence in the export community. | Export Trader кооперирован с другими компаниями, которые усиливают наше присутствие в экспортном сообществе. |
The freight-carrying version carries the designation "QT" (Quiet Trader), and a convertible passenger-or-freight model is designated as "QC" (Quick Change). | Грузовая версия самолёта имеет индекс «QT» (Quiet Trader), конвертируемая - «QC». |
The web-platform RT Automatic is fully compatible with Real Trader 4, so you can trade both in web-platform and trading platform. | ШёЬ-платформа RT Automatic полностью совместима с Real Trader 4, что позволяет параллельно работать как в web-платформе, так и в торговой платформе. |
Usual trade scripts can redirect that surfer to, so surfer will see that site twice. But not Fast Traffic Trader. | Обычный скрипт не знает, что сюрфер уже был на сайте и может перенаправить его туда, но Fast Traffic Trader этого не сделает. |