| Because of the tornado, the colonel suggests using the power of satellites. | Из за торнадо полковник предлагает использовать мощь спутников. |
| However, on 12 June 2012, an F2 tornado struck the island, causing major damage to the island's trees. | Однако 12 июня 2012 года на остров обрушился торнадо, причинив ему крупный ущерб; пострадали, главным образом, деревья. |
| In 1974, a major (F4) tornado hit Louisville as part of the 1974 Super Outbreak of tornadoes that struck 13 states. | В 1974 году ещё один сильный торнадо ударил по городу, это была часть «Супервспышки» торнадо, которая обрушилась на 13 штатов. |
| Hinton first played for the Dallas Tornado for a season, before moving to the Vancouver Whitecaps to close out his playing career. | Сперва Хинтон сыграл один сезон за «Даллас Торнадо», прежде чем перешёл в «Ванкувер Уайткэпс», где закончил свою игровую карьеру и занялся тренерской деятельностью. |
| Well, if that's all the damage you had After that Tornado, you did okay. | Если это весь ущерб приченённый торнадо, то я вам завидую. |
| The spin of the big storm system can become concentrated and speeded up in, well, a tornado. | Когда скорость вращения штормового фронта увеличивается, он может превратиться в смерч. |
| On June 22, 2007, Elie was hit by an F5 tornado, the most powerful ever recorded in Canada, which damaged a flour mill and destroyed several houses, ripping two well-built houses off their foundations. | 22 июня 2007 года Эли пострадал от торнадо категории F5, самого мощного из когда-либо зарегистрированных в стране. Смерч повредил мукомольную мельницу, уничтожила несколько домов, на 100 метров был отброшен автомобиль. |
| Swirling blue tornado, a skull-like dude with green eyes staring right at us? Yes, I saw that. | Голубой смерч, черепушка с зелёными глазами, что таращилась на нас? |
| My brother got sucked up into the tornado! | Моего брата унес смерч! |
| As for me... I'm the protege of White Cloud... I'm nicknamed Tornado, The Up Coming... | Я - любимый ученик Белой Тучи по прозванью Смерч, Крутящий и Грядущий... но так как я очень застенчивый, зови меня просто Десять Верст, Летучий Дракон... |
| The core of K42 is based on the University of Toronto's Tornado Operating System. | Ядро K42 создано на основе операционной системы Tornado из Университета Торонто. |
| This project became the construction of 60163 Tornado, carried out by Locomotive Construction Co Ltd, a wholly owned subsidiary of the A1 Trust. | Проект вылился в создание паровоза Nº 60163 Tornado, строительство которого велось компанией Locomotive Construction Co Ltd, полностью принадлежащей фонду. |
| It was first run in 1958 and was first flown in 1959 under a B-45 Tornado test aircraft. | Первый образец был выпущен в 1958 году, а в 1959 году был первый полёт самолёта с данными двигателями, которым стал B-45 Tornado. |
| The Tri-State Tornado of 1925 killed 695 people in three states; 613 of the victims died in Illinois. | Так, во время одного из сильнейших торнадо в истории США «The Tri-State Tornado», случившегося 18 марта 1925 года, в трёх штатах погибли 695 человек, из них 613 в Иллинойсе. |
| The missile entered service on the F-4 Phantom II in 1978 as what was later called the 3000 Pre TEMP series (Tornado Embodied Modification Package). | В 1978 году ракета была принята на вооружение «Фантом-2» в варианте исполнения названным позднее как серия 3000 Pre TEMP (англ. Tornado Embodied Modification Package). |
| Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. | Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения. |
| And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. | начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали! |
| Unless a tornado passed this way. | Но здесь словно ураган пронесся. |
| I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces. | Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один. |
| The tornado is heading for our town. | Зварт, включай сирену! Ураган к нам подходит. |