| What if we could predict the tornado's path? | Что, ели бы мы могли предсказать путь торнадо? |
| Restoration of the bridge began in 2002, but before it was finished, a tornado struck the bridge in 2003, causing a large portion of the bridge to collapse. | В 2002 году началась реконструкция моста, но она не была завершена, когда в 2003 году торнадо разрушило большую его часть. |
| On June 271978, an F2 tornado swept through the eastern half of Masson causing extensive damage to the town. | 27 июня 1978 г. торнадо F2 пронёсся по восточной части Массона и нанёс значительный ущерб. |
| One we have a tornado warning we know the order is to get that out to the public to let the people know that this is happening. | Предупреждение о торнадо нужно срочно передать населению, чтобы люди знали о его приближении. |
| Domestically, Team Rubicon has responded to disasters such as Hurricane Matthew, Hurricane Irene, Tropical Storm Debby, Hurricane Isaac, Hurricane Sandy, and the tornado destruction of Moore, Oklahoma. | Внутри страны члены организации помогали устранять последствия торнадо Midwest, Branson, торнадо в Далласе, урагана Ирэн, тропического шторма Дебби, урагана Исаак, урагана Сэнди, разрушения торнадо Мур, штат Оклахома. |
| The tornado destroys the White House, and sharks kill several guests of honor of the ceremony, guards and the president, so Fin is now in charge of his life. | Смерч разрушает Белый дом, а акулы убивают нескольких почётных гостей церемонии, охранников и президента, так что за его жизнь теперь отвечает Фин. |
| The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. | Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени. |
| On June 22, 2007, Elie was hit by an F5 tornado, the most powerful ever recorded in Canada, which damaged a flour mill and destroyed several houses, ripping two well-built houses off their foundations. | 22 июня 2007 года Эли пострадал от торнадо категории F5, самого мощного из когда-либо зарегистрированных в стране. Смерч повредил мукомольную мельницу, уничтожила несколько домов, на 100 метров был отброшен автомобиль. |
| Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east. | Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке. |
| There have been tornado sightings. | Это самый мощный смерч. |
| The core of K42 is based on the University of Toronto's Tornado Operating System. | Ядро K42 создано на основе операционной системы Tornado из Университета Торонто. |
| Tornado is a scalable, non-blocking web server and web application framework written in Python. | Tornado - расширяемый, неблокирующий веб-сервер и фреймворк, написанный на Python. |
| It was the first squadron to operate the North American B-45 Tornado, the US Air Force's first jet bomber. | Норт Американ B-45 «Торнадо» (англ. North American B-45 Tornado) - первый американский реактивный бомбардировщик. |
| After over 15 years of fundraising and construction, Tornado steamed for the first time in January 2008. | После 15 лет проектирования, сбора средств и постройки, в январе 2008 года Tornado впервые вышел за ворота завода своим ходом. |
| Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. | Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor. |
| Sara is like a tornado in heels, and you're... | Сара - это ураган на шпильках, а ты... |
| I know, but edie was trying to steal the papers from me, and we got into this fight, and then the tornado just took them away. | Я знаю, но Иди пыталась украсть у меня эти бумаги и мы начали драться и тут ураган просто унёс их. |
| India's hope Milkha Singh... or Pakistan's star athlete, Asia's tornado, Abdul Khaliq. | Индийский бегун Милка Сингх... Или Пакистанская звезда, азиатский ураган - Абдул Халик? |
| Guess that explains the tornado. | Думаю, это объясняет ураган. |
| I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces. | Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один. |