| Like I was in a tornado inside a dining room. | Будто попал прямо в торнадо за ужином. |
| I say to you, I tell you, a tornado... | Говорю вам, что расскажу о торнадо... |
| The space shuttle takes off, the astronauts drop a bomb and a full external space shuttle on a tornado, explode them, and Fin and his father go into orbit. | Космический челнок взлетает, астронавты сбрасывают на торнадо бомбу и полный топливный бак, взрывают их, а сами Фин с отцом выходят на орбиту. |
| And since it is highly unlikely that an object let loose in a tornado would strike the same person three times in almost the exact same spot... | И так как это маловероятно что торнадо ударит в того же человека З раза почти в тоже место |
| The bridge over the river, to the other side of which they need, is destroyed by a tornado, so the trio goes to the Charleston military air base located nearby. | Мост через реку, на другой берег которой им надо, оказывается уничтожен торнадо, поэтому троица отправляется на военно-воздушную базу Чарлстона, расположенную поблизости. |
| The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. | Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени. |
| Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east. | Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке. |
| Anywhere inside that purple area, it's possible that a tornado could be there or is moving that way. | на любом участке внутри этой зоны может бушевать смерч или двигаться в том направлении. |
| There have been tornado sightings. | Это самый мощный смерч. |
| Fin and Nova dump a spare fuel tank into the center of the tornado and blow it up, weakening the tornado and destroying the sharks in it. | Фин и Нова сбрасывают в центр торнадо запасной бак с горючим и взрывают его, ослабляя смерч и уничтожая акул в нём. |
| The core of K42 is based on the University of Toronto's Tornado Operating System. | Ядро K42 создано на основе операционной системы Tornado из Университета Торонто. |
| It was first run in 1958 and was first flown in 1959 under a B-45 Tornado test aircraft. | Первый образец был выпущен в 1958 году, а в 1959 году был первый полёт самолёта с данными двигателями, которым стал B-45 Tornado. |
| The locomotive was the first choice for the Top Gear Race to the North, but due to the overhaul was unable to attend, so the position went to LNER Peppercorn Class A1 60163 Tornado instead. | Flying Scotsman должен был участвовать в передаче Top Gear Race to the North, но из-за ремонта его место занял LNER Peppercorn Class A1 60163 Tornado. |
| Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. | Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor. |
| The missile entered service on the F-4 Phantom II in 1978 as what was later called the 3000 Pre TEMP series (Tornado Embodied Modification Package). | В 1978 году ракета была принята на вооружение «Фантом-2» в варианте исполнения названным позднее как серия 3000 Pre TEMP (англ. Tornado Embodied Modification Package). |
| Guess that explains the tornado. | Думаю, это объясняет ураган. |
| I don't know if they call this thing a turricane or a tornado or what. | я не знаю как они называют эту штуку ураган или торнадо или еще как. |
| And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. | начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали! |
| Unless a tornado passed this way. | Но здесь словно ураган пронесся. |
| That's not a woman but a typhoon, tornado, nay a hurraycane. | Это настоящий тайфун, торнадо, ураган. |