| The day of the tornado when Nixon opened Clark's ship something strange happened. | Когда был торнадо, и Никсон открыл корабль Кларка, произошло что-то странное. |
| They might have shot the tornado, and the tornado could have shot him. | Они могли выстрелить в торнадо, а торнадо мог выстрелить в них. |
| I'm happier than a tornado in a trailer park! | Я счастливее торнадо и трейлерного парка! |
| Tornado Tejano, the guys I grew up watching when I was a kid. | Техасский Торнадо, я вырос на их боях. |
| On 21 August 1991, an F3 tornado, the "tornade de Maskinongé", touched down in Notre-Dame-de-Pierreville (today part of Pierreville), destroying a number of summer homes in the area and injuring 15 people. | 21 августа 1991 года, торнадо "де Маскинонже" категории F3 ударило по округу Нотр-Дам-де-Пьервиль (сегодня часть Пьервиля), уничтожив несколько домов. |
| The spin of the big storm system can become concentrated and speeded up in, well, a tornado. | Когда скорость вращения штормового фронта увеличивается, он может превратиться в смерч. |
| 'This storm never developed into a tornado, but when they do, 'you can really see the conservation of angular momentum in action.' | эта гроза не перешла в смерч, но когда смерч возникает, принцип сохранения углового момента виден в действии. |
| My brother got sucked up into the tornado! | Моего брата унес смерч! |
| Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east. | Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке. |
| There have been tornado sightings. | Это самый мощный смерч. |
| The concentration led to milestone programs such as the European attack aircraft Tornado, the ATR family, and the AMX. | Концентрация привела к эпохальным программам, таким как Tornado, ATR, AMX. |
| After over 15 years of fundraising and construction, Tornado steamed for the first time in January 2008. | После 15 лет проектирования, сбора средств и постройки, в январе 2008 года Tornado впервые вышел за ворота завода своим ходом. |
| Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. | Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor. |
| The Vulture had been intended to power the Hawker Tornado interceptor, but with the cancellation of Vulture development, Hawker abandoned the Tornado and concentrated on the Hawker Typhoon, which was powered by the Napier Sabre. | Vulture был задуман в качестве силовой установки для перехватчика Hawker Tornado, но с прекращением доводки двигателя фирма Хоукер оставила проект Tornado в пользу Typhoon, на который устанавливался двигатель Napier Sabre. |
| The Tri-State Tornado of 1925 killed 695 people in three states; 613 of the victims died in Illinois. | Так, во время одного из сильнейших торнадо в истории США «The Tri-State Tornado», случившегося 18 марта 1925 года, в трёх штатах погибли 695 человек, из них 613 в Иллинойсе. |
| Sara is like a tornado in heels, and you're - please, please don't reduce me to a trailer park. | Сара - это ураган на шпильках, а ты... Ладно, не превращай меня в какого-то мелкого склочника. |
| Guess that explains the tornado. | Думаю, это объясняет ураган. |
| Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. | Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения. |
| The tornado is heading for our town. | Зварт, включай сирену! Ураган к нам подходит. |
| On March 14, 2008, at approximately 9:40 PM Eastern Daylight Time, a category EF2 tornado hit Downtown with winds up to 135 miles per hour (217 km/h). | 14 марта 2008, приблизительно в 21:40, пронёсся ураган категории EF 2 со скоростью ветра 217 км/ч. |