| He probably needs a minute because he just learned about a deadly tornado. | Ему, возможно, нужна минутка, ведь он только что узнал о смертоносном торнадо. |
| In 1988, we were hit by a tornado. | В 1988 году мы пострадали от торнадо. |
| The tornado, which spawned in Oklahoma and crossed into west Fort Smith near the confluence of the Arkansas and Poteau rivers, killed two, injured 89 and caused $300 million in damage. | Торнадо возник в восточной части штата Оклахома, дошёл до западной окраины Форт-Смита в районе слияния рек Арканзас и Пото, убил двоих, ранил 89 человек, причив ущерба на сумму в 300 миллионов долларов США. |
| When the tornado hit, it sent us all the data safe and sound in the Armadillo. | Когда ударил торнадо, она переслала нам данные и звуки в "Броненосец" (животное) ТРИПП: |
| I know from your fight with Red Tornado when you expel enough of your heat vision, you deplete the solar radiation in your cells, leaving you as helpless as any mere mortal. | Я знаю из твоего боя с Красным Торнадо о том, что когда ты долго используешь своё тепловое зрение, Ты истощаешь запас солнечной энергии в твоих клетках, что делает тебя беспомощной и смертной. |
| The spin of the big storm system can become concentrated and speeded up in, well, a tornado. | Когда скорость вращения штормового фронта увеличивается, он может превратиться в смерч. |
| The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. | Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени. |
| Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east. | Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке. |
| Anywhere inside that purple area, it's possible that a tornado could be there or is moving that way. | на любом участке внутри этой зоны может бушевать смерч или двигаться в том направлении. |
| There have been tornado sightings. | Это самый мощный смерч. |
| Tornado is a scalable, non-blocking web server and web application framework written in Python. | Tornado - расширяемый, неблокирующий веб-сервер и фреймворк, написанный на Python. |
| 4Ten released their debut single, "Tornado", on August 26, 2014. | 4Ten выпустили свой цифровой сингл Tornado 26 августа 2014 года. |
| It was developed for use by FriendFeed; the company was acquired by Facebook in 2009 and Tornado was open-sourced soon after. | Он был создан для использования в проекте FriendFeed, который в 2009 году приобрела компания Facebook, после чего исходные коды Tornado были открыты. |
| It was the first squadron to operate the North American B-45 Tornado, the US Air Force's first jet bomber. | Норт Американ B-45 «Торнадо» (англ. North American B-45 Tornado) - первый американский реактивный бомбардировщик. |
| The Tri-State Tornado of 1925 killed 695 people in three states; 613 of the victims died in Illinois. | Так, во время одного из сильнейших торнадо в истории США «The Tri-State Tornado», случившегося 18 марта 1925 года, в трёх штатах погибли 695 человек, из них 613 в Иллинойсе. |
| I know, but edie was trying to steal the papers from me, and we got into this fight, and then the tornado just took them away. | Я знаю, но Иди пыталась украсть у меня эти бумаги и мы начали драться и тут ураган просто унёс их. |
| Unless a tornado passed this way. | Но здесь словно ураган пронесся. |
| Hanna may have also spawned tornado(s) near Greenville, North Carolina and Allentown, Pennsylvania. | Ураган Ханна стал причиной возникновения торнадо вблизи городов Гринвилл (Северная Каролина) и Аллентаун (Пенсильвания). |
| In the original story and in later films based on it such as The Wiz (1978), Dorothy Gale must find the road before embarking on her journey, as the tornado did not deposit her farmhouse directly in front of it as in the 1939 film. | В более поздних экранизациях, таких как Виз (1978), Дороти Гейл должна сначала найти эту дорогу, прежде чем идти по ней, в отличие от фильма 1939 года, в котором ураган принёс Дороти прямо к дороге. |
| On March 14, 2008, at approximately 9:40 PM Eastern Daylight Time, a category EF2 tornado hit Downtown with winds up to 135 miles per hour (217 km/h). | 14 марта 2008, приблизительно в 21:40, пронёсся ураган категории EF 2 со скоростью ветра 217 км/ч. |