| Barry described a tornado of red and yellow lightning inside a man in yellow. | Барри описал торнадо с красными и желтыми молниями внутри которого был мужчина в желтом. |
| The space shuttle takes off, the astronauts drop a bomb and a full external space shuttle on a tornado, explode them, and Fin and his father go into orbit. | Космический челнок взлетает, астронавты сбрасывают на торнадо бомбу и полный топливный бак, взрывают их, а сами Фин с отцом выходят на орбиту. |
| On June 8, 1995, a violent tornado hit the industrial section on the west side of Pampa, destroying or damaging about 250 businesses and homes. | 8 июня 1995 года в промышленных районах на западе Пампы произошёл торнадо, разрушивший около 250 предприятий и жилых домов. |
| In 1974, a major (F4) tornado hit Louisville as part of the 1974 Super Outbreak of tornadoes that struck 13 states. | В 1974 году ещё один сильный торнадо ударил по городу, это была часть «Супервспышки» торнадо, которая обрушилась на 13 штатов. |
| He told me, "It seems like the United States has run out of jobs, because they're just making some up: cat psychologist, dog whisperer, tornado chaser." | Он сказал: «Кажется, что в США людям нечем заняться, раз они выпускают таких профессионалов, как кошачий психолог, заговариватель собак, охотник за торнадо». |
| On July 24, 1857, a powerful tornado swept through Tewksbury. | 24 июля 1857 года, мощный смерч пронёсся по Тьюксбери. |
| The tornado badly damaged the Brighton Baths, tore the roof off Royal Terminus Hotel and destroyed the verandah of Grimley's Hotel. | Смерч сильно повредил Брайтон-Бафс, сорвал крышу Роял-Отеля и уничтожил веранду Гримли-Хотел. |
| My brother got sucked up into the tornado! | Моего брата унес смерч! |
| There have been tornado sightings. | Это самый мощный смерч. |
| As for me... I'm the protege of White Cloud... I'm nicknamed Tornado, The Up Coming... | Я - любимый ученик Белой Тучи по прозванью Смерч, Крутящий и Грядущий... но так как я очень застенчивый, зови меня просто Десять Верст, Летучий Дракон... |
| Tornado is a scalable, non-blocking web server and web application framework written in Python. | Tornado - расширяемый, неблокирующий веб-сервер и фреймворк, написанный на Python. |
| It was first run in 1958 and was first flown in 1959 under a B-45 Tornado test aircraft. | Первый образец был выпущен в 1958 году, а в 1959 году был первый полёт самолёта с данными двигателями, которым стал B-45 Tornado. |
| The locomotive was the first choice for the Top Gear Race to the North, but due to the overhaul was unable to attend, so the position went to LNER Peppercorn Class A1 60163 Tornado instead. | Flying Scotsman должен был участвовать в передаче Top Gear Race to the North, но из-за ремонта его место занял LNER Peppercorn Class A1 60163 Tornado. |
| The Vulture had been intended to power the Hawker Tornado interceptor, but with the cancellation of Vulture development, Hawker abandoned the Tornado and concentrated on the Hawker Typhoon, which was powered by the Napier Sabre. | Vulture был задуман в качестве силовой установки для перехватчика Hawker Tornado, но с прекращением доводки двигателя фирма Хоукер оставила проект Tornado в пользу Typhoon, на который устанавливался двигатель Napier Sabre. |
| Tornado Alley is a colloquial term for the area of the United States where tornadoes are most frequent. | «Аллея торнадо» (англ. Tornado Alley) - неофициальный термин, обозначающий территории США, в которых наблюдается наибольшее количество торнадо. |
| I know, but edie was trying to steal the papers from me, and we got into this fight, and then the tornado just took them away. | Я знаю, но Иди пыталась украсть у меня эти бумаги и мы начали драться и тут ураган просто унёс их. |
| You're a bit of a tornado, you know? | Ты вроде как ураган, понимаешь? |
| Inside looked like a tornado hit it. | Внутри словно ураган прошел. |
| The tornado is heading for our town. | Зварт, включай сирену! Ураган к нам подходит. |
| On March 14, 2008, at approximately 9:40 PM Eastern Daylight Time, a category EF2 tornado hit Downtown with winds up to 135 miles per hour (217 km/h). | 14 марта 2008, приблизительно в 21:40, пронёсся ураган категории EF 2 со скоростью ветра 217 км/ч. |