Английский - русский
Перевод слова Tornado

Перевод tornado с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Торнадо (примеров 438)
We heard there was a tornado in Kansas City. Мы слышали, в Канзасе было торнадо.
But they have no idea of the tornado that is coming. Но они и не представляют, какой к ним идёт торнадо.
Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения.
There are magical ways into Oz - tornado, eye of a hurricane, whirlpool - but this key will turn any locked door into a portal to Oz. Там есть магический путь в страну Оз - торнадо, глаз урагана, водоворот Однако, этот ключ превратит любую запертую дверь в портал в страну Оз
And at Avellaneda's mansion, when I sensed the presence of the Tornado, he was there, all right. А в особняке Авелланеда, когда я почувствовал присутствие Торнадо, он был там, конечно.
Больше примеров...
Смерч (примеров 15)
On July 24, 1857, a powerful tornado swept through Tewksbury. 24 июля 1857 года, мощный смерч пронёсся по Тьюксбери.
The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени.
Swirling blue tornado, a skull-like dude with green eyes staring right at us? Yes, I saw that. Голубой смерч, черепушка с зелёными глазами, что таращилась на нас?
Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east. Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке.
As for me... I'm the protege of White Cloud... I'm nicknamed Tornado, The Up Coming... Я - любимый ученик Белой Тучи по прозванью Смерч, Крутящий и Грядущий... но так как я очень застенчивый, зови меня просто Десять Верст, Летучий Дракон...
Больше примеров...
Tornado (примеров 19)
4Ten released their debut single, "Tornado", on August 26, 2014. 4Ten выпустили свой цифровой сингл Tornado 26 августа 2014 года.
Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor.
The Tri-State Tornado of 1925 killed 695 people in three states; 613 of the victims died in Illinois. Так, во время одного из сильнейших торнадо в истории США «The Tri-State Tornado», случившегося 18 марта 1925 года, в трёх штатах погибли 695 человек, из них 613 в Иллинойсе.
In a Texas Tornado Tag Team match, all the competitors are legal in the match, and tagging in and out is not necessary. В командном матче «торнадо» (англ. Tornado Tag Team match) все участники матча являются легальными, и факт передачи тега отсутствует.
The missile entered service on the F-4 Phantom II in 1978 as what was later called the 3000 Pre TEMP series (Tornado Embodied Modification Package). В 1978 году ракета была принята на вооружение «Фантом-2» в варианте исполнения названным позднее как серия 3000 Pre TEMP (англ. Tornado Embodied Modification Package).
Больше примеров...
Ураган (примеров 18)
Sara is like a tornado in heels, and you're... Сара - это ураган на шпильках, а ты...
I know, but edie was trying to steal the papers from me, and we got into this fight, and then the tornado just took them away. Я знаю, но Иди пыталась украсть у меня эти бумаги и мы начали драться и тут ураган просто унёс их.
I don't know if they call this thing a turricane or a tornado or what. я не знаю как они называют эту штуку ураган или торнадо или еще как.
Inside looked like a tornado hit it. Внутри словно ураган прошел.
In the original story and in later films based on it such as The Wiz (1978), Dorothy Gale must find the road before embarking on her journey, as the tornado did not deposit her farmhouse directly in front of it as in the 1939 film. В более поздних экранизациях, таких как Виз (1978), Дороти Гейл должна сначала найти эту дорогу, прежде чем идти по ней, в отличие от фильма 1939 года, в котором ураган принёс Дороти прямо к дороге.
Больше примеров...