Английский - русский
Перевод слова Tornado

Перевод tornado с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Торнадо (примеров 438)
We're not coming up with some "Tornado Watch" graphic. Мы не выйдем с всяякими "Смотрите Торнадо" картинками.
A dog is reported to have run out of the door, been hurled around as if by a small tornado, and fallen dead to the ground. Сообщается, что собаку, выбежавшую из двери, начало кружить так, как будто она попала в небольшое торнадо, после чего она упала мертвой на землю.
What about a tornado that hits a handgun factory, and it's just spinning around shooting handguns? Как насчет торнадо, обрушившегося на оружейный завод, и все эти пистолеты начинают крутиться в воздухе и стрелять?
After more than a decade, the infamous Tornado has finally been unmasked. Спустя десятилетия, знаменитый Торнадо наконец-таки разоблачен.
Vittori flew Tornado GR1 aircraft with the 155th Squadron, 50th Wing, Piacenza (Italy) from 1991 to 1994. Виттори управлял «Торнадо GR1» в составе 155-го эскадрона в Пьяченце (Италия) с 1991 до 1994 годы.
Больше примеров...
Смерч (примеров 15)
On July 24, 1857, a powerful tornado swept through Tewksbury. 24 июля 1857 года, мощный смерч пронёсся по Тьюксбери.
The tornado destroys the White House, and sharks kill several guests of honor of the ceremony, guards and the president, so Fin is now in charge of his life. Смерч разрушает Белый дом, а акулы убивают нескольких почётных гостей церемонии, охранников и президента, так что за его жизнь теперь отвечает Фин.
The National Weather Service also stated that the tornado was on the ground for 0.35 mi (0.56 km) between 4:42 pm and 4:45 pm EDT. Национальная метеорологическая служба сообщила, что смерч прошёл по земле около 0,56 километров в промежутке между 16:42 и 16:45 по североамериканскому восточному времени.
Swirling blue tornado, a skull-like dude with green eyes staring right at us? Yes, I saw that. Голубой смерч, черепушка с зелёными глазами, что таращилась на нас?
'This storm never developed into a tornado, but when they do, 'you can really see the conservation of angular momentum in action.' эта гроза не перешла в смерч, но когда смерч возникает, принцип сохранения углового момента виден в действии.
Больше примеров...
Tornado (примеров 19)
It was developed for use by FriendFeed; the company was acquired by Facebook in 2009 and Tornado was open-sourced soon after. Он был создан для использования в проекте FriendFeed, который в 2009 году приобрела компания Facebook, после чего исходные коды Tornado были открыты.
The concentration led to milestone programs such as the European attack aircraft Tornado, the ATR family, and the AMX. Концентрация привела к эпохальным программам, таким как Tornado, ATR, AMX.
This project became the construction of 60163 Tornado, carried out by Locomotive Construction Co Ltd, a wholly owned subsidiary of the A1 Trust. Проект вылился в создание паровоза Nº 60163 Tornado, строительство которого велось компанией Locomotive Construction Co Ltd, полностью принадлежащей фонду.
The Tri-State Tornado of 1925 killed 695 people in three states; 613 of the victims died in Illinois. Так, во время одного из сильнейших торнадо в истории США «The Tri-State Tornado», случившегося 18 марта 1925 года, в трёх штатах погибли 695 человек, из них 613 в Иллинойсе.
In a Texas Tornado Tag Team match, all the competitors are legal in the match, and tagging in and out is not necessary. В командном матче «торнадо» (англ. Tornado Tag Team match) все участники матча являются легальными, и факт передачи тега отсутствует.
Больше примеров...
Ураган (примеров 18)
You're a bit of a tornado, you know? Ты вроде как ураган, понимаешь?
India's hope Milkha Singh... or Pakistan's star athlete, Asia's tornado, Abdul Khaliq. Индийский бегун Милка Сингх... Или Пакистанская звезда, азиатский ураган - Абдул Халик?
Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения.
And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали!
I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces. Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один.
Больше примеров...