| Human interest story about us, 'cause we took in the refugees from the tornado. | Мы интересны людям, потому что забрали пострадавших при торнадо. |
| we're a tornado shelter with voting booths. | мы станем укрытием от торнадо с кабинками для голосования. |
| It used to be in the Midwest when you had a tornado, it was like everybody get in the root cellar. | Вообще на среднем западе принято, что при приближении торнадо, все типа прячутся в самом надежном подвале. |
| I know things won't always be perfect - but they'll be better than fighting off prison inmates in a tornado. | Я знаю, что у нас не всегда ладится, - но все же дома лучше, чем сражаться с зечками посреди торнадо. |
| On 21 August 1991, an F3 tornado, the "tornade de Maskinongé", touched down in Notre-Dame-de-Pierreville (today part of Pierreville), destroying a number of summer homes in the area and injuring 15 people. | 21 августа 1991 года, торнадо "де Маскинонже" категории F3 ударило по округу Нотр-Дам-де-Пьервиль (сегодня часть Пьервиля), уничтожив несколько домов. |
| The tornado destroys the White House, and sharks kill several guests of honor of the ceremony, guards and the president, so Fin is now in charge of his life. | Смерч разрушает Белый дом, а акулы убивают нескольких почётных гостей церемонии, охранников и президента, так что за его жизнь теперь отвечает Фин. |
| The spin of the big storm system can become concentrated and speeded up in, well, a tornado. | Когда скорость вращения штормового фронта увеличивается, он может превратиться в смерч. |
| Swirling blue tornado, a skull-like dude with green eyes staring right at us? Yes, I saw that. | Голубой смерч, черепушка с зелёными глазами, что таращилась на нас? |
| Ten Miles, Tornado, The Up Coming. | Десять Верст, Смерч Крутящий и Грядущий. |
| Fin and Nova dump a spare fuel tank into the center of the tornado and blow it up, weakening the tornado and destroying the sharks in it. | Фин и Нова сбрасывают в центр торнадо запасной бак с горючим и взрывают его, ослабляя смерч и уничтожая акул в нём. |
| 4Ten released their debut single, "Tornado", on August 26, 2014. | 4Ten выпустили свой цифровой сингл Tornado 26 августа 2014 года. |
| It was developed for use by FriendFeed; the company was acquired by Facebook in 2009 and Tornado was open-sourced soon after. | Он был создан для использования в проекте FriendFeed, который в 2009 году приобрела компания Facebook, после чего исходные коды Tornado были открыты. |
| The concentration led to milestone programs such as the European attack aircraft Tornado, the ATR family, and the AMX. | Концентрация привела к эпохальным программам, таким как Tornado, ATR, AMX. |
| This project became the construction of 60163 Tornado, carried out by Locomotive Construction Co Ltd, a wholly owned subsidiary of the A1 Trust. | Проект вылился в создание паровоза Nº 60163 Tornado, строительство которого велось компанией Locomotive Construction Co Ltd, полностью принадлежащей фонду. |
| The Tri-State Tornado of 1925 killed 695 people in three states; 613 of the victims died in Illinois. | Так, во время одного из сильнейших торнадо в истории США «The Tri-State Tornado», случившегося 18 марта 1925 года, в трёх штатах погибли 695 человек, из них 613 в Иллинойсе. |
| Sara is like a tornado in heels, and you're... | Сара - это ураган на шпильках, а ты... |
| Guess that explains the tornado. | Думаю, это объясняет ураган. |
| And then there's a tornado and they all run inside and they barely look for her. | начался ураган, все пошли в укрытие и её почти не искали! |
| Inside looked like a tornado hit it. | Внутри словно ураган прошел. |
| On March 14, 2008, at approximately 9:40 PM Eastern Daylight Time, a category EF2 tornado hit Downtown with winds up to 135 miles per hour (217 km/h). | 14 марта 2008, приблизительно в 21:40, пронёсся ураган категории EF 2 со скоростью ветра 217 км/ч. |