Английский - русский
Перевод слова Tones

Перевод tones с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тона (примеров 77)
The Four Views Baía Hotel is magnificently located in Funchal and offers you a pleasant and contemporary décor, privileging the exotic tones of Madeira's tropical flowers. Four Views Baía Hotel предлагает вам особенное расположение в Фуншале, а также современный и приятный стиль. Привлекают внимание экзотические тона тропических цветов Мадейры.
In his first watercolors, which were shown at the Berthe Weill gallery in 1914, muted tones and somber browns, blues, and reds mingle with the hatching technique he inherited from Cézanne by way of his brother Raoul Dufy. В его первых акварелях, выставленных в галерее Берты Вейл в 1914 году, глухие коричневые, синие и темно-красные тона соседствуют со штриховкой, техникой которую Жан унаследовал от Сезанна через творчество своего брата Рауля.
Defaka has two tones, high and low. Язык дефака имеет два вида тона - высокий и низкий.
Low rising and falling tones can be distinguished from high rising and falling tones by underlining the accent mark: ⟨ma'̠, ma'̠⟩. Низкий восходящий и нисходящий тона можно отличить от высоких восходящего и нисходящего тонов с помощью подчёркивания: ma'̠, ma'̠.
Everyone from young girls to different age groups can make tasty choices in Assortie that has a young style with its bags and shawls where soft, pastel tones and live colors are combined. В магазинах «Ассорти», предлагающих сумки и шали молодежного стиля, которые сочетают мягкие пастельные тона с яркой цветовой гаммой, смогут найти что-нибудь себе по душе покупатели всех возрастов.
Больше примеров...
Тонов (примеров 59)
I heard a wide variety of tones. Я сейчас услышал слишком много тонов.
Coloring restrained, with a predominance of dark-brown, ocher, and blue tones. Колорит сдержанный, декоративно-плоскостный, с преобладанием тёмно-коричневого, охристого и синего тонов.
Unlike the Vietnamese language, this alphabet does not use any diacritics to distinguish tones or different vowel sounds, and only uses the 26 letters of the ISO basic Latin alphabet. В отличие от вьетнамского языка, в ней не применяются диакритические знаки для обозначения тонов или различения гласных звуков - используются только 26 букв латинского алфавита.
When it was unveiled, considerable controversy was aroused by the dramatic changes in colors, tones, and even some facial shapes. Когда фреска была торжественно открыта, поднялись жаркие споры по поводу сильного изменения цветов, тонов и даже овалов лиц у нескольких фигур.
Like many budding manga artist, Ikumi's greatest strength is in carefully posed character portraits, and her prolific use of tones creates unique effects while also sidestepping the challenge of backgrounds. Икуми, как и многие перспективные мангаки, имеет большой потенциал в детальном изображении портретов персонажей, а плодовитое использование тонов создаёт уникальные эффекты, которые затмевают недостатки в прорисовке фонов».
Больше примеров...
Тонн (примеров 42)
Until now 1255 tones of pesticides are taken out of 10 regions in Moldova. They all are delivered to France to be destroyed. На данный момент в рамках проекта уже вывезено во Францию 1255 тонн пестицидов из 10 районов республики.
TogliattiAzot is the only company in the world capable to produce annually more than 3 million tones of ammonia. «Тольяттиазот» - единственное в мире химическое предприятие, способное производить ежегодно около З-х миллионов тонн аммиака.
Complying with the aim of producing high quality fibreglass gratings, Ticomm & Promaco has set up in its own plant a 20 tones press for the mechanical testing of its products. В целях обеспечения высокого качества изготавливаемых решеток и решетчатых настилов из стеклопластика компания Ticomm & Promaco установила на своем заводе пресс усилием 20 тонн для проведения механических испытаний своих изделий.
Zambia donated 10000 tones to the Region through World Food Programme. Замбия безвозмездно передала странам региона 10000 тонн зерна через Всемирную продовольственную программу.
In response to humanitarian assistance requirements in the region and within the SADC cooperation framework, Malawi pledged a donation of 5000 metric tones to Swaziland and 5000 metric tones to Lesotho. С учетом потребностей оказания гуманитарной помощи в регионе и в контексте сотрудничества в рамках САДК Малави объявило о безвозмездном предоставлении 5000 тонн зерна Свазиленду и 5000 тонн Лесото.
Больше примеров...
Тонами (примеров 27)
In morphologically complex situations, combinations of these may form short (or perhaps mid-length) vowels with contour tones: ˩˧, ˧˥, ˥˧, ˧˩, ˥˩, ˩˥˩ have been recorded. В морфологически сложных ситуациях, комбинациях могут образовываться краткие (или средне-долгие) гласные с контурными тонами: они записываются как ˩˧, ˧˥, ˥˧, ˧˩, ˥˩, ˩˥˩.
On the album, Francesca sings in a language of her own creation inspired by the musical tones of different languages. Она поет на своем собственном языке, который создала, вдохновившись музыкальными тонами разных языков.
SS5 and earlier systems used in-band signaling, in which the call-setup information was sent by playing special multi-frequency tones into the telephone lines, known as bearer channels. SS-5 и более ранние версии использовали принцип сигнализации в линии, где информация, необходимая для соединения, передавалась специальными тонами (DTMF) в телефонной линии (известной как B-канал).
Under the white strips, the basic color of the ceiling is orange with light to dark tones indicating where a passenger is inside the building. Под белыми полосами основной цвет потолка оранжевый с тонами от светлого к тёмному, которые указывают на местоположение пассажира в здании.
Bouquet: Delicate floral, with sweet tones of spices and mineral tones. Аромат: Тонкий цветочный, с лёгкими тонами специй и минеральными нотками.
Больше примеров...
Тонах (примеров 30)
Sample an array of delicious dishes in the refined restaurant, sip cocktails in the stylish bar and unwind in the warm terracotta tones of the spacious lobby. Попробуйте вкусные блюда в изысканном ресторане, расслабьтесь, потягивая коктейль в стильном баре, и отдохните в просторном лобби отеля, оформленном в теплых терракотовых тонах.
The rooms present elegant and stylish living spaces decorated in soft and light tones. Элегантные стильные номера оформлены в нежных светлых тонах. Номера полностью оборудованы.
This means that we must stop inveighing against Africa in uniformly pessimistic, not to say doomsday, tones. Это значит, что мы должны прекратить обрушиваться на Африку, характеризуя ее положение, если не как обреченное, то в исключительно пессимистических тонах.
As a result, words in modern Vietnamese with voiced fricatives occur in all six tones, and the tonal register reflects the voicing of the minor-syllable prefix and not the voicing of the main-syllable stop in Proto-Viet-Muong that produced the fricative. В результате в современном вьетнамском слоги, начинающиеся со звонкого фрикатива, существуют во всех шести тонах, а регистр отражает озвончение приставки с нейтральным гласным, а не начального взрывного согласного в правьет-мыонгском.
The Dom Pedro Portobelo Apart-Hotel boasts 138 apartments elegantly furnished, equipped and decorated with light tones all of them with wonderful sea views. Отель Апартаментов Dom Pedro Portobelo может гордиться 138 апартаментами, элегантно меблированными, оборудованными и декорированными в светлых тонах, абсолютно все имеют восхитительные виды на океан.
Больше примеров...
Тоны (примеров 17)
Diacritics (none, dot, macron, and trema) distinguish the tones that each rime letter may carry. Диакритики (пустая, точка, макрон и трема) изображают тоны, которые может нести любая конечная буква.
As the low and high tones are not lexical, they are often left unmarked, as in/tɤɡ/ "tooth", which really is realized as. Поскольку низкий и высокий тоны нелексические, они часто не отмечаются на письме, как в слове/tɤɡ/ «зуб», которое действительно реализуется как.
It has a sequence of tones on it. На ней последовательные тоны.
At auscultation the heart sounds are muffled, «the gallop rhythm» at the expense of III and IV tones is possible. При аускультации тоны сердца приглушены, возможен «ритм галопа» за счет III и IV тонов.
Proto-Tai-Kadai's tones experienced a splitting into modern Bouyei, shown in the following table. Тоны прото-тай-кадайского языка в современном буи претерпели расщепление указанным в таблице образом.
Больше примеров...
Оттенки (примеров 10)
Milius and Poledouris exchanged ideas throughout production, working out themes and "emotional tones" for each scene. На протяжении съёмок Милиус и Поледурис обменивались идеями, прорабатывая темы и «эмоциональные оттенки» каждой сцены.
My father owned a paint store called tones. У моего отца был магазин краски, он назывался оттенки
Their color range is richer: classic tones are extended by rose-pink and scarlet. Их цветовой ряд шире: классические оттенки дополняют бледно-розовый и ярко-красный цвета.
Choose a few suitable tones and Coloriage the trees with spots of three or four different greens. Теперь перейдем к раскрашиванию деревьев. Даже в середине лета листва разных деревьев имеет разные оттенки, и было бы ошибкой для всех деревьев задавать один и тот же оттенок зеленого.
Earth tones like brown or tan are the go-to. Земляные оттенки коричневого очень подходят.
Больше примеров...
Оттенков (примеров 15)
There's paint on this table in a few different flesh tones. На столе есть краски для разных оттенков кожи.
allow that there may be color with unfamiliar tones, perhaps because the gaslight shining on it. допустите что там могут быть цвета незнакомых оттенков, возможно, из-за газового освещения.
There's also some cool shades of gray and warm gray tones in the collection as well. Там есть также немного холодных оттенков серого, а также тёплых оттенков серого в коллекции.
There's a sea view from the "Rigoletto" Breakfast Room too where the spectacle of turquoise and emerald tones of Elba Island sea are appreciated between one traditional Italian dish and another. Вид на море из зала для завтрака «Риголетто», где спектакль игры оттенков воды острова Эльба, от бирюзового до изумрудного, можно оценить между блюдами итальянской гастрономии.
Halfway between a boutique hotel and a design hotel, the establishment offers an airy and contemporary interior design with warm, bright and harmonious tones. Этот отель, просторные номера которого оформлены в современном стиле с использованием теплых, ярких и гармоничных оттенков, одинаково близок как к бутик-отелю, так и к дизайнерскому отелю.
Больше примеров...
Т (примеров 14)
In 2004, global crude steelmaking capacity was reported to be 1.18 billion tones, while the utilization rate was 88 per cent. В 2004 году глобальные мощности для производства сырой стали, согласно сообщениям, составили 1,18 млрд. т, а коэффициент их использования - 88%.
While the domestic transport amount is stagnant on the level of approximately 15,000 tones, international transport in combined transportation in import/export increased, chiefly in transit. Объем внутренних перевозок оставался неизменным на уровне примерно 15000 т, в то время как в международных комбинированных перевозках импортно-экспортных грузов, и главным образом в транзитных перевозках, наблюдался рост.
In 2016, Mr Stavnitser's company MV Cargo signed up the agreement with the American food company Cargill about building the grain terminal with 5 million tones capacity, in cooperation with EBRD and IFC. В 2016 году компания МВ Карго А. Ставницера подписала договор с американской продовольственной корпорацией Cargill о строительстве зернового терминала мощностью 5 млн т, в сотрудничестве с ЕБРР и МФК.
The transport of food grains for storage to the depots and to food deficient States is done by FCI during 2004-05 moving about 31 million tones to food grains over an average distance of 1451-1474 kilometers. За 2004-2005 годы ею было перевезено порядка 31 млн. т продовольственного зерна на расстояние в среднем 1451-1474 км.
Later the portal grew to include other mobile services (games, ring tones, icons, etc.). Позже на портале появились и другие мобильные услуги (игры, мелодии, иконки и т. д.).
Больше примеров...
Tones (примеров 11)
On HF the standard transmission mode is 300 baud Bell 103 tones, although very little use of AX. on HF exists today. На ВЧ стандартный режим передачи Bell 202 tones составляет 300 бод, хотя сегодня реже используется AX. на ВЧ.
The whole album was produced by Kronic Tones. Весь альбом был спродюсирован Kronic Tones.
Labuat was Spanish music band, formed in 2008 by the music duo The Pinker Tones, publicist Risto Mejide and Operación Triunfo 2008 winner Virginia Maestro. Labuat - испанская музыкальная группа, образованная в 2008 году дуэтом The Pinker Tones, публицистом Ристо Мехиде и победительницей испанской версии Фабрики звёзд (en:Operación Triunfo Sixth Series) Вирхинией Маэстро.
All the songs were produced by one producer Kronic Tones, who had already produced 7 tracks for Fredro Starr's second solo album Don't Get Mad Get Money. Все песни были спродюсированы одним продюсером Kronic Tones, который ранее спродюсировал 7 треков для второго сольного альбома Fredro Starr Don't Get Mad Get Money.
Peter Murphy began a solo career while Ash and Haskins continued as Tones on Tail and, later, reunited with David J to form Love and Rockets. Питер Мерфи начал сольную карьеру, в то время как другие члены продолжили играть вместе под именем Tones on Tail и, позднее, под Love and Rockets.
Больше примеров...