Английский - русский
Перевод слова Tissue

Перевод tissue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ткань (примеров 366)
We take that tissue, we purify the RNA out of it using some basic technology, and then we put a florescent tag on it. Мы берем эту ткань, выделяем из нее РНК используя некоторые не сложные технологии, а далее помечаем флюоресцентным маркером.
The discoloured tissues around the eyes may turn light-brown, become wrinkled and cracked. Pink eye may be confused with late blight, but it does not have the brick-red granular tissue that is characteristic of blight. Обесцвеченная ткань вокруг глазков может меняться на светло-коричневую, становиться сморщенной и треснутой. "Розовый глаз" можно спутать с фитофторозом, однако он не приводит к образованию зернистой ткани кирпичного цвета, которая характерна для фитофтороза.
And you think, the more highways there are in a tissue, the more likely it is to get cancer or to get metastases. И наверное вам кажется, что чем больше их проходит через ткань, тем вероятнее развитие опухоли, или метастаза.
So, is it possible that the tumor cells are going to the skeletal muscle tissue, but once in contact inside the skeletal muscle tissue, MyoD acts upon these tumor cells and causes them to become skeletal muscle cells? Итак, возможно что клетки опухоли попадают в мышечную ткань, но при контакте с самой тканью, на них воздействует MyoD и заставляет их превращаться в клетки мышцы.
The tissue granulation's coming along wonderfully! Грануляционная ткань отлично работает!
Больше примеров...
Салфетка (примеров 15)
I don't need a tissue. I'm fine-d. Мне не нужна салфетка, я в по-ядке.
Now I need a tissue. Теперь мне точно нужна салфетка.
Do you have a tissue? Есть... Есть салфетка?
Membrane, stenos tissue. мембрану, тонкую как салфетка.
Do you have a tissue, actually? У тебя есть салфетка?
Больше примеров...
Тканевой (примеров 29)
The cells were grown in tissue culture and then frozen in liquid nitrogen. Клетки были выращены в тканевой культуре, а затем заморожены в жидком азоте.
One of the goals of tissue engineering is to create artificial organs (via biological material) for patients that need organ transplants. Одна из целей тканевой инженерии является создание искусственных органов (с помощью биологических материалов) для пациентов, которые нуждаются в пересадке органов.
The glycosphingolipids function in embryogenesis, tissue differentiation, tumor metastasis, inflammation, and bacterial adhesion. Фукозилированные гликосфинголипиды играют роль в эмбриогенезе, тканевой дифференцировке, метастазировании опухолей, воспалении и бактериальной адгезии.
Lanza has authored and co-edited books on topics involving tissue engineering, cloning, stem cells, regenerative medicine, and world health. Р. П. Ланца является автором и соавтором книг, в которых затрагиваются вопросы тканевой инженерии, клонирования, стволовых клеток, регенеративной медицины и всемирного здравоохранения.
Sometimes we use a filler product made of natural cell and tissue components that, after injection, forms a tissue that is soft and comparable to normal skin tissue. Также иногда используется натуральный наполнитель, состоящий из продуктов клеточной и тканевой деятельности, который после инъекции образует мягкую ткань, сравнимую с обычной кожной тканью.
Больше примеров...
Тканевый (примеров 8)
A deep tissue massage and seaweed facial awaits. Глубокий тканевый массаж и водоросли для лица ждут.
This distinguishes the tissue stress from the general adaptive syndrome, which is realized via hormones - effectors of interorgan interactions (see Stress (biological)). Это отличает тканевый стресс от общего адаптационного синдрома, который реализуется при посредстве гормонов - эффекторов межорганных взаимодействий (см. стресс).
According to the TAS concept, tissue stress possess the ability to regulate the cell mass of homologous tissue via executive mechanism described above - the CURD. Согласно концепции ТАС, тканевый стресс обладает способностью регулировать клеточную массу гомологичной ткани при посредстве описанного выше исполнительного механизма - НРКП.
Here tissue stress provides intratissue adaptation by preservation of the existing cell population in the tissue. В этих условиях тканевый стресс обеспечивает внутритканевую адаптацию путём сохранения состава тканевой популяции клеток.
In a sense, tissue engineers have a bit of an identitycrisis here, because structural engineers build bridges and bigthings, computer engineers, computers, but what we are doing isactually building enabling technologies for the cellsthemselves. В этом смысле, тут появляется некий кризис с определениемтого, кто такой тканевый инженер. Инженер-строитель строит мосты идругие большие объекты; компьютерные инженеры - компьютеры, а то, что мы делаем - по сути, создание условий для самихклеток.
Больше примеров...
Платок (примеров 36)
Get yourself a tissue and clean yourself off, like everyone else. Возьми себе платок и вытрись, как все остальные.
Want me to get you a tissue? Хотите, чтобы я дала вам платок?
Do you have a tissue or something? У тебя есть платок или что-нибудь?
Will you pass me a tissue? Можешь дать мне платок?
If her nose is running and she needed a tissue, I would have given her a tissue. Если бы у нее были сопли и ей нужен был платок, я бы ей его дал.
Больше примеров...
Тканевого (примеров 15)
One cannot exclude the possibility that tissue stress mechanism considered able to regulate apoptosis through inhibition of its energy-dependent stage. Не исключена также возможность, что рассмотренный механизм тканевого стресса обладает способностью регулировать апоптоз посредством ингибирования его энергозависимой стадии.
According to TAS concept in dynamic phase of tissue stress a summation of damaging influence of stressor (stressors) with cells self-damage by TAS effectors occurs. Согласно концепции ТАС, в динамической фазе тканевого стресса происходит суммация повреждающего действия стрессора (стрессоров) с самоповреждением клеток эффекторами ТАС.
Thus, in above case adaptive function of tissue stress realizes by replacement of damaged, dying cells by descendents of cells more resistant to stressor(s) influence. Таким образом, в рассматриваемом случае адаптационная функция тканевого стресса реализуется путём замены поврежденных умирающих клеток потомками клеток, более устойчивых к действию стрессора.
Defended his Doctor's Dissertation "Problems of Disturbances of Tissue, Carbohydrate, Protein Metabolism in Hepatic Diseases" (1949). В 1949 г. защитил докторскую диссертацию "К вопросу о нарушении тканевого углеводного и белкового обмена при заболеваниях печени".
The first one is accumulation of TAS effectors in tissue (comutons, chalones, and contactins), which possess a unique feature of tissue specificity in their action on homologous tissue cells without species specificity. Первым из них является накопление в ткани эффекторов тканевого адаптационного синдрома - комутонов, кейлонов и контактинов, характерной особенностью которых является тканевая специфичность действия на клетки гомологичной ткани, при отсутствии видовой специфичности.
Больше примеров...
Папиросной (примеров 9)
It was filled with cardboard boxes and tissue paper. Он был наполнен картонными коробками и папиросной бумагой.
For example, producers of pulp in Brazil, Canada and the United States have complained about certain draft criteria under the European Union eco-label for tissue products. Например, производители целлюлозы в Бразилии, Канаде и Соединенных Штатах высказывали жалобы по поводу проектов определенных критериев Европейского союза для экомаркировки изделий из папиросной бумаги.
He would later say it was like firing a shell at a piece of tissue paper and have it bounce back at you. "Это было почти столь же невероятно,-рассказывал Резерфорд впоследствии,- как если бы вы стреляли 15-дюймовым снарядом по куску папиросной бумаги, а снаряд рикошетом вернулся назад и попал в вас".
Drug production machinery to absorb the energy, multi-purpose mat production line maternal health mattresses production machinery, sanitary napkins, packing machinery, Wood folded tissue paper production machinery, automatic packing machinery damp paper towels, wet tissue paper production machinery, production machinery soles. Сокращения производства машин для поглощения энергии, универсальные линии по производству матов здоровья матери матрасы производство оборудования, гигиенических салфеток, упаковочное оборудование, Деревообработка сложенный папиросной бумаги, производственное оборудование, автоматические упаковочные машины влажные салфетки, влажные папиросной бумаги, производственное оборудование, производство машин солей.
I'd snuck into your closet that morning and took that green beaded top that was your mother's, that you kept so carefully wrapped up in tissue paper in your cedar closet. В то утро я стащила у тебя из шкафа тот зелёный расшитый бисером топ, который достался тебе от матери и который ты так бережно хранила в мягкой папиросной бумаге.
Больше примеров...
Tissue (примеров 3)
TRIMprob (Tissue Resonance InterferoMeter Probe) is a portable system for non-invasive diagnosis of biological diseases invented by Italian physicist Clarbruno Vedruccio. TRIMprob (Tissue Resonance InterferoMeter Probe) - портативная система неинвазивной диагностики биологических заболеваний, изобретенная итальянским физиком Кларбруно Ведруччо.
For patients suffering from specific visual problems such as optical aberrations or thin corneas, customised treatments are available (Zyoptix, ASLA or Tissue Saving). Пациенты со специфическими заболеваниями глаз, т.к. оптические искажения, например, могут расчитывать на обособленное лечение (Zyoptix ou Tissue Saving).
MiR-712 targets tissue inhibitor of metalloproteinases 3 (TIMP3). Мишенью miR-712 является тканевый ингибитор металлопротеиназ 3 (англ. tissue inhibitor of metalloproteinases 3, TIMP3).
Больше примеров...
Плоть (примеров 10)
It'll rip apart anything not encased in living tissue. Оно просто разорвёт на части всё, что не заключено в плоть.
Meanwhile, they eat living tissue and multiply. Они лишь едят плоть и размножаются.
Usually when a surgeon is staring at dead tissue... Обычно, когда хирург долго смотрит на мёртвую плоть...
It actually worked because maggots eat bad tissue and leave good tissue. Это на самом деле помогало, потому что черви съедали отмершую плоть и не трогали живую ткань.
Living tissue over a metal endoskeleton. Живая плоть на стальном скелете.
Больше примеров...
Кожу (примеров 17)
I specialize in diagnosing animal disease through examination of their tissue, bodily fluids. Но занимаюсь исследованиями заболеваний животных, изучая их кожу, жидкости и другое.
So it can latch onto or cut through tissue. Так что он может зацепиться и прорезать кожу.
A number of epidemiological studies, primarily based on inhalation and dermal exposures, have made associations with a variety of cancers, including non-Hodgkin's lymphoma, multiple myeloma, soft tissue sarcoma, and liver cancer (U.S. EPA 2010). В ходе ряда эпидемиологических исследований, где в основном изучалось воздействие путем вдыхания и поступления через кожу, была установлена связь с различными видами рака, включая неходжкинскую лимфому, множественную миелому, саркому мягких тканей и рак печени (АООС США 2010).
Tissue suggests an electronic charge made directly on the skin. Судя по тканям, воздействие электрическим зарядом непосредственно на кожу.
What if we could create personal microbiomes that would scan our skins, repair damaged tissue and sustain our bodies? Что, если бы мы могли создать персональные микробиомы, сканирующие нашу кожу, восстанавливающие повреждённые ткани и поддерживающие наши тела?
Больше примеров...
Кожи (примеров 49)
This fluid cushions the tissue underneath, protecting it from further damage and allowing it to heal. Жидкость собирается под повреждённым слоем кожи, защищая её от дальнейших повреждений и позволяя ей залечиться.
Start with the dermal regenerator on the worst of the radiation burns and scan for contamination of the surrounding tissue. Сначала обработайте регенератором кожи самые тяжелые радиационные ожоги, и просканируйте окружающие ткани на заражение.
The manufacturer advises against the use of linezolid for community-acquired pneumonia or uncomplicated skin and soft tissue infections caused by MRSA. Производитель не рекомендует использование линезолида при внегоспитальных пневмониях или неосложненных инфекциях кожи и мягких тканей, вызванных MRSA.
We know how both men contracted rabies... diseased donor tissue... both Boylan's skin graft and Chen's new cornea. Нам известно, как оба мужчины заразились бешенством... через зараженные донорские ткани... оба, лоскутки кожи Бойлана и новая роговица Чена.
Diseases of the skin and hypodermic cellular tissue Заболевания кожи и подкожной клетчатки
Больше примеров...
Плоти (примеров 5)
I was about to run DNA on the piece of tissue I found in the tiki hut when I noticed something interesting. Я проверяла ДНК кусочка плоти, который нашла в хижине тики, когда заметила кое-что любопытное.
That explains why there so little tissue left. Это бы объяснило, почему осталось так мало плоти.
I thought I'd examine the structure of the flesh tissue. Мне казалось, что я уже всё знаю о структуре тканей человеческой плоти.
Also good for dissolving tissue if used in a high enough concentration. Также подходит для расстворения плоти, если используется в достаточно высокой концентрации.
Lack of extravasation and infiltration of the incised tissue indicate that they were made postmortem. Кровоподтеков нет, и инфильтрация рассеченной плоти свидетельствует, что надрезы сделаны посмертно.
Больше примеров...