| "Joseph Gordon-Levitt to board Rian Johnson's Ukraine thriller." | "Джозеф Гордон-Левит взят в фильм Райана Джонсона в триллер об Украине." |
| Seven (stylized as SE7EN) is a 1995 American neo-noir crime thriller film directed by David Fincher and written by Andrew Kevin Walker. | «Семь» (англ. Seven, или стилизованные от него SE7EN или Se7en) - американский триллер в стиле неонуар, снятый Дэвидом Финчером по сценарию Эндрю Кевина Уокера. |
| She did an audition tape for the spy thriller television series The Americans in Los Angeles and booked the show after having a chance to meet the producers in New York. | Она записала кассету для проходившего в Лос-Анджелесе прослушивания в шпионский телевизионный триллер «Американцы», а после встречи с продюсерами в Нью-Йорке была взята в сериал. |
| Ken Wlaschin, festival director, described the film in the brochure: John Carpenter, whose small-budget science-fiction epic Dark Star was widely acclaimed, has turned his inventive imagination to the thriller for his first solo directional effort. | Директор фестиваля Кен Влэчин в брошюре, посвящённой фестивалю, описал фильм следующим образом: «Джон Карпентер, чья низкобюджетная научно-фантастическая эпопея "Тёмная звезда" получила широкое признание, обратил свою изобретательную фантазию на триллер с этой первой сольной режиссёрской работой. |
| So then for the chorus, you walk off and I follow, circling you like when he's following her in the "Thriller" video. | На припеве ты уходишь, а я иду за тобой, кружа вокруг тебя, как в клипе "Триллер". |
| Made quickly, he must cling to the big screen thriller as a burr in the dog's tail and go with him on any road film distribution. | Сделанный быстро, он должен вцепиться в большой экранный боевик как репей в хвост собаки и двигаться с ним по любым дорогам кинопроката. |
| So, half the game is a spy thriller. | Пол-игры - шпионский боевик. |
| According to Truffaut's theory, auteurs took material that was beneath their talents-a thriller, a pulpy action film, a romance-and, through their style, put their own personal stamp on it. | Согласно теории Трюффо, кинорежиссеры берут материал согласно своему таланту - триллер, сочный боевик или драма - и через свой личный стиль оставляют на нем свой собственный штамп. |
| In February 2008, Epic Records released Thriller 25; Jackson served as executive producer. | В феврале 2008 года Epic Records выпустил Thriller 25; Джексон выступил в качестве исполнительного продюсера. |
| Author, music critic and journalist Nelson George wrote in 2004, It's difficult to hear the songs from Thriller and disengage them from the videos. | Автор, музыкальный критик и журналист Нельсон Джордж (англ.)русск. написал в 2004 году: «Это сложно: слушать песни с Thriller и не связывать их с музыкальными видео. |
| The dance movements and the overall theme of the video are said to have been inspired by the music video for Michael Jackson's 1984 single "Thriller". | Танцевальные движения и общую тему видео, как говорят, авторы придумали вдохновившись видео 1984 года к синглу Майкла Джексона «Thriller». |
| In the U.S., Thriller 25 was the second-best-selling album of its release week, selling 166,000 copies, 14,000 short of reaching the number one position. | В США Thriller 25 стал вторым «самым продаваемым альбомом» в неделю его релиза с продажами 166 тысяч экземпляров, ему не хватило всего 14-ти тысяч до первой строчки. |
| Gold Key, in addition to releasing Boris Karloff Thriller, based on the TV series Thriller (and retitled Boris Karloff Tales of Mystery after the show went off the air), bought the Twilight Zone license from Dell in 1962. | Gold Key, в дополнение к выпускаемой ими серии Boris Karloff Thriller по мотивам сериала Thriller (позже переименована в Boris Karloff Tales of Mystery), купили лицензию на Twilight Zone у Dell Comics в 1962 году. |