| The Appeal is a 2008 novel by John Grisham, his twentieth book and his first fictional legal thriller since The Broker was published in 2005. | «Апелляция» - роман 2008 года Джона Гришэма его двадцать первая книга и его первый художественный юридический триллер после «Брокера» опубликованного в 2005 году. |
| Last month he put out a record called 'Thriller'. | В прошлом месяце он выпустил альбом под названием "Триллер". |
| Short films like Thriller largely remained unique to Jackson, while the group dance sequence in "Beat It" has been frequently imitated. | Такие короткие фильмы, как Триллер, в основном оставались уникальными для Джексона, в то время как танцу танцевальной группы в «Beat It» неоднократно подражали. |
| Gene Siskel and Roger Ebert sharply disagreed on the movie: Siskel found it depressing, mean-spirited and lacking in well-developed characters; Ebert said it was a good thriller with very interesting characters and that "the entire movie is a comedy." | Джин Сискел и Роджер Эберт резко разошлись во мнениях о фильме: Сискел считал произведение удручающим, подлым и не имеющим хорошо развитых персонажей; Эберт говорил, что это хороший триллер с интересными персонажами. |
| Genre: Crime/ Thriller Story: Jackie Brown is the name... | Жанр: Криминал/ Триллер Сюжет: Фильм поставлен по роману... |
| Made quickly, he must cling to the big screen thriller as a burr in the dog's tail and go with him on any road film distribution. | Сделанный быстро, он должен вцепиться в большой экранный боевик как репей в хвост собаки и двигаться с ним по любым дорогам кинопроката. |
| So, half the game is a spy thriller. | Пол-игры - шпионский боевик. |
| According to Truffaut's theory, auteurs took material that was beneath their talents-a thriller, a pulpy action film, a romance-and, through their style, put their own personal stamp on it. | Согласно теории Трюффо, кинорежиссеры берут материал согласно своему таланту - триллер, сочный боевик или драма - и через свой личный стиль оставляют на нем свой собственный штамп. |
| The dance movements and the overall theme of the video are said to have been inspired by the music video for Michael Jackson's 1984 single "Thriller". | Танцевальные движения и общую тему видео, как говорят, авторы придумали вдохновившись видео 1984 года к синглу Майкла Джексона «Thriller». |
| As a result, Jackson earned record-breaking profits from compact disc sales and from the sale of copies of the documentary, The Making of Michael Jackson's Thriller, produced by Jackson and John Landis. | В результате, он получал рекордные доходы за продажи компакт-дисков и документального фильма The Making of Michael Jackson's Thriller, спродюсированного Джексоном и Джоном Лэндисом. |
| With the release of Thriller, Jackson could sing low-down to a basso low C-but he preferred to sing higher because pop tenors have more range to create style. | В годы выпуска Thriller артист стал петь ниже, и его голос мог спуститься вниз до ноты До большой октавы, но певец предпочитал завышать его по той причине, что поп-теноры должны расширять диапазон для создания собственного стиля. |
| "Human Nature" was the last song selected for Thriller, ousting "Carousel" from the final track listing. | «Human Nature» стала последней композицией, записанной для альбома Thriller и избранной в его окончательный трек-лист, вытеснив «Carousel». |
| 40,000 people found Thriller to be the Best Album of all time by MTV Generation, gaining a third of all votes. | 40000 человек выбрали Thriller «Лучшим альбомом всех времён» по мнению MTV, это треть всех голосов в опросе. |