| A couple of years ago, my wife talked me into writing a thriller. | Пару лет назад, жена уговорила меня написать триллер. |
| Roger Ebert wrote, I don't know when I've seen a thriller more frightening. | Кинокритик Роджер Эберт пишет: «Не помню, когда мне доводилось смотреть более пугающий триллер. |
| The popular 2009 thriller film The Figurine is generally considered the game changer, which heightened the media attention towards "New Nigerian Cinema" revolution. | Популярный фильм триллер 2009 года «Статуэтка» (англ.)русск., как правило, считается переломным моментом, который привлек внимание средств массовой информации к революции «Нового нигерийского кино». |
| According to Truffaut's theory, auteurs took material that was beneath their talents-a thriller, a pulpy action film, a romance-and, through their style, put their own personal stamp on it. | Согласно теории Трюффо, кинорежиссеры берут материал согласно своему таланту - триллер, сочный боевик или драма - и через свой личный стиль оставляют на нем свой собственный штамп. |
| So then for the chorus, you walk off and I follow, circling you like when he's following her in the "Thriller" video. | На припеве ты уходишь, а я иду за тобой, кружа вокруг тебя, как в клипе "Триллер". |
| Made quickly, he must cling to the big screen thriller as a burr in the dog's tail and go with him on any road film distribution. | Сделанный быстро, он должен вцепиться в большой экранный боевик как репей в хвост собаки и двигаться с ним по любым дорогам кинопроката. |
| So, half the game is a spy thriller. | Пол-игры - шпионский боевик. |
| According to Truffaut's theory, auteurs took material that was beneath their talents-a thriller, a pulpy action film, a romance-and, through their style, put their own personal stamp on it. | Согласно теории Трюффо, кинорежиссеры берут материал согласно своему таланту - триллер, сочный боевик или драма - и через свой личный стиль оставляют на нем свой собственный штамп. |
| On 1 October 2009, it was announced that CBS Reality, CBS Reality +1, CBS Drama and CBS Action would launch on 16 November 2009 replacing Zone Reality, Zone Reality +1, Zone Romantica and Zone Thriller. | С 1 октября 2009 года было объявлено, что CBS Reality, CBS Reality +1, CBS Drama и CBS Action заменят идущие в эфире Zone Reality, Zone Reality +1, Zone Romantica и Zone Thriller. |
| When the 14-minute-long Thriller video aired, MTV ran it twice an hour to meet demand. | Когда 14-минутное музыкальное видео Michael Jackson's Thriller попало в эфир, MTV ставил его дважды в час, чтобы удовлетворить спрос телезрителей. |
| When Thriller and "Billie Jean" were searching to reach their market demographic, MTV and cable TV had a smaller market share than the much larger reach of broadcast television stations in the United States. | Когда Thriller и «Billie Jean» стали искать свою нишу для увеличения продаж, MTV и кабельное телевидение имели меньшую долю на рынке, чем большинство вещавших на всю Америку телеканалов. |
| "1500 Prisoners Perform Thriller Dance". | 1500 Prisoners Perform Thriller Dance (англ.) (недоступная ссылка). |
| Thriller was reissued on October 16, 2001, in an expanded set, Thriller: Special Edition. | Thriller был переиздан 16 октября 2001 года под названием Thriller: Special Edition. |