Other possible products could be a multi-lingual environmental thesaurus, standardized on-line, national state-of-the-environment reports and linking of Web-sites. | Другими возможными продуктами могут стать многоязычный экологический тезаурус, стандартизированные "он-лайновые" национальные доклады о состоянии окружающей среды и связи ШёЬ-сайтов. |
This implies, among other issues, to ensure the production of comparable/interoperable metadata, and then to develop a user-friendly interface including search tools using keywords (definitions); thesaurus and geographic interface adapted to the needs: | Это предусматривает, в частности, обеспечение составления сопоставимых/ совместимых метаданных и затем разработку удобного для пользователей интерфейса, включая средства поиска с помощью ключевых слов (определений); тезаурус и географический интерфейс, адаптированный с учетом следующих потребностей: |
Thesaurus support is not available for all languages. | Тезаурус доступен не для всех языков. |
General Multilingual Environmental Thesaurus (GEMET); | Ь) Общий многоязычный экологический тезаурус (ОМЭТ); |
Secondly, the UNBIS Thesaurus, originally posted in beta version , was officially launched in March, with search and display of subject descriptors and related terms, together with help and search screens, in the six official languages. | Во-вторых, в марте был официально введен в действие тезаурус ЮНБИС, первоначально размещенный на веб-сайте в бета-версии , который позволяет осуществлять поиск и выводить на экран тематические каталоги и соответствующие термины на всех шести официальных языках. |
I always keep my thesaurus handy whenever I'm writing anything, | Когда я пишу, у меня всегда под рукой словарь синонимов и ассоциаций. |
You should consider using a thesaurus in the future. | В будущем используй словарь синонимов. |
Actually, I was looking through the thesaurus on my phone this morning... and I've decided to go with wacko. | Знаете, я сегодня просматривала словарь синонимов в телефоне и выбрала слово вако. |
Do not ever call me a thesaurus. | Никогда больше не называй меня словарём. |
And the writers must sit around with a thesaurus just seeking out four-syllable ways to abuse the English language. | И авторы, наверное, сидят со словарём синонимов в руках, выискивая слова подлиннее, чтобы поиздеваться над английским языком. |
During this time he also published his first major independent work, the Thesaurus Geographicus. | В то время он опубликовал свою первую главную независимую работу под названием Thesaurus Geographicus. |
Abraham Ortelius, in the last edition of his Thesaurus geographicus, considers the possibility of continental drift. | Абрахам Ортелий в последней редакции своей работы Thesaurus geographicus приходит к выводу о вероятности континентального дрейфа материков. |
A critical edition of the poem was published in 1903 by Whitley Stokes and John Strachan in the second volume of the Thesaurus Palaeohibernicus. | Критика стихотворения была опубликована в 1903 году Уитли Стоксом и Джоном Страханом во втором томе Thesaurus Palaeohibernicus. |
He took great interest in the monumental Thesaurus Linguae Latinae, and it was chiefly owing to his efforts that the government of Saxony was induced to assist its production by a considerable subsidy. | Он проявил большой интерес к словарю «Thesaurus Linguae Latinae» и во многом благодаря его усилиям, правительство Саксонии выделило значительные субсидии на этот проект. |
He, too, worked (like his father George Brettingham Sowerby II and his grandfather George Brettingham Sowerby I) on the Thesaurus Conchyliorium, a comprehensive, beautifully illustrated work on molluscs. | Он также работал (как и его отец Джордж Бреттингэм Соверби II и его дед Джордж Бреттингэм Соверби I) над Thesaurus Conchyliorium, всеобъемлющей, красочно иллюстрированной книгой о моллюсках. |