Humphreys claimed that the theosophy is concentrated wisdom of mankind. |
«Теософия есть концентрированная мудрость человечества». |
He was also responsible for the development of a special collection of books on occult topics such as theosophy and astrology, a project that had been devised by Ernst Kaltenbrunner and in which Heinrich Himmler took a keen interest. |
Был также ответственным за подготовку специальной коллекции книг по оккультным наукам, таким как теософия и астрология, проекта, который был предложен Кальтенбруннером, и к которому Г. Гиммлер проявлял живой интерес. |
"Unlike sectarian religions," Theosophy is not obsessed with differences, because it is based on the "principle of universal brotherhood." |
В отличие от «сектантских религий», теософия не зациклена на различиях, потому что основана на принципе всеобщего братства. |
She claims that her Theosophy should be regarded as "the quintessence of the highest philosophy in all and every one of its aspects" and that it "cannot be a religion." |
Она утверждает, что её теософия должна рассматриваться как «квинтэссенция высочайшей философии в целом и в каждом из её аспектов», и что она «не может быть религией». |
According to Kalnitsky, Blavatsky was sure that she was able to prove Theosophy can match with any definition of philosophy, and there is a general philosophical principles which the Theosophy does not contradict. |
Блаватская уверена, что ей удалось доказать, что теософия вполне «может быть подведена под любое определение философии», и что есть общие философские принципы, которым теософия не противоречит. |