Английский - русский
Перевод слова Themed

Перевод themed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тематический (примеров 11)
On 24 December 2016, it was announced that their second seasonally themed album, Winter would be released on 3 January 2017. 24 декабря было объявлено, что их второй сезонный тематический альбом Winter будет выпущен 3 января 2017 года.
The Law Firm "YUST" jointly with the French Chamber of Commerce and Industry in the Russian Federation arranged a Themed Business Luncheon "Bankruptcy in Times of Crisis: is it an End or a New Start?". Юридическая фирма «ЮСТ» совместно с Французской торгово-промышленной палатой в России организовала тематический деловой завтрак «Банкротство во время кризиса: конец или новое начало?».
We are not sure that the themed approach is optimal, as it would not readily support an ecosystem-based assessment of key threats/management priorities. Мы не уверены, что тематический подход оптимален, поскольку он не вполне подходил бы для нужд экосистемой оценки основных угроз и управленческих приоритетов.
You look great in themed clothing. Тебе идёт тематический прикид.
Apparently, this year it's to be themed... characters from history and literature. Судя по всему, в этому году бал будет тематический... он будет посвящен историческим и литературным персонажам.
Больше примеров...
Тему (примеров 6)
In 1999, PepsiCo signed a $2 billion agreement with Lucasfilm in order to market Star Wars themed meals in its KFC and Pizza Hut chains. В 1999 году PepsiCo подписала с Lucasfilm контракт на сумму $2 млрд, подразумевавший создание обедов на тему «Звёздных войн» в KFC и Pizza Hut.
Chonburi, Thailand, played host to the regional meeting for Asia and the Pacific, themed "Education as key to achieving all Millennium Development Goals: prospects and challenges in the Asia-Pacific region" and held on 24 March 2011. В Чонбури, Таиланд, 24 марта 2011 года было проведено региональное совещание для Азии и Тихого океана на тему «Образование как залог достижения всех целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия: перспективы и вызовы в Азиатско-Тихоокеанском регионе».
With "Christmas Chants", renowed international producer, Frank Peterson, adds to a well-stocked list of releases with a holiday themed album. В альбом "Christmas Chants" извенстный международный продюсер, Френк Петерсон включил хорошо подобранный список композиций на праздничную тему.
If youre a park ranger at heart, youll feel right at home with our 25 line Alpine picnic themed game - Bonus Bears, offering two separate bonus features. Если Вы лесник в душе, Вы почувствуете себя как дома в нашей 25-линейной игре на тему пикника в Альпах - Bonus Bears, в которой есть 2 различных бонуса.
No One Lives Forever, an espionage themed parody also released in 2000, again allowed the player to combine or choose between stealth and overt violence. Игра No One Lives Forever, созданная как пародия на тему шпионажа, вышла в том же 2000 г. Она предоставляет игроку похожую возможность выбора между скрытностью и открытым насилием, а также допускает их сочетания.
Больше примеров...
Посвящён (примеров 5)
"Ignition", themed around a rocket launch, planets, and space exploration. Ignition - посвящён запуску космического корабля и исследованию космоса.
Weiss's 2003 debut novel, Lucky Wander Boy, is themed around video games. Его дебютный роман «Lucky Wander Boy (англ.)» (2003) был посвящён компьютерным играм.
It is a Christmas themed album. Альбом посвящён рождественской тематике.
A music video was also produced themed around a religious cult closely resembling Heaven's Gate, in particular depicting the mass suicide of members of a cult by poison after first drinking citric juices. Видеоклип был посвящён таинственному религиозному культу, похожему на секту Врата рая, описывая массовое отравление сектантов, выпивших розданный им сок.
"Steel Wheel", themed around steam trains and the Old West. Steel Wheel - посвящён дикому западу и паровозам.
Больше примеров...
Тема (примеров 3)
Whether the greeter should be themed. Определяет, будет ли к окну приглашения применена какая- либо тема.
It's open to the public, casino themed, tonight at the school. Вход для всех свободный, тема вечера - казино, сегодня в школе.
A guy who's getting killed in a war that's themed music and a logo? Убитый на войне парень, как музыкальная тема.
Больше примеров...
Тематику (примеров 4)
Planet Half-Life also offers free web hosting for Half-Life themed websites. Planet Half-Life предлагал бесплатный веб-хостинг для сайтов на тематику Half-Life.
It's also the same night that Owen attended an underground rave, fairy-tale themed. В этот же вечер он посетил рейв вечеринку на сказочную тематику.
Among his other work are drawings, usually themed around music. Среди других его работ рисунки, как правило, на музыкальную тематику.
The company expanded the line beginning in July 2007 to include Valentine's and graduation themed YooHoos, eventually leading to the launch of Easter, Halloween and holiday-themed YooHoos. Компания расширила линейку, начавшуюся в июле 2007 года, включив в неё тематику YooHoos от Valentine's and graduation, что в конечном итоге приведёт к их выходу на Пасху, Хэллоуин и другие праздничные тематики YooHoos.
Больше примеров...
Слот-игра (примеров 2)
Football Rules: A fab Football themed Slot Machine thatll see you through till next season! Football Rules: Захватывающая слот-игра, основанная на тематике Футбола!
Alchemists Lab 3-Reel Slot machine presents a chemist themed game with a Bonus round. Alchemist's Lab (Лаборатория Алхимика) - это слот-игра с тремя барабанами, в которой есть опция Бонусной игры.
Больше примеров...