Английский - русский
Перевод слова Tesla

Перевод tesla с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тесла (примеров 188)
From 1951 to 1955, Mesarović was a research assistant at the Nikola Tesla Institute in Belgrade. С 1951 по 1955 год Месарович был научным сотрудником в Институте Никола Тесла в Белграде.
He worked in France as a junior engineer designing and developing Nikola Tesla's induction motor. После этого работал инженером во Франции, проектируя и разрабатывая асинхронные двигатели, изобретённые Николой Тесла.
Well, so this is kind of cliché in technology, the whole Tesla versus Edison, where Tesla is seen as the visionary scientist and crazy idea man. Это что-то вроде клише в технологиях: Тесла против Эдисона, Тесла в роли визионера, учёного и человека с сумасшедшими идеями.
Today I tested the machine, Taking precautions in case Tesla hadn't ironed out the kinks in its operation, Сегодня я опробовал машину со всеми предосторожностями, на случай, если Тесла решил не отлаживать все ее капризы.
And I bought a Tesla. И я купил автомобиль Тесла.
Больше примеров...
Теслы (примеров 52)
This treatise is currently in the Nikola Tesla Museum archive in Belgrade. Этот трактат находится в настоящее время в музее Николы Теслы в Белграде.
Watson's mind reached new heights, and the reaction of Tesla that was more 'dramatic. Разум Уотсона поднялся на новые высоты, Реакция Теслы была более драматична.
And if we do not find the key to Tesla? А что если мы не найдем ключ Теслы?
The technology needed to formulate gas mixtures used in today's plasma spheres was not available to Tesla. Технология создания газовых смесей, используемая при изготовлении современных плазменных шаров, была недоступна во времена Николы Теслы.
You know, I have single-handedly financed my therapist's new Tesla. Я в одиночку поднял стоимость новой "Теслы" моего психолога.
Больше примеров...
Теслу (примеров 29)
Feel like a Dark Ages blacksmith looking at a Tesla. Всё равно как если бы средневековый кузнец увидел Теслу.
We found out where they're holding Tesla. Мы выяснили, где они держат Теслу.
He bought me a Tesla. Он купил мне Теслу.
Scott bought Joss a Tesla. Скотт купил Джосс Теслу.
You saw the new Tesla, right? Видел мою новую "Теслу"?
Больше примеров...
Теслой (примеров 9)
I've come to see Tesla. Я приехал, чтобы встретиться с Теслой.
He's up there with Einstein and tesla. Наравне с Эйнштейном и Теслой
He's friends with Tesla. А, он дружит с Теслой.
The company was formed in a partnership between Tesla, Robert Lane and Benjamin Vale with Tesla given the task of designing an arc lighting system, a fast growing segment of the new electric light industry used mostly for outdoor lighting. Компания была создана на основе партнёрства между Теслой, Робертом Лэйном и Бенджамином Вэйлом во время работы над поставленной перед Теслой задачей разработать дуговую систему освещения - быстро растущий сегмент в новой области электрического освещения, использующийся в основном для наружного освещения.
I could outrace you in your Tesla with my old junker any day. Я обгоню тебя с твоей "Теслой" на своём ржавом корыте при любых условиях.
Больше примеров...
Тесле (примеров 7)
And that all happened in the Tesla? И это все произошло в Тесле?
Another round of drinks and a shiny new Tesla for all my friends, right? Еще выпивки и по сияющей новенькой Тесле всем моим друзьям, так?
(Groans) You ever thought about a Tesla? Ты когда-нибудь думал о Тесле?
Guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал.
I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на "Тесле", оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей.
Больше примеров...
Шокер (примеров 3)
Congratulations, but remember to charge the Tesla next time. Поздравляю, только в следующий раз не забудь зарядить шокер.
He took my Tesla. Он забрал мой шокер.
If I can just ram the Tesla into this - hold on. Если только у меня получится направить шокер вот сюда... Держись.
Больше примеров...
Tesla (примеров 31)
At the end of August Tesla announced their first world tour in 16 years with dates in Australia, Japan, and Europe in October and November 2007. В конце августа Tesla анонсировали свой первый мировой тур за 16 лет, который начался в Австралии, Японии и Европе в октябре и ноябре 2007 года.
After this decision the three existing linear collider projects - the Next Linear Collider (NLC), the Global Linear Collider (GLC) and Teraelectronvolt Energy Superconducting Linear Accelerator (TESLA) - joined their efforts into one single project (the ILC). В 2004 году проекты NLC (Next Linear Collider), GLC (Global Linear Collider) и TESLA (Teraelectronvolt Energy Superconducting Linear Accelerator) были объединены в один - ILC, основанный на использовании сверхпроводящих ускоряющих резонаторов.
The Mercedes-Benz B-Class Electric Drive sales started worldwide in 2014, using a lithium-ion battery pack from Tesla Motors. В 2014 году во всём мире стартовали продажи электро-версии автомобиля Mercedes-Benz B-класса, на котором был установлен литий-ионный аккумулятор от Tesla Motors.
The A-7b was also manufactured from 1950 to 1956 in Pardubice, Czechoslovakia by the Tesla company. transceiver А-7-Б выпускались также с 1950 по 1956 год в Чехословакии на предприятии «Tesla» в г. Пардубице.
The PMD 85 was an 8-bit personal computer produced from 1985 by the companies Tesla Piešt'any and Tesla Bratislava in the former Czechoslovakia. PMD 85 - 8-разрядный домашний/учебный компьютер производства компаний Tesla Piešt'any (Пьештяни) и Tesla Bratislava (Братислава), в бывшей Чехословакии.
Больше примеров...