Английский - русский
Перевод слова Temp

Перевод temp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Временной (примеров 16)
But it was a temp job. Но работа была временной.
I-In my temp job, На моей временной работе,
Jay Baruchel as Josh Greenberg, a naïve and soft-spoken 27-year-old man working a temp job. Джей Барушель - Джош Гринберг, наивный и учтивый 27-летний «неудачник» на временной работе.
You're just a loser temp. Ты просто неудачник на временной работе.
We can dig it out today, do an impression so you have a temp, come back later in the week, finish her up. Сегодня мы все почистим, сделаем слепок для временной пломбы и приходи через неделю, мы все закончим.
Больше примеров...
Температуру (примеров 20)
Did you get his temp down before his brain burned up? Ты сбил температуру, прежде чем его мозги закипели?
And skin temp... lots of data. И температуру... много информации.
Heart rate 133, cerebral temp 102.2. Пульс 133, температуру 39.
Standard rate, the pH might normalize as we get the temp up. РН может восстановиться, если поднять температуру.
Taking a liver temp was out of the question. Измерить температуру печени не представлялось возможным.
Больше примеров...
Температуре (примеров 11)
Which, according to her liver temp, was while Evan Gratton was in custody. Которая, согласно температуре печени, наступила, когда Эванс находился под арестом.
Based on liver temp, the earliest she could've died is 10:00, 10:30. Судя по температуре, смерть наступила около 22:00, 22:30.
I can't use liver temp or digestion because he hadn't eaten. Не определяется по температуре печени или по степени переваренности пищи, потому что он не ел.
I want regular updates on temp and vitals. Но я хочу знать все изменения в твоей температуре и показателях.
No temp so at least two days. Судя по температуре, смерть наступила, как минимум, два дня назад.
Больше примеров...
Временный работник (примеров 11)
You put "temp" on there? Ты написала "временный работник"?
I mean, how does a temp afford something like that? Разве временный работник может себе позволить такой?
I mean, when I said yes, I... I didn't know you were a temp and... Когда я сказала "да", я не знала, что ты временный работник и...
Ricky, the new temp. Рики, новый временный работник.
I'm not a temp. Я не временный работник.
Больше примеров...
Временно (примеров 23)
I'm just a temp, Lorna. Я всего лишь здесь временно, Лорна.
I don't know how to get onto this system - I'm a temp. Я не знаю как войти в систему... я тут временно.
Like I said, he's just a temp. я же сказал, он у нас временно.
He was the temp here. Он здесь временно работал.
We need a temp to cover one of our dog walker routes. Нам временно нужен помощник по выгулу собак.
Больше примеров...
Временного секретаря (примеров 7)
I hadn't seen my temp all day, okay? Я не видел своего временного секретаря весь день.
Tomorrow, I'll get an assistant from marketing or I'll get a temp or something until I can find someone. Завтра я найду ассистента по маркетингу или временного секретаря, пока не найду кого-нибудь на ее место.
I'll get you a temp for a couple of weeks and then we'll get started. Я пока найду тебе временного секретаря, а потом мы начнём.
I can get a temp, really. Я могу взять временного секретаря, правда.
Claire is 15 years older, scraping by on temp receptionist jobs around town. Клэр на 15 лет старше перебивалась работой временного секретаря по всему городе.
Больше примеров...
Временный секретарь (примеров 4)
Your temp let me walk in. Ваш временный секретарь позволил мне войти.
I'm your temp for this week. Ваш временный секретарь на эту неделю.
I'm supposed to be his temp. Я предположительно его временный секретарь.
Which means, at my ten-year high school reunion, it will not say, "Ryan Howard is a temp." Это означает, что после десяти лет высшего образования никто не скажет "Райен Ховард - временный секретарь".
Больше примеров...
Временный сотрудник (примеров 4)
This is Ryan, the new temp. Это Райан, новый временный сотрудник.
My written request was misfiled by a temp. Временный сотрудник потерял мое письменный запрос.
You're the temp? Так ты временный сотрудник?
I'm more like a temp. Я вроде как временный сотрудник.
Больше примеров...
Температура (примеров 70)
Liver temp was 94.1, so he's been dead about three hours. Температура печени 94,1 градуса, значит, он мертв около трех часов.
Her temp and BP are normal. Температура и давление - в норме.
His temp and respiratory rates are... are going up. Температура и респираторные показатели растут.
His temp spiked. C-o levels are through the roof. Температура подскочила, уровень оксида углерода запредельный.
We can't move her until an ICU bed is ready and her temp's going in the right direction. Мы не будем её трогать, пока палату не подготовят, и температура тела не нормализуется.
Больше примеров...
Температуры (примеров 13)
Should raw oysters be room temp? Сырые устрицы должны быть комнатной температуры?
I've been signed on long enough to get one with force feedback, pressure and temp sensors, the whole package. Контракт у меня достаточно долгий, могу получить протез с тактИльной отдачей, сенсорами температуры и давления и прочими штучками.
We keep the water at room temp. I hope that's... У нас есть вода, но комнатной температуры, надеюсь...
Room temp bubbly water. Мне шампанского комнатной температуры.
Well, based on liver temp, last night between 10:00 and 11:00 P.M. Что ж, если исходить из температуры её печени, прошлой ночью между 10 и 11 вечера.
Больше примеров...