Английский - русский
Перевод слова Teatime

Перевод teatime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К чаю (примеров 6)
I won't be there till teatime. К чаю меня тоже не будет.
But if you'd seen the look on Mr Spratt's face, you'd have sworn you could paint the Mona Lisa and be finished by teatime. Но если бы вы видели лицо мистера Спрэтта, вы бы поклялись, что нарисуете Мону Лизу и управитесь к чаю.
Very good toast and preserves they give you at teatime, Очень вкусные тосты и джем подают там к чаю,
But by teatime, she is here, back at her window. Но к чаю она опять здесь, у окна.
We've all got the weight of the world on us, it'll be raining bombs by Friday teatime. Они на всех нас свалились, в пятницу к чаю начнется бомбовый дождь.
Больше примеров...
Чай (примеров 11)
I'm not doing teatime with you. И чай я с тобой пить не буду.
Now whose teatime is it? Так, чья очередь пить чай? - Моя!
It must be getting near teatime. Наверно уже время чай пить
Yes? Well, because that's three minutes before teatime and it would just spoil your appetite. Потому что вы только что пили чай, и это испортило ваш аппетит.
Teatime, shall we say? Скажем, на чай?
Больше примеров...
К ужину (примеров 3)
I want him in custody by teatime. Я хочу, что бы его арестовали к ужину.
Forgive me if I don't go along with your so-called facts, but I'm hoping to still be in one piece by teatime. Прости меня, если я не соглашусь с твоими так называемыми фактами, Но я рассчитываю остаться целым к ужину.
We shall have fog by teatime. К ужину будет туман.
Больше примеров...
Время попить чаю (примеров 2)
It must be getting near teatime. Сейчас самое время попить чаю.
Leastways, it would be in decent places where there is still teatime. Хорошо бы было сейчас быть там, где еще есть время попить чаю.
Больше примеров...
Субботу (примеров 1)
Больше примеров...
Полднику (примеров 1)
Больше примеров...