I could kill your boss just to sweeten the deal. |
Могу убить твоего босса, чтобы подсластить сделку. |
He killed Victoria Hand, then raided the Fridge, and now he's got Skye, which is where we were headed until you so rudely interrupted to sweeten your deal. |
Он убил Викторию Хэнд, затем они ограбили Холодильник, а сейчас у него Скай, и туда-то мы и направлялись, пока ты так грубо не прервала нас, чтобы подсластить свою сделку. |
You still need to sweeten the pot. |
Тебе надо бы подсластить пилюлю. |
Then you have to sweeten the pot. |
Тогда стоит подсластить пилюлю. |
I may have a way to sweeten the deal. |
Я могу даже подсластить пилюлю |