And please take those sunglasses off. | И пожалуйста сними эти солнечные очки. |
I mean, look at you you're leaning forward, you got your sunglasses off. | Я имею в виду, посмотри на себя ты двигаешься вперёд, не носишь свои солнечные очки. |
We're wearing sunglasses! | Мы носим солнечные очки! |
Gaga has a look of indifference on her face and removes her jacket and sunglasses. | Гага выражает безразличие и сбрасывает накидку и солнечные очки. |
Wear big sunglasses, let your bangs hang down over your forehead. | Надеть большие солнечные очки, отпустить длинную челку, закрывающую все лицо. |
Was he wearing a hat or sunglasses? | На нем была кепка или солнцезащитные очки? |
Myks, do you still have those sunglasses with the mirrors? | Мик, у тебя еще есть те солнцезащитные очки с зеркалами? |
I could go to the service station, get some big sunglasses. | ћогу сходить на заправку, купить большие солнцезащитные очки. |
Recommended Equipment: small backpack, jacket, rain cape, mountain boots or sport shoes, mountain stick, thermos, sunglasses, lotion and cap. | Снаряжение: дневной рюкзак; накидка от дождя; горные ботинки или кроссовки; горный посох; термос с напитком; ветрозащитная куртка; солнцезащитные очки, крем и шапочка. |
Half-a-million-dollar sunglasses, a solid-gold toilet-brush holder - | Солнцезащитные очки за полмиллиона, подставка из цельного золота для туалетной щетки... |
It's hard to tell behind the hat and sunglasses. | Сложно сказать из-за шляпы и солнцезащитных очков. |
Like sunglasses, for example. | Солнцезащитных очков, например. |
On September 25, 1994, Gardner got drunk from consuming alcohol, which he fermented in his own prison cell sink, and stabbed inmate Richard "Fats" Thomas with a shiv fashioned from a pair of sunglasses. | 25 сентября 1994 Гарднер напился (алкоголь получил самостоятельно, использовал для брожения сырья раковину) и стал колоть заключённого Ричарда «Фатса» Томаса заточкой, изготовленной из пары солнцезащитных очков. |
For Murdock's sunglasses, Maslansky worked with series prop master Michael Jortner to make something that fit into the modern world, but paid homage to "what was familiar to fans". | Для создания солнцезащитных очков Мёрдока Маслански работал с мастером по бутафории Майклом Йортнером; они стремились сделать что-то, что вписывается в современный мир, но отдать дань уважения «тому, что было знакомо фанатам». |
Please open your sunglasses, because you will not be able to read this blog with your sunglasses, let alone "sunglasses" you are. | Пожалуйста, откройте свои очки, потому что вы не будете читать этот блог солнцезащитных очков, не говоря уже о "очков" вы. |
Now, I'm going to my room, and I'm considering throwing out my sunglasses. | А теперь я иду к себе и подумаю, стоит ли выкинуть тёмные очки. |
I took big sunglasses, I took a hat, I took a scarf, I took a glove. | Я взял большие тёмные очки, шляпу, шарф, перчатки. |
I just have to go over to the Rosses' and drop off Susan's sunglasses. | Я только должен сходить в дом Россов и отдать тёмные очки Сьюзан. |
I can't see much through my sunglasses. | Через тёмные очки видно очень плохо. |
The only known Critic looks similar to other Watchers, but wears a mustache, goatee, dark sunglasses, and, rather than toga, dresses in a tweed sport coat. | Единственный известный Критик похож на остальных Наблюдателей, но носит усы, бородку, тёмные очки и вместо тоги носит твидовый спортивный пиджак. |
He wears sunglasses in the house. | Он ходит по дому в солнцезащитных очках. |
You can see our reflection in the sunglasses. | Можно увидеть наше отражение в солнцезащитных очках. |
You used to be so kind of cool and... with your sunglasses and your cigarettes. | Ты обычно была так хладнокровна... в своих солнцезащитных очках и с сигареткой. |
T.O.P also gained a following for wearing sunglasses during performances. | Т.О.Р также ввел собственную моду, выступая на сцене в солнцезащитных очках. |
And then I took you to my accountant's office, and sitting behind the desk was just a little crab in sunglasses. | Тогда я привел тебя а там на столе сидел бы крабик в солнцезащитных очках. |
I would settle for finding my sunglasses. | Я буду рада, если найду свои очки от солнца. |
No, I mean wear sunglasses and hold hands. | Нет, в смысле, наденем очки от солнца и возьмёмся за руки. |
Could you give me my sunglasses? | Можешь дать мне очки от солнца? |
I got the kids all personalized sunglasses with their names on the sides. | Я всем детям купила именные очки от солнца. |
Sunglasses from the crime scene. | Очки от солнца на сцене преступления. |
There were two guys... baseball caps on, sunglasses. | Тут были два парня... в бейсболках и темных очках. |
You've still got your sunglasses on. | Ты все еще в темных очках. |
Yes. Wearing sunglasses in the rain. | Дождь, а он в темных очках. |
You in the sunglasses! | Эй, ты, темных очках! |
That woman with the sunglasses? | Та женщина в темных очках? |