Английский - русский
Перевод слова Stump

Перевод stump с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пень (примеров 27)
I'll give you $100 to remove that stump. Я дам вам 100 долларов, если уберете тот пень.
Sir, look out for that stump! Сэр, осторожно, там пень!
This big stump here! Этот большой пень здесь!
I rode my bike so I wouldn't have to pass by the stump... that used to be the earth's most magnificent sycamore tree. Я ездила в школу на велосипеде, чтобы не видеть пень, который раньше был самым красивым платаном на земле.
It shows how to get to Cocoanut Manor and the hollow tree stump... and reads, "Hollow stump, jewels." Здесь нарисовано, как добраться до Кокосового замка и пустого пня... и написано: "Пустой пень, жемчуга".
Больше примеров...
Обрубок (примеров 8)
Massimo grew it on to my stump. Массимо нарастил ее на мой обрубок.
They pick the fruit, they cut the branches, and all that's left is this... shaky stump. Они собирают плоды, обрезают ветви, И остаётся лишь трясущийся обрубок.
You're reaching for it like you reached for your missing legs, but... all you find is a bloody stump. Тебе не хватает этого как не хватало бы отрезанных ног но всё, что ты находишь - это кровавый обрубок.
I'm sitting here with a bloody stump of a foot. У меня вместо ноги кровавый обрубок.
You stick it in down there, you're pulling back a stump. 460.871)}Сунешь целый - вынешь обрубок.
Больше примеров...
Пенёк (примеров 3)
She hit her head on a mesquite stump. Она ударилась головой о пенёк.
Since you sat on the stump, you should've given me a grand. Ты на пенёк сел - должен был косарь отдать.
Does that tree stump look a little too perfect to you? Не выглядит ли тот пенёк слишком идеальным?
Больше примеров...
Культю (примеров 8)
I'd leave you a good stump so you could get a prosthesis. Я оставила бы тебе хорошую культю, чтобы ты смог носить протез.
Or we can push antibiotics and let the stump heal, Мы можем вводить антибиотики и вылечить культю,
You put a chainsaw on your stump? Насадил на культю бензопилу?
Easy for you to say. I'm the one who has to loofah his stump. Хорошо вам говорить, не вы ведь ему пемзой культю натираете.
Well, you have - you have to keep the arm alive Until the stump heals. Нужно сохранить руку, пока мы будем лечить культю.
Больше примеров...
Культе (примеров 2)
We can put cool things on his stump, like knives and mallets and stuff. Мы можем приделать клёвые штуки к его культе, ножи там, молотки всякие.
Don't worry about the stump, Ron. Рон, не волнуйся о культе.
Больше примеров...
Культи (примеров 3)
Physical rehabilitation starts immediately after the acute stage and orthopaedic assistance begins after healing of the stump. Физическая реабилитация начинается сразу же после острой фазы, а ортопедическая помощь - после заживания культи.
These procedures, often performed quickly by a health care professional with little experience in trauma surgery, later require corrective surgery to prepare the stump for an orthopaedic device. Эти процедуры, которые нередко выполняются наспех медико-санитарным специалистом, имеющим мало опыта в сфере травматозной хирургии, позднее требуют коррективной хирургии для подготовки культи к ортопедическому аппарату.
The mound switched places with the stump. Насыпь поменялись местами с культи.
Больше примеров...
Озадачить (примеров 2)
But Godel discovered a sneaky paradox to stump the machine. Но Гёдель нашел хитрый способ озадачить машину.
Yes, Sir, I try to stump you this evening, really good. Да сэр, я пытался озадачить вас этим утром, очень хорошо.
Больше примеров...
Поставить в тупик (примеров 1)
Больше примеров...
Стамп (примеров 5)
Only problem is, Stump live in that rat hole, baby. Проблема в том, что Стамп живет в этой крысиной дыре, детка.
Joe Stump (born September 18, 1960) is an American guitarist and composer. Джо Стамп (род. 18 сентября, 1960) - американский гитарист и композитор.
The beginning of the production process for Mania began after the band's frontman Patrick Stump introduced the song "Young and Menace" to bass guitarist Pete Wentz at Reading and Leeds Festival in 2016, which inspired the musicians to record a full-length. Производственный процесс начался, когда Патрик Стамп представил песню «Young and Menace» басисту группы Питу Вентцу на Фестивале Рединг и Лидс в 2016 году, которая вдохновила Fall Out Boy на запись полноценного альбома.
It was produced by Fall Out Boy's Patrick Stump. В качестве главного продюсера выступил Патрик Стамп из Fall Out Boy.
Urie provided guest vocals alongside Patrick Stump on The Cab's song "One Of THOSE Nights" from their debut album, Whisper War. Он и Патрик Стамп участвовали в песне группы The Cab «One of Those Nights», из дебютного альбома Whisper War.
Больше примеров...
Искалеченная (примеров 1)
Больше примеров...
Трибуне (примеров 1)
Больше примеров...
Культя (примеров 2)
Currently, in the north most new survivors are fitted with prostheses as soon as the stump is ready to receive it. В настоящее время на севере большинство новых выживших жертв обеспечиваются протезом, как только культя готова его принять.
When the RPF found her in the forest, the stump on her arm was still covered with maggots and lice. Когда бойцы ПФР нашли ее в лесу, ее культя была покрыта мухами и вшами.
Больше примеров...
Стампом (примеров 3)
It features vocalist Patrick Stump of Fall Out Boy. Группа иногда сотрудничает с Патриком Стампом из Fall Out Boy.
"Centuries" was written by Pete Wentz, Patrick Stump, Joe Trohman, Andy Hurley, J.R. Rotem, Justin Tranter, Raja Kumari and Michael Fonseca in mid-2014 and was produced by Omega and Rotem. «Centuries» была написана Питом Вентцем, Патриком Стампом, Джо Троманом, Энди Хёрли, Джонатаном Ротемом, Джастином Трантером, Раджей Кумари и Майклом Фонсека в середине 2014 года и спродюсирована Омегой и Ротемом.
During his brief time at Berklee Gus came into contact with Joe Stump, who he credits as a great influence on his career. Во время своего нахождения в Беркли Гас познакомился с Джо Стампом, вклад которого в свою карьеру он оценивает как наибольший.
Больше примеров...