Английский - русский
Перевод слова Stripe

Перевод stripe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Полоса (примеров 36)
Furthermore the pink diagonal stripe does not appear on the model and seems in principle Кроме того, розовая диагональная полоса не показана на образце и в принципе представляется устаревшей.
The border stripe consists of various width stripes, including "jag", "medakhil", "zenjire". Пограничная полоса состоит из различных полос ширины, включая «зубчатый», «медахил», «зенджире».
The packaging concept was a pastiche of the generic brand products manufactured in the early 1980s; it was visually similar to those sold at the Ralphs supermarket chain (dark-blue lettering and light blue stripe over white ground) in the USA. Концепция упаковки представляет собой смесь фирменного бренда продукции в начале 80-x для сети американских супермаркетов Ральфс (темно-синий шрифт и голубая полоса на белом фоне).
There is a broad, orange stripe on the back and tail. По спине и хвосту тянется широкая чёрная полоса.
The light blue stripe is 1/8 of the flag's length. Светло-синяя полоса составляет 1/8 длины флага.
Больше примеров...
Полоска (примеров 14)
Ireallylovethe white stripe down the arm. Мне нравится белая полоска на руке.
And the other one has a-a yellow stripe. А на другом жёлтая полоска.
Maybe that's a stripe? Может, это полоска?
Remember, one stripe, two stripes, three stripes - none of it's worth tuppence ha'penny, compared with what you've got already. Помни, одна полоска, две полоски, три полоски - ни одна из них не стоит таппенса (монетка) или полпенни, по сравнению с тем, что ты уже получил.
And so it is not any one stripe or something that tells me I have a virus of a particular type here; it's the barcode that in bulk represents the whole thing. И это не любая полоска или что-либо, сообщающая мне о наличии в образце вируса определенной разновидности; это штрих-код, который дает представление о ситуации в целом.
Больше примеров...
Нашивка (примеров 2)
He has a Ranger medallion, two silver stars, and a community stripe. У него есть медальон Рейнджера, две серебряных звезды и нашивка сообщества.
The officers of the Militsiya did not have their own form, the only sign of difference was a stripe in the form of the flag of Yugoslavia with the words "NM" on the red star. У милиционеров не было своей формы, единственным знаком различия была нашивка в виде флага Югославии со словами НМ на красной звезде.
Больше примеров...
Stripe (примеров 6)
This incident prompted the acceptance of other payment processors, including Stripe and Bitcoin. Этот инцидент показал необходимость альтернатив этой системе оплаты, таких как, к примеру, Stripe или Bitcoin.
"Stripe takes on bitcoin with rival digital currency Stellar". Stripe бросает вызов Bitcoin с конкурирующей электронной валютой Stellar (англ.).
The "Stripe Delete" option was available from the factory, but with no credit to the Neon's price. Специальная опция «Stripe Delete» была доступна с завода, не входившая в цену Neon.
Among these combatants are some characters either drawn from or based on those in Doom ("Doomguy"), Quake (Ranger, Wrack), and Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). Помимо них есть несколько персонажей, срисованных или основанных на таковых из Doom («DoomGuy»), Quake (Ranger, Wrack) и Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe).
Stripe is a luminous line light effect. Stripe - элемент свечения в виде светящейся полосы.
Больше примеров...
Страйп (примеров 6)
We control what you see, Stripe. Мы контролируем то, что ты видишь, Страйп.
That shirt makes you look like... a stick of Fruit Stripe gum. В своей рубашке ты выглядишь, как палочка жвачки Фрут Страйп.
Stripe, Raiman, you come with me and Lennard. Страйп, Рэйман, вы идете со мной и Леннардом.
I have it all logged, Stripe. У меня есть все записи, Страйп.
Folks call me Stripe. Все зовут меня Страйп.
Больше примеров...