Английский - русский
Перевод слова Sting

Перевод sting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жало (примеров 55)
Centaur, Sagittarius, and I'm guessing that sting is Scorpio. Кентавр, Стрелец, и я полагаю, что жало, это Скорпион.
The tail end might have a sting in it. В хвосте может быть жало.
But where, proportionately, the effects of the crisis are sharpest, and where the serpent's sting is draining away the lifeblood of whole sectors of society, international reportage is well-nigh non-existent. Но там, где последствия кризиса являются самыми разрушительными, там, где его змеиное жало забирает все силы у целых секторов общества, международные репортажи практически не ведутся.
For Don Kaye of it's quite easy to say that Humanity - Hour 1 is probably the best Scorpions album since 1990's Crazy World and that Scorpions recovered their sting . Дон Кей (): «Достаточно сказать, что Humanity: Hour I - пожалуй, лучший альбом Scorpions со времён Crazy World 1990 года и что Scorpions "восстановили своё жало.
Now, fell the fiery sting of my tonfa Takanawa! Теперь получи пламенное жало моего тонфа Таканава!
Больше примеров...
Ужалить (примеров 21)
You would have a serpent sting you twice? Как! Дать змее себя ужалить дважды?
If there are bees in the house, they sting, so don't touch them. Если видишь пчелу, нельзя ёё трогать, может ужалить.
who are anxious to sting. которые не против ужалить.
Don't let them sting you! Не дайте им себя ужалить!
Could that sting me? Она может меня ужалить?
Больше примеров...
Жалить (примеров 11)
I asked them not to sting you. Я попросила их не жалить тебя.
Bumblebee species are not normally aggressive, but may sting in defence of their nest, or if harmed. Шмели не агрессивны, но могут жалить при защите своего гнезда, либо если им был причинён вред.
On the plus side, Gob's bees were feeling good enough to sting again. Но в этом был свой плюс - пчёлы Джоба достаточно выздоровели, чтобы снова жалить.
Do you like to sting people? Вы любите жалить людей?
Go ahead and sting me, bees. Можете жалить меня, пчёлы.
Больше примеров...
Больно (примеров 13)
I promise... this will only sting for a moment. Я обещаю... больно будет только секундочку.
I said it would sting. Я предупреждала, будет больно.
I know it does sting. Я знаю, это больно!
This might sting a bit. А сейчас будет больно.
It's just you stung a bit, and you can still sting without even trying. Вы лишь слегка меня задели и, наверное, невольно сделаете мне больно впредь...
Больше примеров...
Укус (примеров 17)
The first sting will paralyse you and the second will kill you. Первый укус парализует, а второй убивает.
One sting, you're dead. Один укус - и ты покойник...
They called it the "Scorpion's sting," Они называли её "Укус скорпиона".
Just give him the other sting; let's end this right now! Просто второй укус давай покончим с этим прямо сейчас!
If I didn't know any better, I'd say this is a scorpion sting. Я могу сказать только, что это укус скорпиона.
Больше примеров...
Операцию (примеров 15)
You would have ruined an E-Rep sting just to protect my feelings? Ты бы уничтожил операцию республики, просто, чтобы защитить мои чувства?
He told me Internal Affairs was setting up a sting, and all I had to do was let Boyle pick me up, and they were going to arrest him. Да. Он сказал, что ОВР проводят операцию и мне нужно было только дать Бойлу меня снять, и они его арестуют.
They must have had some kind of sting going or something. Должно быть, они проводили какую-то операцию под прикрытием.
So why'd you step in and help me sell this undercover sting to Guz? Так почему ты вмешался и помог мне уговорить Гуц на операцию под прикрытием?
And we were just mounting the Fast and the Furious sting, and... and we needed credible straw buyers who could get guns into Mexico. И мы как раз устраивали операцию "Форсаж" и... и нам были нужны заслуживающие доверия липовые покупатели, которые могли бы доставить оружие в Мексику.
Больше примеров...
Боль (примеров 31)
And so the marketization of everything sharpens the sting of inequality and its social and civic consequence. И поэтому маркетизация всего усиливает боль от неравенства и вытекающие из него социальные и гражданские последствия.
Apparently, our gun-totingex-quarterback woke up this morning and he's feeling the sting of second-degree burns. Очевидно, наши вооруженный бывший защитник пробудился этим утром и почувствовал боль от ожогов второй степени.
It is venomous and can cause a painful, long-lasting sting to humans. Ужаление может вызвать сильную и продолжительную боль, которая у человека длится несколько дней.
And what really makes it sting is that I haven't felt good about my body for some time now. И больше всего причиняет боль то, что я не очень хорошо себя чувствую последнее время
A quality sting is extremely satisfying. Острая боль - экстремальное удовольствие.
Больше примеров...
Аферы (примеров 6)
FBI said Mickey offered to get Sully out of the country as part of their sting. ФБР сказали, что Микки предложил Салли выбраться из страны, как часть их аферы.
And that's how the FBI does a sting. Вот так ловко ФБР подстраивает аферы.
It was like a scene out of "The Sting." Это было как эпизод из "Аферы".
Though I do love a good sting. А я люблю хорошие аферы.
He definitely had in the plan in The Sting. У персонажа "Аферы" определенно был план.
Больше примеров...
Sting (примеров 11)
Kmak used Music Man Sting Ray basses, usually 5-string. Кмак использовал бас-гитары Music Man Sting Ray, обычно пятиструнные.
The album was the follow-up to the successful Love at First Sting and had some musical differences when compared to its predecessor. Этот диск последовал за успешным Love at First Sting и отличался в музыкальном плане от своего предшественника.
In October 2017, the band released its most recent studio album, A Sting in the Tale. В октябре 2017 года группа выпустила свой последний альбом A Sting in the Tale.
Favorite male pop artists Robbin Thicke, Jamaroqui, Maroon 5, Jason Mraz, U2, Gnarls Barkley, Half Past Forever, Michael Jackson, Prince, Sting, Eric Benet, Martin Sexton, Duncan Sheik, M-Pact. Любимые исполнители:Robbin Thicke, Jamaroqui, Maroon 5, Jason Mraz, U2, Gnarls Barkley, Half Past Forever, Michael Jackson, Prince, Sting, Eric Benet, Martin Sexton, Duncan Sheik, M-Pact.
Irina has mentioned that her favourite artists are Coldplay, Foo Fighters, Sting, Robbie Williams, Harry Connick Jr., Egotrippi and Rangaistuspotku. Среди любимых музыкальных групп и артистов Ирина Саари называет Coldplay, Foo Fighters, Sting, Robbie Williams, Harry Connick Jr., Egotrippi и Sara.
Больше примеров...
Стинга (примеров 55)
In 2009 he worked with Sting on his album If on a Winter's Night... В 2009 году певица принимает участие в записи альбома Стинга If On a Winter's Night...
The next month, Hogan worked with Bischoff, Jeff Jarrett and Samoa Joe against Sting and Kevin Nash, who claimed that they knew that Hogan and Bischoff were up to something. В следующем месяце Хоган работал с Бишоффом, Джеффом Джарреттом и Самоа Джо против Стинга и Кевина Нэша, которые утверждали, что Хоган и Бишофф что-то замышляют.
I'm fine. Look, honey in an ideal world there'd be no her and your father would look like Sting. Слушай, милый в идеальном мире ее бы не было, а твой отец был бы похож на Стинга
Up in his office during the last Sting number. В его офисе во время выступления Стинга.
They're doing Sting's sound check. Они настраивают звук для Стинга.
Больше примеров...
Стингом (примеров 18)
The album was recorded by Sting and Steve Wood. Диск был записан Стингом и Стивом Вудом.
In April, he began hinting at a possible return to the ring to face the TNA World Heavyweight Champion, Sting. В апреле он начал намекать на возможное возвращение на ринг, чтобы встретиться с чемпионом TNA Стингом.
He's in the jungle with Sting! Он в джунглях вместе со Стингом!
During the 55th Grammy Awards on February 10, 2013, Rihanna performed "Could You Be Loved" alongside Bruno Mars, Sting, Damian Marley and Ziggy Marley as a tribute to Bob Marley. Во время 55-й премии Грэмми 10 февраля 2013 года, Рианна исполнила «Could You Be Loved» вместе с Бруно Марсом, Стингом, Дамианом Марли и Зигги Марли в качестве дани Бобу Марли.
You did meet Sting. Вы встретились со Стингом.
Больше примеров...
Засаду (примеров 8)
You guys find an apartment, set up a sting. Вы парни найдите квартиру, установите засаду.
Set up a sting based on what Cardinal was feeding us. Мы устроили засаду, основываясь на том, что сказал нам Кардинал.
Somebody is running a sting on my own patch, and they don't even have the decency to tell me about it. Кто-то устроил засаду на моих грядках, и даже не им даже не хватило порядочности сказать мне об этом.
I told her to cease all communications And wait for me, I'd fly to Miami and set up a sting. Я посоветовал ей не встречаться с ним, а ждать, когда я прибуду в Майами и организую засаду.
Not if we do a sting. Мы можем устроить им засаду.
Больше примеров...