Английский - русский
Перевод слова Stealing

Перевод stealing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кража (примеров 120)
But don't forget that stealing is against the law. Но не забывай, что кража - это противозаконно.
Inside, the penalty has reportedly been carried out for acts such as foraging for or stealing food, attempting to escape, rioting, assaulting guards, refusing to abandon religious beliefs and criticizing the country. Внутри этой системы смертная казнь, согласно сообщениям, назначается за такие деяния, как поиски или кража продуктов питания, попытки побега, бунт, нападение на охранников, нежелание отказаться от религиозных убеждений и критика страны.
Stealing food means one of my own starves. Кража еды означает, что кто-нибудь из моей семьи останется голодным.
When this shirt is half-price, so this isn't stealing. и это уже не кража.
Stealing is just plain... Кража это всегда путь...
Больше примеров...
Воровство (примеров 154)
My... I got spanked when I was a kid for stealing. Меня шлепали, когда я был маленьким, за воровство.
Are you sure this isn't stealing? Ты уверен, что это не воровство?
It's not stealing if it's in the bin! Если из мусорного ведра, то это не воровство!
Isn't that stealing? А это не воровство?
I pushed him away and he said... he'd have my hand cut off for stealing when he's over. Когда я его оттолкнул он сказал что отрубит мне руки за воровство.
Больше примеров...
Украл (примеров 199)
Look at him, stealing my bit. Ты смотри, он украл мою фишку.
You caught him stealing cheese once. Он же как-то раз украл сыр.
Maybe this guy wasn't just stealing the identity of some random dead guy. Может этот парень не просто украл личность у случайного мертвого парня
Have you been stealing again? Ты опять что-то украл?
Why didn't you chase the guy who was stealing our money It was over $60000 $60000? Почему вы не гнались за тем, кто украл наши деньги?
Больше примеров...
Украсть (примеров 197)
Whatever this shadow group was planning by stealing those drives is still unknown. Что бы ни планировала эта группа, пытаясь украсть жесткие диски, до сих пор остается неизвестным.
I thought that you were stealing the bike. Я думал, ты пытаешься украсть велосипед.
Now, 18th century peasants know that there is one pretty safe rule in life, which is if something is worth guarding, it's worth stealing. А крестьяне 18 века знают, что существует достаточно проверенное жизнью правило, если что-то стоит охранять, значит это стоит и украсть.
Stealing the suitcase was quite dangerous. Украсть дипломат было делом довольно опасным.
For you stealing my diamonds? За то, что ты хотел украсть мои бриллианты?
Больше примеров...
Воровать (примеров 162)
She told me about the evils of stealing. Она рассказала мне, как нехорошо воровать.
I have my reasons for stealing. У меня есть причина, чтобы воровать.
As in, "What are we stealing?" А именно... "Что мы будем воровать?"
Stealing from banks was no problem. Воровать у банков - не проблема.
If I start stealing evidence... Если я начну воровать улики...
Больше примеров...
Красть (примеров 144)
Get your own life and stop stealing mine. Устрой свою собственную жизнь и прекрати красть мою.
Or maybe Briggs stopped stealing your sh... Или может Бриггс перестал красть твой...
Do you know, stealing from dead people was a quite big... Вы знаете, красть у мёртвых было достаточно большим...
You can't stop stealing from me. Не можешь прекратить красть у меня?
Stealing what in truth is mine Красть то, что и так моё
Больше примеров...
Крадет (примеров 97)
No. She's stealing our excuse. Нет, она крадет нашу отговорку.
It's taking over... it's stealing away hopes and dreams. Она забирает все... крадет надежды и мечты.
Leonard, someone's stealing your car! Леонард, кто-то крадет твою машину!
He's stealing your gigs. Он крадет твою работу.
And she's stealing surgeries from me. И она крадет мои операции.
Больше примеров...
Ворует (примеров 133)
Mr Fitzgerald found out he was stealing. Мистер Фитцжеральд обнаружил, что он ворует.
I was hired by an insurance company to catch a hacker who's been stealing social-security numbers - from their system. Меня наняла страховая, чтобы я поймала хакера, который ворует номера социального страхования из их системы.
There's the guy who's been stealing everyone's stuff! Вот этот чувак, который ворует наши вещи!
He's stealing, Kate. Он ворует, Кейт.
The terrible Dr. Grimm, she lived in the smoke-stack building, stealing people from the road to feed to her machine. Ужасный доктор Гримм живёт в здании с трубами, ворует путников с дорог и скармливает своей машине.
Больше примеров...
Воровал (примеров 105)
Because Kajínek was stealing for Novotný. Потому что Каинек воровал для Новотного.
Dr. Meadows says Kevin was stealing from your drug safe. Доктор Медоуз говорит, что Кевин воровал наркотики из вашего сейфа.
The kid was stealing candy and quarters from before he could walk. Пацан воровал конфеты и монеты еще до того, как научился ходить.
One time, I was upstairs stealing cigarettes from my mom and all of a sudden I look over and there's my dad's head, bobbing past the window. Однажды я наверху воровал сигареты из маминой сумки и вдруг я смотрю а там папина голова проходит мимо окна.
And then he'd forget them both and spend the whole rest of the summer stealing candy and trading it for cigarettes. А затем забил на них обоих, и все оставшееся лето воровал конфеты и выменивал на них сигареты.
Больше примеров...
Крадешь (примеров 57)
House, you're stealing from a woman in a coma. Хаус, ты крадешь у женщины в коме.
He thinks you're stealing papers. Он думает, что ты крадешь документы.
All right, Kara, this is, like, the second time you're stealing my accessories. Кара, ты уже второй раз Крадешь мои аксессуары.
You're stealing food from a blind man? Ты крадешь еду у слепого?
Is it stealing if you steal from another thief? Разве это кража, когда крадешь у другого вора?
Больше примеров...
Крадут (примеров 82)
And I think they've been stealing from us. И мне кажется, что они крадут у нас.
Son... they are stealing our water. Сын, они крадут нашу воду.
A lot of us, we're not really happy when we see a video of an Egyptian man who's eating the trash while others are stealing billions of Egyptian pounds from the wealth of the country. Многие из нас переставали чувствовать свое счастье, когда видели видео, на котором египтянин питается на помойке, в то время как другие крадут миллиарды египетских фунтов из государственной казны.
Therapists are stealing our work. Психотерапевты крадут нашу работу.
And in the meantime, we can start in our own backyard, by investigating these therapists that are stealing our work. А пока что мы можем начать с собственной клиники, изучить деятельность терапевтов, которые крадут нашу работу.
Больше примеров...
Крал (примеров 71)
This barbarian caught stealing from the grain store. Этот варвар был пойман, когда крал зерно.
I changed my name 'cause I was stealing cars. Я изменил имя, потому что крал машины.
Some guy, he was stealing milk. Какой-то парень крал молоко.
You were stealing money from the tribe. Ты крал деньги у племени.
Was Markus stealing your clients? Маркус крал ваших клиентов?
Больше примеров...
Похищение (примеров 28)
Did his plan include someone stealing my son? Похищение моего сына входит в его план?
Unlawful and intentional stealing of children under the age of 14 years (sect. 185); незаконное и преднамеренное похищение детей моложе 14 лет (рубрика 185);
The Government further stated that the scope of the laws known as the Due Obedience Law and the Punto Final Law, which were repealed by the National Congress in Act No. 24952 of 25 March 1998, did not include the offence of child stealing. Правительство далее отметило, что сфера охвата известных законов об оправдании лиц, выполнявших приказы, и Закон о прекращении расследований, которые были отменены постановлением Национального конгресса Nº 24952 от 25 марта 1998 года, не распространялись на похищение детей.
Stealing you would be treason. Вы - собственность короны, и ваше похищение стало бы изменой.
Stealing you would be treason. Ваше похищение будет преступлением.
Больше примеров...
Угон (примеров 21)
Running drugs, stealing cars. Торговля наркотиками... угон машин...
Also, it turns out that stealing theQueen Mary comes under maritime law, which, I just found out, is an actual thing. А ещё оказалось, что угон "Королевы Марии" - это нарушение морского права, и, удивительно, но факт - такое и правда есть!
Stop! Stealing is against the law! Угон - это противозаконно!
Stealing cars is the family business. Угон автомобилей это семейный бизнес.
Stealing is against the law! Угон - нарушение закона!
Больше примеров...
Хищение (примеров 16)
Yes... anyway, I can have you arrested for stealing government property. Да... в общем, я мог бы добиться вашего ареста за хищение государственной собственности.
Well, theft, and stealing Ну, за воровство... и хищение.
It occurs when someone uses personally identifying information - like your name, passport number or credit card details - to commit fraud or other crimes. Unfortunately, the Internet can be used as a channel for stealing your personal data. К ним относится хищение информации, определяющей личность, например имя, номер паспорта или данные кредитной карты, и использование этой информации в мошеннических целях или для совершения других преступлений.
Large-scale looting and stealing of WFP rations from various schools in southern Bhutan, viz. rice, wheat, edible oil, fish, milk powder and salt. В широких масштабах наблюдается хищение и случаи воровства продовольствия, поставляемого МПП из различных школ, расположенных в южной части Бутана, и в частности риса, пшеницы, пищевого масла, рыбы, порошкового молока и соли.
The criminalization of embezzlement of property in the private sector is limited to stealing by clerks and servants (s. 278, PC). Уголовная ответственность за хищение имущества в частном секторе предусмотрена только в случае кражи имущества наемными работниками и служащими (статья 278 УК).
Больше примеров...