Английский - русский
Перевод слова Spokesmen

Перевод spokesmen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Представители (примеров 30)
It should be recalled that these spokesmen of the Jakarta Government rejected above all the reference to resolution 37/30 of 23 November 1982. Необходимо напомнить, что эти представители индонезийского правительства прежде всего отвергли ссылку на резолюцию 37/30 от 23 ноября 1982 года.
Government spokesmen and parliamentarians pointed to the fact that this was a transitional Government, pending the implementation of the Accords. Представители правительства и парламентарии обращали внимание на тот факт, что нынешнее правительство является переходным правительством, сформированным на период до выполнения вышеупомянутого Соглашения.
The Government of Chad is said to have strengthened its security presence around the capital, as rebel spokesmen continue to threaten future attacks. Правительство Чада, как сообщается, укрепило присутствие своих сил безопасности вокруг столицы, поскольку представители повстанцев продолжают угрожать дальнейшими нападениями.
It should be specially noted that in five penal institutions sentenced persons' spokesmen have been appointed; Следует особо отметить, что в пяти таких учреждениях назначены официальные представители заключенных;
Obasanjo's spokesmen regularly brief journalists anonymously that he favors a successor from the Niger delta area. Представители Обасанджо регулярно анонимно инструктируют журналистов о том, что он одобряет преемника из дельты реки Нигер.
Больше примеров...
Официальный представитель (примеров 2)
We welcome today's press reports that Russian government spokesmen have declared that Latvia was "mistakenly" included in President Yeltsin's decree of 5 April 1994, which listed countries where Moscow seeks to establish military bases. Мы приветствуем сегодняшние сообщения в печати о том, что официальный представитель российского правительства заявил, что Латвия "по ошибке" была включена в указ Президента Ельцина от 5 апреля 1994 года, в котором перечислены страны, где Москва намерена создать военные базы.
Other key figures include spokesmen Mohamud Ibrahim Suley and Abdirahim Isse Addow. В число других ключевых фигур входят официальный представитель Мохамуд Ибгагим Сали и Абдирахим Иссе Аддоу.
Больше примеров...
Пресс-атташе (примеров 3)
How can their spokesmen deny these glaring facts? Как же могут их пресс-атташе отрицать эти очевидные факты?
Appealing for a peaceful solution to the Middle East conflict, through the issuance of statements by spokesmen setting forth the Chinese position З. Призыв к мирному урегулированию ближневосточного конфликта за счет выпуска заявлений пресс-атташе с изложением китайской позиции
There is no shortage of unscrupulous characters in high public office prepared to do this, or of press spokesmen painfully contorting themselves to disavow the wrongdoings of their superiors and to explain the inexplicable in their statements. Ну а для этого у нее на высоких государственных постах нет недостатка в беспринципных персонах, равно как и в пресс-атташе, которые, всячески изворачиваясь, силятся свести на нет выходки своих начальников и объяснить необъяснимое в их заявлениях.
Больше примеров...