Just the head spade, as far as I can tell. | Только лопата, насколько мне известно. |
The spade can be equipped with an additional handle (grip) connected to the blade by a flexible length-adjustable pull rod. | Лопата может иметь дополнительную рукоятку (ручку), соединенную с лезвием гибкой регулируемой по длине тягой. |
The spade comprises a blade and a composite shaft, one part of which is connected to the blade, while the other is connected to a handle (grip). | Лопата, содержит лезвие и составной черенок, одна из частей которого соединена с лезвием, а другая - с рукояткой (ручкой). |
My spade struck the crate. | Моя лопата ударила ящик. |
Fire the head spade. | И лопата падает вниз. |
In the shape of a spade, like on a deck of cards. | Ж: Форма пики, как на игральных картах. |
The spade. once symbolized a sword | М: Пики. когда то символизировали меч |
Dude, I saw on the photos it's the shape of a spade, like on a deck of cards. | Чувак, на фотографиях он имеет форму пики, как карточная масть. |
Now I hope a spade falls and Teddy makes his flush. | Пусть выпадут пики! У КГБ будет флэш. |
Since it's a high spade, it could be a nine, a 10, a jack, king, queen or the ace of spades. | Так как это пики старшего порядка, они могут быть девяткой, десяткой, валетом, дамой, королём или тузом. |
Dig a little spade in the rose I potted this morning. | Покопай лопаткой в розе, посаженной мной в горшок этим утром. |
Watch how he bashes his bucket with the spade. | Смотри, как он бьёт своё ведёрко лопаткой. |
Amayak Oganesyan, who was drafted into the army on 1 May 1995, was allegedly ill-treated by his sergeant who verbally abused him, inflicted a knife wound near his ribs and hit him around the head with a spade. | Амаяк Оганесян, призванный на военную службу 1 мая 1995 года, подвергся, как утверждается, грубому обращению со стороны своего сержанта, который словесно оскорблял его, нанес ему ножевое ранение в область ребер и ударил его по голове саперной лопаткой. |
All right, bring your spade, come on. | Хорошо, бери лопатку, идём. |
He probably shuffled in. "I broke me spade." | Наверно, он им пожаловался на сломанную лопатку. |
You just take your spade and your bucket and have a nice little paddle. | Берите свое ведерко и лопатку и ваяйте малые формы. |
I wish I had a little spade. | Мне жаль, что я не имею маленькую лопатку. |
He declares himself "president of the United States of Love" ("Colored Spade"). | Он провозглашает себя «президентом Соединённых Штатов Любви» («Colored Spade»). |
SpADE is moving object management system built on top of a popular relational database system MySQL, which uses the Bx-tree for indexing the objects. | SpADE - это система управления движущимися объектами, построенная поверх популярной базы данных MySQL, использующая Bx-дерево для индексирования объектов. |
The English term spade originally did not refer to the tool but was derived from the Spanish word espada meaning sword from the Spanish suit. | Английский термин «spade» изначально не относился к инструменту (лопате), а произошёл от итальянского слова spada = меч, от названия итало-испанской масти. |
American fashion designer Kate Spade founded Kate Spade New York in 1993. | Кейт и Энди Спейд (англ.)русск. основали Kate Spade New York в 1993 году. |
In Lane 1, we have Mike spade from Denver. | На первой дорожке Майк Спэйд из Денвера |
I intend to search your offices, Mr. Spade. | Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд. |
I think your father's real name is Sam Spade. | Думаю, твоего папу на самом деле зовут Сэм Спэйд. |
Be generous, Mr. Spade. | Будьте великодушны, мистер Спэйд. |
Hello, Mr. Spade. | Здравствуйте, мистер Спэйд! |
The actress Rachel Brosnahan is Spade's niece. | Актриса Рэйчел Броснахэн - племянница Спейд. |
David Spade as Russell Dunbar, an acerbic, narcissistic, womanizing single friend of the main characters and boss of Adam and Timmy. | Дэвид Спейд - Расселл Данбар, невысокий, развратный неженатый друг; нелепый менеджер-коллега Адама и Тимми. |
The next morning, as Wonderly sleeps in his bed, Spade lifts her key and thoroughly searches her apartment, finding nothing. | На следующее утро, пока Рут спит в его кровати, Спейд достаёт из её сумочки ключ и тщательно обыскивает её гостиничный номер, однако ничего там не находит. |
Spade immediately calls Detective Polhaus and tells him to pick up Gutman, Cairo and Wilmer: he'll provide Wilmer's guns as evidence. | Сразу же после их ухода Спейд звонит детективу Полхаусу с тем, чтобы тот немедленно арестовал Гатмана, Кайро и Вилмера по обвинению в двух убийствах, обещая представить оружие Вилмера в качестве доказательства. |
You got any Kate Spade bags? | А у тебя есть сумки от "Кейт Спейд"? |
Yesterday, Peter Griffin was fired from the show and replaced by David Spade. | Вчера Питера Гриффина уволили из сериала и заменили на Дэвида Спейда. |
He played Sam Spade, a private eye everybody was lying to. | Он сыграл Сэма Спейда, частного детектива, которому все врали. |
Should I not have taken dating advice from David Spade? | Мне не следует слушать советы о свиданиях от Дэвида Спейда? |
I'm looking for Sam Spade. | Я ищу Сэма Спейда. |
Wonderly lures Spade into his apartment, where Cairo and Gutman are waiting for him with guns. | Рут заманивает Спейда в свою квартиру, где его поджидают вооружённые Кайро и Гатман. |
Wednesdays are rehearsal days here at Family Guy and the first rehearsal with David Spade appears to be going very well. | Среда, день репетиций "Гриффинов" и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо. |
I would never work with David Spade! | Я никогда не буду работать с Дэвидом Спейдом! |
The protagonists decide to reclaim the Stone from Zao, but they are accosted en route by Spade and by Brevon's assistant Serpentine. | Протагонисты решают забрать камень у Зао, но по пути сталкиваются со Спейдом и помощником Бревона, Серпентайном (англ. Serpentine). |
He's just a dumb spade to you, right? | Он для тебя просто тупой негр, да? |
Who is the huge spade in the bath? | А огромный негр в ванной? |
But he's a very low-temperature spade, the Coalman. | Но он тормозной негр, этот Коалмен. |
Will the spade rat on me? | Думаешь, этот негритос меня выдаст? |
Is "spade" a nice word? | А негритос - это по-дружески? |