Английский - русский
Перевод слова Sow

Перевод sow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посеять (примеров 48)
The attacks on the United States sought to sow fear and paralysis. Совершенные против Соединенных Штатов нападения были нацелены на то, чтобы посеять страх и парализовать общество.
Japan agrees and believes that all the activities for the International Year for the Culture of Peace will sow seeds of peace in the minds of people today, which will then take root, flourish and grow into a solid bulwark of peace. Япония согласна с этим и считает, что мероприятия, проводимые в рамках Международного года культуры мира, позволят посеять в сознании нынешнего поколения семена мира, которые в будущем прорастут, пустят корни и превратятся в мощный оплот мира.
You wanted to sow confusion. Вы хотели посеять сомнения.
For example, article 20, paragraph 2, of ICCPR and article 13, paragraph 5, of the ACHR ban the advocacy of hatred. Thus, in order to convict someone under either provision it is necessary to prove advocacy with the intent to sow hatred. Таким образом, для того чтобы осудить какое-либо лицо на основании любого из этих положений, необходимо доказать факт пропаганды с намерением посеять ненависть.
I say this not to sow fear, but to state a fact: the magnitude of our challenges has yet to be met by the measure of our actions . Я говорю это не для того, чтобы посеять страх, а чтобы констатировать факт: масштабы наших задач еще не подтверждены масштабами наших действий».
Больше примеров...
Сеять (примеров 52)
Our mission is to unite people with our music, but not to sow discord. Наша миссия - объединить людей своей музыкой, а не сеять раздор.
We're a little exposed up here to sow barley as a winter crop. У нас тут слишком открытая местность, чтобы сеять ячмень как озимые.
"a time to sow, a time to mourn..." "время сеять, время оплакивать..."
If we come to the review process having made little progress, or even registering reduced consensus around our commitments, we will lend a new weapon to those who wish to sow scepticism about the ability of the United Nations to address the real issues of people. Если же мы подойдем к началу обзора с незначительным прогрессом или даже с меньшим консенсусом в отношении наших обязательств, то мы дадим новое оружие тем, что хотел бы сеять скептицизм в отношении способности Организации Объединенных Наций решать реальные проблемы людей.
You have to sow. Сейчас ты должна сеять.
Больше примеров...
Свиноматка (примеров 8)
Looks like we got us a sow here instead of a boar. Похоже у нас тут свиноматка, а не хряк.
This is the pretty little sow blessed with birthing our new world. Эта смазливая свиноматка благословит рождение нашей новой земли.
Back in Victorian times, a sow went into the River Fleet at Hampstead and had a litter of piglets. В викторианскую эпоху, свиноматка спустилась к Подземной Реке в Хэмпстеде, и разродилась там маленькими свинками.
What's that miserable sow have to say, anyway? В любом случае, что эта несчастная свиноматка может сказать?
Hog - castrated young male porcine under 10 months of age Young Boar - entire young male porcine under 10 months of age Boar - mature male porcine kept for service Sow - mature female porcine that has farrowed Боров - кастрированный самец моложе 10 месяцев Хрячок - некастрированный самец моложе 10 месяцев Хряк - половозрелый самец-производитель Свиноматка - опоросившаяся половозрелая самка
Больше примеров...
Свинья (примеров 13)
Tell me you're my sow... Скажи мне, что ты моя свинья.
This fat sow is only a peasant but she thinks she's better than others. Эта жирная свинья всего лишь крестьянка, но думает, что она лучше других.
Get out, you disgusting sow! Убирайся, мерзкая свинья.
Millie's the sow you met. Милли - это свинья, которую вы видели.
Tell me you're my sow, or I'll break your neck. Когда мы занимаемся этим с ним, он вцепляется мне в волосы на затылке и говорит мне: Ах ты, моя жирная свинья!
Больше примеров...
То и пожнёшь (примеров 9)
You reap what you sow. Что посеешь, то и пожнёшь.
You rap what you sow... Что посеешь, то и пожнёшь...
As you sow, so shall you reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
'As ye sow, so shall ye reap Что посеешь, то и пожнёшь.
You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm. Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
Больше примеров...
Соу (примеров 91)
Mr. Sow (Guinea) supported the Ugandan proposal and praised China's efforts to support and protect the interests of the people of Taiwan. Г-н Соу (Гвинея) поддерживает предложение Уганды и высоко оценивает усилия Китая по обеспечению и защите интересов тайваньского народа.
Mr. Sow (World Bank) said that the key in defining projects for Burundi was speed. Г-н Соу (Всемирный банк) говорит, что ключевым фактором в определении проектов для Бурунди является оперативность.
On 31 August 2009, Mr. Sow was appointed as Chairperson-Rapporteur of the Working Group and Ms. Ali as Vice-Chairperson. З. 31 августа 2009 года г-н Соу был назначен Председателем-докладчиком Рабочей группы, а г-жа Али - заместителем Председателя.
Mr. SOW (Mali) expressed satisfaction with the wording of the paragraph because of the usefulness of the mechanisms which it provided to Mali and other riparian States of major rivers. Г-н СОУ (Мали) приветствует подготовку этого пункта, поскольку указанные в нем механизмы принесут пользу Мали и другим прибрежным государствам, по территории которых протекают крупные реки.
M. Sidiki Lamine Sow*, Mme Fatoumata Diall*, M. Mamadou Diakite, M. Bakary Doumbia, M. Sekou Kasse, M. Alhacoum Maiga, M. Abdoulaye Bane. Г-н Сидики Ламин Соу , г-жа Фатумата Диал , г-н Мамаду Диаките, г-н Бакари Думбия, г-н Секу Касс, г-н Алакум Майга, г-н Абдулайе Бане.
Больше примеров...
Пожнешь (примеров 26)
As you reap, so shall you sow, Eddie. Что посеешь, то и пожнешь, Эдди.
You reap what you sow. Что посеешь, то и пожнешь...
You about to get a lesson in reaping what you sow. Вы должни получить урок, что посеешь, то пожнешь.
You reap what you sow. Что посеешь, то пожнешь.
Sow the wind, reap the whirlwind. Что посеешь, то и пожнешь.
Больше примеров...