| I hope you will come to Solaris, Chris. | Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис. |
| Solaris is a living solar computer. | Солярис это живой солнечный компьютер. |
| Solaris overrode Robot 7's program. | Солярис подменил программу Робота 7. |
| Semyonov also directed the film Night at the 14th Parallel (1971) and acted in such films as Weekdays and Holidays (1961) and Solaris (1971, directed by Andrei Tarkovsky). | Семёнов также выступил в качестве режиссёра фильма «Ночь на 14-й параллели» (1971) и актёра в фильмах «Будни и праздники» (1961) и «Солярис» (1972, реж. |
| Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. | «Солярис» - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис. |
| I need you to come to Solaris, Chris. | Ты мне нужен на Солярисе, Крис. |
| I thought of Tarkovsky, of Solaris, | Я думал о Тарковском, о Солярисе, |
| In Solaris, we get id-machine as an object which realises your nightmares, desires, fears, even before you ask for it, as it were. | В "Солярисе" мы имеем дело с "машиной-Оно", которая осуществляет все ваши кошмары, желания, страхи еще до того, как вы об этом попросите. |
| He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. | Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом. |
| I was sent here to assess the economic potential of Solaris. | Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. |
| They are part of Solaris, remember that. | Они часть Соляриса. Помни это. |
| There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. | По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| which is available for GNU/Linux, Windows and Solaris from the jigdo homepage. | который доступен для GNU/Linux, Windows и Solaris на домашней странице jigdo. |
| Full support is only available in Solaris 2.4 through 2.6, though the 2.6 drivers can be made to work in Solaris 7, 8 and 9. | Полная поддержка фреймбуфера существует только в Solaris 2.4 до 2.6, хотя существует возможность установить драйверы в Solaris 7, 8 и 9. |
| Sun began by offering the Motif developer toolkit and MWM window manager as a standalone product for use with Solaris until CDE was released in 1995. | Sun стала предлагать Motif development toolkit и менеджер окон mwm в качестве отдельного продукта для использования в операционной системе Solaris до 1995 года, когда была выпущена CDE. |
| Source code for ZFS was integrated into the main trunk of Solaris development on October 31, 2005, and released as part of build 27 of OpenSolaris on November 16, 2005. | Исходный код для финального релиза был интегрирован в главную ветку разработки Solaris 31 октября 2005 года и реализован как часть 27-й сборки OpenSolaris 16 ноября 2005 года. |
| Similarly, in SunOS version 4 onwards (prior to Solaris) "light weight process" referred to user threads. | Аналогично в SunOS версии 4 (предшественнице Solaris) легковесными процессами назывались пользовательские потоки. |