| Solaris double-crossed you and poisoned the sun. | Солярис подставил тебя и отравил солнце. |
| I have seen the original Solaris. | Да, я видел оригинальный Солярис. |
| And then you can go back to Earth and you can tell everybody all about Solaris. No. | И тогда ты сможешь вернуться на землю и сможешь расказать всё про Солярис. |
| 1995 Developing Common Desktop Environment (CDE) Applications, Solaris Developer and Networking Conference. Moscone Centre, San Francisco, California. USA. 23-24 May. Scholarships | Разработка направлений применения общих систем персональных компьютеров, конференция разработчиков и создателей сетей «Солярис», Центр Москоне, Сан-Франциско (Калифорния, США), 23 - 24 мая. |
| There is a long tradition of this in science fiction films, but of course the film about id machine is Andrei Tarkovsky's, Solaris. | Существует целая традиция подобных научно-фантастических фильмов, но фильм о машине бессознательного как таковой - это, конечно, фильм Андрея Тарковского "Солярис". |
| I need you to come to Solaris, Chris. | Ты мне нужен на Солярисе, Крис. |
| I thought of Tarkovsky, of Solaris, | Я думал о Тарковском, о Солярисе, |
| It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
| He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| I was sent here to assess the economic potential of Solaris. | Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. |
| If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
| There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. | По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. | Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить. |
| Solaris Cluster provides services that remain available even when individual nodes or components of the cluster fail. | Solaris Cluster предоставляет службы, которые остаются доступными при отказе индивидуальных компонентов. |
| Supported by SunOS 4.0.3e and 4.1e and Solaris 2.1 to 2.4. | Поддерживается SunOS 4.0.3 и 4.1e и Solaris от 2.1 до 2.4. |
| Not all reporting was positive, and some online articles have questioned the relevance of Solaris given the market penetration of Linux. | Не все обзоры были положительными, и некоторые онлайн-статьи ставили под сомнение актуальность Solaris, учитывая проникновение на рынок Linux. |
| SVM has been included as a standard part of Solaris since Solaris 8 was released in February 2000. | SVM был включён в стандартную поставку Solaris 8 в феврале 2000. |
| Provide a consistent interface to all of Debian's manpages, like many others are doing already like Ubuntu, FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, HP (HPUX), IBM (AIX), SGI (Irix), and Sun (Solaris). | Создать единый интерфейс доступа ко всем страницам руководств системы Debian, как сделано во многих других местах: Ubuntu, FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, HP (HPUX), IBM (AIX), SGI (Irix) и Sun (Solaris). |