| Solaris double-crossed you and poisoned the sun. | Солярис подставил тебя и отравил солнце. |
| They're showing "Solaris" tonight, the original, in the theaters. | Сегодня покажут "Солярис", оригинальный, в кино. |
| 1995 Developing Common Desktop Environment (CDE) Applications, Solaris Developer and Networking Conference. Moscone Centre, San Francisco, California. USA. 23-24 May. Scholarships | Разработка направлений применения общих систем персональных компьютеров, конференция разработчиков и создателей сетей «Солярис», Центр Москоне, Сан-Франциско (Калифорния, США), 23 - 24 мая. |
| Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. | «Солярис» - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис. |
| There is a long tradition of this in science fiction films, but of course the film about id machine is Andrei Tarkovsky's, Solaris. | Существует целая традиция подобных научно-фантастических фильмов, но фильм о машине бессознательного как таковой - это, конечно, фильм Андрея Тарковского "Солярис". |
| I need you to come to Solaris, Chris. | Ты мне нужен на Солярисе, Крис. |
| All we know about Solaris reminds me of a mountain of separate facts which we are unable to squeeze into the framework of any conception. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| This child was identical to the one I saw on Solaris. | И что дальше? А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| In Solaris, we get id-machine as an object which realises your nightmares, desires, fears, even before you ask for it, as it were. | В "Солярисе" мы имеем дело с "машиной-Оно", которая осуществляет все ваши кошмары, желания, страхи еще до того, как вы об этом попросите. |
| He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. | Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом. |
| I was sent here to assess the economic potential of Solaris. | Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. |
| If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. | Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить. |
| Sun planned to support Microsoft Windows, Linux, and Solaris as guest operating systems. | Sun планирует поддержку Microsoft Windows, Linux и Solaris в качестве гостевых операционных систем. |
| Supported by SunOS 4.0.3e and 4.1e and Solaris 2.1 to 2.4. | Поддерживается SunOS 4.0.3 и 4.1e и Solaris от 2.1 до 2.4. |
| In 2012, two new low-floor models were added to the series which were the Solaris Urbino 12.9 and Solaris Urbino 18.75. | В 2012 году в серии появились два новых низкопольных автобуса: Solaris Urbino 12.9 и Solaris Urbino 18.75. |
| The ZFS file system, added in the Solaris 10 6/06 release, has its own integrated volume management capabilities, but SVM continues to be included with Solaris for use with other file systems. | Файловая система ZFS, добавленная в Solaris 10 6/06, имеет интегрированные средства управления логическими томами, но SVM включается в Solaris для использования с другими файловыми системами. |
| SVM has been included as a standard part of Solaris since Solaris 8 was released in February 2000. | SVM был включён в стандартную поставку Solaris 8 в феврале 2000. |