| I have seen the original Solaris. | Да, я видел оригинальный Солярис. |
| They're showing "Solaris" tonight, the original, in the theaters. | Сегодня покажут "Солярис", оригинальный, в кино. |
| In December, she also starred as goddess Solaris on television film Didi e o Segredo dos Anjos. | В декабре Анитта снялась в роли богини Солярис в телевизионном фильме «Диди и секрет Ангелов». |
| If you will permit me to inquire, what exactly are you doing on Solaris? | Позвольте спросить, зачем Вы прилетели на Солярис? |
| Isn't "Solaris" like 4 hours long? | Разве "Солярис" идет не 4 часа? Пять. |
| I thought of Tarkovsky, of Solaris, | Я думал о Тарковском, о Солярисе, |
| It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
| This child was identical to the one I saw on Solaris. | И что дальше? А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| In Solaris, we get id-machine as an object which realises your nightmares, desires, fears, even before you ask for it, as it were. | В "Солярисе" мы имеем дело с "машиной-Оно", которая осуществляет все ваши кошмары, желания, страхи еще до того, как вы об этом попросите. |
| Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. | Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом. |
| I was sent here to assess the economic potential of Solaris. | Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. |
| If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. | Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить. |
| Solaris Cluster provides services that remain available even when individual nodes or components of the cluster fail. | Solaris Cluster предоставляет службы, которые остаются доступными при отказе индивидуальных компонентов. |
| GCL runs on Linux under eleven different architectures, and also under Windows, Solaris, and FreeBSD. | GCL работает на 11 различных архитектурах под Linux, а также под Microsoft Windows, Solaris и FreeBSD. |
| It supported both threaded (POSIX, Solaris, NT, Franz ACL, PPCR, Modula-3) and event-loop (Xt, Tk, XView) operation. | Он поддерживает обе ветви операций (POSIX, Solaris, NT, Franz ACL, PPCR, Modula-3) и петли событий (Xt, Tk, XView). |
| ELF (Executable and Linking Format) is a binary format originally developed by USL (UNIX System Laboratories) and currently Used in Solaris and System V Release 4. | ELF (исполняемый файл и компоновка Format) является двоичный формат, изначально разработанный USL (UNIX System лабораторий) и в настоящее время используется в Solaris и System V Release 4. |
| They are using 23 rack-mounted Xeon-2-servers, 18 of them delivering HTML pages, five offering back-end services like MySQL databases and indexing, assisted by two Solaris machines for mail and backup. | Он использует 23 установленные стойки серверов Xeon-2, 18 из которых предоставляют HTML-страницы, пять серверы баз данных, такие как MySQL и индексация, им помогают две машины Solaris, для почты и резервного копирования. |