| I hope you will come to Solaris, Chris. | Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис. |
| Solaris overrode Robot 7's program. | Солярис подменил программу Робота 7. |
| First of all, there are those connected to the fate of the Solaris station. | В рядах верующих остались те немногие, кто связан с судьбой станции Солярис. |
| Isn't "Solaris" like 4 hours long? | Разве "Солярис" идет не 4 часа? Пять. |
| 1995 Developing Common Desktop Environment (CDE) Applications, Solaris Developer and Networking Conference. Moscone Centre, San Francisco, California. USA. 23-24 May. Scholarships | Разработка направлений применения общих систем персональных компьютеров, конференция разработчиков и создателей сетей «Солярис», Центр Москоне, Сан-Франциско (Калифорния, США), 23 - 24 мая. |
| I need you to come to Solaris, Chris. | Ты мне нужен на Солярисе, Крис. |
| I thought of Tarkovsky, of Solaris, | Я думал о Тарковском, о Солярисе, |
| It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
| This child was identical to the one I saw on Solaris. | И что дальше? А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| They are part of Solaris, remember that. | Они часть Соляриса. Помни это. |
| If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
| There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. | По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. | Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить. |
| How do I dual boot Gentoo Linux/SPARC with Solaris? | Как я могу обеспечить двойную загрузку Gentoo Linux/SPARC и Solaris? |
| The Cray CS6400 was also nominally a Sun-4d machine (sun4d6), although it required a custom version of Solaris. | Сгау CS64000 фактически представлял собой машину Sun-4d (sun4d6), однако требовал особенную версию Solaris. |
| ILU has been installed on most flavors of UNIX (SunOS, Solaris, HP-UX, AIX, OSF, IRIX, FreeBSD, Linux, LynxOS, SCO Unix, etc.) and MS-Windows (3.1, 95, NT). | ILU был включён в большинство дистрибутивов Unix (SunOS, Solaris, HP-UX, AIX, OSF, IRIX, FreeBSD, Linux, LynxOS, SCO Unix и т.д.) и MS Windows (3.1, 95, NT). |
| OpenWindows was included in later releases of the SunOS 4 and Solaris operating systems, until its removal in Solaris 9 in favor of Common Desktop Environment (CDE) and GNOME 2.0. | OpenWindows включалась в поздние версии операционной системы SunOS и SunOS Solaris до тех пор, пока не была заменена на CDE и GNOME 2.0 в Solaris 9. |
| They are using 23 rack-mounted Xeon-2-servers, 18 of them delivering HTML pages, five offering back-end services like MySQL databases and indexing, assisted by two Solaris machines for mail and backup. | Он использует 23 установленные стойки серверов Xeon-2, 18 из которых предоставляют HTML-страницы, пять серверы баз данных, такие как MySQL и индексация, им помогают две машины Solaris, для почты и резервного копирования. |