| They're showing "Solaris" tonight, the original, in the theaters. | Сегодня покажут "Солярис", оригинальный, в кино. |
| Solaris overrode Robot 7's program. | Солярис подменил программу Робота 7. |
| Isn't "Solaris" like 4 hours long? | Разве "Солярис" идет не 4 часа? Пять. |
| Semyonov also directed the film Night at the 14th Parallel (1971) and acted in such films as Weekdays and Holidays (1961) and Solaris (1971, directed by Andrei Tarkovsky). | Семёнов также выступил в качестве режиссёра фильма «Ночь на 14-й параллели» (1971) и актёра в фильмах «Будни и праздники» (1961) и «Солярис» (1972, реж. |
| Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. | «Солярис» - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис. |
| It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
| This child was identical to the one I saw on Solaris. | И что дальше? А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| In Solaris, we get id-machine as an object which realises your nightmares, desires, fears, even before you ask for it, as it were. | В "Солярисе" мы имеем дело с "машиной-Оно", которая осуществляет все ваши кошмары, желания, страхи еще до того, как вы об этом попросите. |
| He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| They are part of Solaris, remember that. | Они часть Соляриса. Помни это. |
| If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
| There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. | По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. | Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить. |
| Solaris 10 update releases continued through the next 8 years, the last release from Sun Microsystems being Solaris 10 10/09. | Выпуск релизов Solaris 10 продолжался следующие 8 лет, причём последним update-релизом, выпущенным Sun Microsystems, является Update 8 (10/09). |
| In October, 2008, Sine Nomine Associates released the first "prototype" (it lacks a number of features such as DTrace, Solaris Containers and the ability to act as an NFS server) of OpenSolaris for System z to the public. | В октябре 2008 Sine Nomine Associates публично представила первый «прототип» OpenSolaris for System z; он не поддерживает DTrace, Solaris Containers и возможность работать в роли сервера NFS). |
| UltraSPARC-based Sun Fire models are licensed to run the Solaris operating system versions 8, 9, and 10. | Модели Sun Fire на базе UltraSPARC официально поддерживают операционные системы Sun Solaris версий 8, 9 и 10. |
| When Solaris 9 was released in 2002, development support for XView and OLIT-based applications was finally removed, as were the olwm window manager and the OPEN LOOK versions of the DeskSet productivity tools. | В 2002 была выпущена Solaris 9 и поддержка приложений на основе XView и OLIT была убрана, также как оконного менеджера olwm и инструментов DeskSet. |
| In the traditional meaning of the term, as used in Unix System V and Solaris, a LWP runs in user space on top of a single kernel thread and shares its address space and system resources with other LWPs within the same process. | В Unix System V и Solaris, легковесный процесс работает в пространстве пользователя поверх одного потока выполнения ядра, разделяет виртуальное адресное пространство и системные ресурсы потока выполнения с другими легковесными процессами, в рамках того же процесса. |