| I hope you will come to Solaris, Chris. | Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис. |
| Solaris double-crossed you and poisoned the sun. | Солярис подставил тебя и отравил солнце. |
| I have seen the original Solaris. | Да, я видел оригинальный Солярис. |
| If you will permit me to inquire, what exactly are you doing on Solaris? | Позвольте спросить, зачем Вы прилетели на Солярис? |
| There is a long tradition of this in science fiction films, but of course the film about id machine is Andrei Tarkovsky's, Solaris. | Существует целая традиция подобных научно-фантастических фильмов, но фильм о машине бессознательного как таковой - это, конечно, фильм Андрея Тарковского "Солярис". |
| All we know about Solaris reminds me of a mountain of separate facts which we are unable to squeeze into the framework of any conception. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| I thought of Tarkovsky, of Solaris, | Я думал о Тарковском, о Солярисе, |
| It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
| This child was identical to the one I saw on Solaris. | И что дальше? А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| In Solaris, we get id-machine as an object which realises your nightmares, desires, fears, even before you ask for it, as it were. | В "Солярисе" мы имеем дело с "машиной-Оно", которая осуществляет все ваши кошмары, желания, страхи еще до того, как вы об этом попросите. |
| I was sent here to assess the economic potential of Solaris. | Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. |
| They are part of Solaris, remember that. | Они часть Соляриса. Помни это. |
| If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
| There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. | По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| Sun and Solaris are trademarks of Sun Microsystems, Inc. | Sun и Solaris - торговые марки Sun Microsystems, Inc. |
| It launched in 1995 and shipped with Solaris 2.5. | Она была выпущена в 1995 и имела Solaris 2.5. |
| It was included with Solaris 10 - upon installation of Solaris, one has the choice of using either the CDE or JDS. | JDS 1 была включена в состав Solaris 10, во время установки которой пользователю предлагался выбор между CDE и JDS. |
| Interbase Server - is a cross-platform DBMS, which supports the majority of known platforms: Windows, Linux, Unix, Solaris, Mac OS, etc. | Сервер Interbase - это кроссплатформенная СУБД, поддерживающая большинство операционных систем: Windows, Linux, Unix, Solaris, Mac OS и т.д. |
| OpenWindows was included in later releases of the SunOS 4 and Solaris operating systems, until its removal in Solaris 9 in favor of Common Desktop Environment (CDE) and GNOME 2.0. | OpenWindows включалась в поздние версии операционной системы SunOS и SunOS Solaris до тех пор, пока не была заменена на CDE и GNOME 2.0 в Solaris 9. |