Английский - русский
Перевод слова Solaris

Перевод solaris с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Солярис (примеров 20)
I hope you will come to Solaris, Chris. Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис.
If you will permit me to inquire, what exactly are you doing on Solaris? Позвольте спросить, зачем Вы прилетели на Солярис?
Vanessa's co-host Jessica Barnes goes by the name Solaris. Вторая ведущая, Джессика, известна как Солярис.
Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. «Солярис» - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис.
Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. Существует целая традиция подобных научно-фантастических фильмов, но фильм о машине бессознательного как таковой - это, конечно, фильм Андрея Тарковского "Солярис".
Больше примеров...
Солярисе (примеров 8)
I need you to come to Solaris, Chris. Ты мне нужен на Солярисе, Крис.
I thought of Tarkovsky, of Solaris, Я думал о Тарковском, о Солярисе,
In Solaris, we get id-machine as an object which realises your nightmares, desires, fears, even before you ask for it, as it were. В "Солярисе" мы имеем дело с "машиной-Оно", которая осуществляет все ваши кошмары, желания, страхи еще до того, как вы об этом попросите.
He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе.
Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
Больше примеров...
Соляриса (примеров 7)
It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом.
I was sent here to assess the economic potential of Solaris. Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса.
If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса.
There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса.
On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере.
Больше примеров...
Solaris (примеров 163)
The Solaris/tmp directory was made a tmpfs file system by default starting with Solaris 2.1, released in December 1992. В Solaris/tmp размещалась в Tmpfs, что стало стандартом в Solaris 2.1, вышедшей в ноябре 1994.
In 2012, two new low-floor models were added to the series which were the Solaris Urbino 12.9 and Solaris Urbino 18.75. В 2012 году в серии появились два новых низкопольных автобуса: Solaris Urbino 12.9 и Solaris Urbino 18.75.
For a long time (more than 10 years) i working with Unix-like operating systems - Linux, Solaris, HP-UX, FreeBSD, and Mac OS X. Уже более 10 лет работаю с Unix-подобными операционными системами, в частности с Linux, Solaris, HP-UX, FreeBSD, а с недавнего времени и с Mac OS X.
Supported operating systems were Solaris, Red Hat Enterprise Linux WS or SUSE Linux Enterprise Server 9. Поддерживаемые операционные системы: Solaris, Red Hat Enterprise Linux WS и SUSE Linux Enterprise Server 9.
Sun Microsystems released the bulk of the Solaris system source code in OpenSolaris on 14 June 2005, which made it possible for developers to create other OpenSolaris distributions. Sun открыла исходный код операционной системы Solaris 14 июня 2005 в рамках проекта OpenSolaris, что позволило разработчикам создавать новые дистрибутивы на основе OpenSolaris.
Больше примеров...