| I hope you will come to Solaris, Chris. | Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис. |
| In December, she also starred as goddess Solaris on television film Didi e o Segredo dos Anjos. | В декабре Анитта снялась в роли богини Солярис в телевизионном фильме «Диди и секрет Ангелов». |
| If you will permit me to inquire, what exactly are you doing on Solaris? | Позвольте спросить, зачем Вы прилетели на Солярис? |
| First of all, there are those connected to the fate of the Solaris station. | В рядах верующих остались те немногие, кто связан с судьбой станции Солярис. |
| Semyonov also directed the film Night at the 14th Parallel (1971) and acted in such films as Weekdays and Holidays (1961) and Solaris (1971, directed by Andrei Tarkovsky). | Семёнов также выступил в качестве режиссёра фильма «Ночь на 14-й параллели» (1971) и актёра в фильмах «Будни и праздники» (1961) и «Солярис» (1972, реж. |
| It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
| This child was identical to the one I saw on Solaris. | И что дальше? А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| In Solaris, we get id-machine as an object which realises your nightmares, desires, fears, even before you ask for it, as it were. | В "Солярисе" мы имеем дело с "машиной-Оно", которая осуществляет все ваши кошмары, желания, страхи еще до того, как вы об этом попросите. |
| He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. | Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом. |
| They are part of Solaris, remember that. | Они часть Соляриса. Помни это. |
| If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. | Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса. |
| On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. | На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. |
| All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. | Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить. |
| Sun planned to support Microsoft Windows, Linux, and Solaris as guest operating systems. | Sun планирует поддержку Microsoft Windows, Linux и Solaris в качестве гостевых операционных систем. |
| Starting with Solaris 2.3 in late 1993, Sun switched to a standard X11R5 release of X11. | Начиная с Solaris 2.3 в конце 1993 года, Sun переключилась на версию X11R5. |
| The project intends to deliver a System V family operating system which is binary-compatible with the Oracle products Solaris 11 and Solaris 11 Express. | Проект намеревается предоставить операционную систему семейства System V, совместимую с двоичным кодом с продуктами Oracle Solaris 11 и Solaris 11 Express. |
| Thus SunOS 4.1.1 was rebranded Solaris 1.0; SunOS 5.0 would be considered a part of Solaris 2.0. | Таким образом, SunOS 4.1.1 стала именоваться Solaris 1.0; SunOS 5.0 стала частью Solaris 2.0. |
| When Solaris 9 was released in 2002, development support for XView and OLIT-based applications was finally removed, as were the olwm window manager and the OPEN LOOK versions of the DeskSet productivity tools. | В 2002 была выпущена Solaris 9 и поддержка приложений на основе XView и OLIT была убрана, также как оконного менеджера olwm и инструментов DeskSet. |