So, we have a military-trained ex-mercenary sociopath leading the Resistance. | Итак, у нас обученный военный, бывший наёмник, социопат, возглавляющий Сопротивление. |
You know, I've always thought of myself as the nicest person, but as it turns out, I'm kind of a sociopath. | Знаешь, я всегда считала себя очень хорошим человеком, теперь же оказалось, что я социопат. |
I said, "Ezra, he's a sociopath." | Сказал: "Эзра, он социопат". |
My son... is a sociopath. | Мой сын... социопат. |
He's a type-A sociopath. | Он социопат с большой буквы. |
The president says that Dana's a lying sociopath who will wreck the peace treaty. | Президент считает, что она лживая социопатка, которая разрушит мирный договор. |
You're a stuck-up little sociopath, and everybody in this room knows it. | Ты высокомерная, маленькая социопатка, и все в этой комнате это знают. |
I'm just a twisted sociopath who takes whatever she wants, no matter who gets bulldozed along the way. | Я просто ненормальная социопатка, которая берет то, что хочет, не смотря на то, кто может пострадать. |
I don't know if it's a result of a trauma or if you're just a born sociopath, but there's a screw loose in that head of yours. | Не знаю, это результат травмы или ты социопатка от рождения, но у тебя просто крыша съехала. |
She's a spoiled sociopath with no impulse control. | Она же избалованная импульсивная социопатка. |
Just thought you might want to know when one of your employees gets attacked by a sociopath. | Просто считала, что вам будет интересно узнать, что на одного из ваших работников набросился психопат. |
I think he's a sociopath. | Я думаю, он психопат. |
The man is a deranged sociopath. | Этот человек - ненормальный психопат. |
Ultimately, we believe one of the pair is a sociopath, while the other is a psychopath. | И наконец, мы полагаем, что один в паре - социопат, а другой - психопат. |
He's a manipulative sociopath. | Он психопат, манипулирующий людьми. |
I'm not going to let some sociopath like Greene get me down. | И я не позволю какому-то социопату вроде Грина заставить меня сдаться. |
The charismatic sociopath whose coworkers want to elect as the next mayor? | Харизматичному социопату, которого коллеги готовы избрать мэром? |
A distinction can also be drawn between a subtle, self-effacing kind of sociopathic charm, and a more expansive, exhilarating spontaneity which serves to give the sociopath a sort of animal magnetism. | Различают также тонкое, скромное очарование социопата и более экспансивную, волнующую спонтанность, которая служит для того, чтобы дать социопату своего рода животный магнетизм. |
But it will bring justice to his memory, and likely prevent another innocent life from being taken by this sociopath. | Но, свершив правосудие, мы почтим его память, и не позволим этому социопату лишить жизни другого человека. |
You already got me kidnapped by a raging sociopath... | Дай подумаю: благодаря тебе меня похитила бешеная психопатка. |
Now, you're a smart little sociopath. | Ладно, ты, маленькая умная психопатка. |
That woman is either a sociopath or a psychopath, or both. | Эта женщина либо социопатка, либо психопатка, либо и то и другое вместе. |