Английский - русский
Перевод слова Socialize

Перевод socialize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общаться (примеров 53)
Of course, I knew he had to socialize with children. Конечно, я знала, что ему нужно общаться с детьми.
Laura and the defendant began to communicate, socialize. Лора и подсудимый начали разговаривать, общаться.
It's all headed to one device that people game on, watch TV on, socialize on. Все идет к созданию единого устройства, позволяющего людям играть, смотреть телевизор и общаться в интернете.
And why does he let her socialize so much? И почему он позволяет ей столько общаться?
The kind you don't want to socialize with. С которыми не хочется общаться.
Больше примеров...
Пообщаться (примеров 20)
Shouldn't you go out and socialize with your friends? Ты за компом все выходные сидишь, не хочешь пойти пообщаться с друзьями?
We're not here to socialize. мы здесь не для того чтобы пообщаться
Maybe he wants to socialize. Может, он хочет пообщаться.
During the post-war Showa period, children often stopped by a dagashiya after school to purchase the cheap snacks and socialize with each other and the shop owners. После школы дети часто задерживались в дагасия, чтобы приобрести дешевые снэки, пообщаться друг с другом и владельцами магазинов.
Remove it, I want to socialize. Уберите его, я хочу немного пообщаться.
Больше примеров...
Национализировать (примеров 2)
Japanese were told to socialize the losses their banking system incurred when Japan's bubble burst, then re-privatize those parts of it that could still succeed as going concerns and liquidate the rest. Японии было сказано национализировать все убытки, понесенные банковской системой страны, когда лопнул японский мыльный пузырь, а затем заново приватизировать те ее части, которые все еще могли преуспеть как действующие предприятия, и ликвидировать все остальные.
When growth slowed sharply and credit flows collapsed in the wake of the Great Recession, budget revenues plummeted, governments were forced to socialize private-sector liabilities, and fiscal deficits and debt soared. Когда экономический рост резко замедлился и кредитные потоки иссякли как следствие Великого экономического спада, бюджетные доходы резко упали, правительства были вынуждены национализировать обязательства частного сектора и до небес взлетел бюджетный дефицит и долги.
Больше примеров...
Любезничать (примеров 1)
Больше примеров...
Общения (примеров 11)
Older children are equally active, using ICTs to prepare schoolwork, search for information, socialize with friends, play games, watch the news and video clips online, and to communicate, including through e-mail and instant messaging. Дети более старшего возраста не менее активны и используют ИКТ для выполнения школьных заданий, поиска информации, общения с друзьями, для игр, просмотра новостей и видеоматериалов через Интернет и поддержания контактов, в том числе с помощью электронной почты и текстовых сообщений.
Well, not to socialize. Ну, не для общения.
Plantation workers and sharecroppers needed a place to relax and socialize following a hard week, particularly since they were barred from most white establishments by Jim Crow laws. Рабочим с плантаций и испольникам требовалось место для общения и отдыха после тяжёлой работы, так как они не могли развлекаться вместе с белыми по законам Джима Кроу.
Most guests witness only this short ceremony and then socialize, have food and leave. Большинство гостей присутствуют только на этой части церемонии, и затем - после трапезы и общения - удаляются.
Millions of children under 5 years of age do not receive early stimulation to develop their intellectual abilities, personality and capacity to socialize. Миллионы детей в возрасте до пяти лет лишены возможностей, которые позволили бы им развивать в раннем возрасте свои умственные способности, индивидуальность и навыки общения.
Больше примеров...