Английский - русский
Перевод слова Smiley

Перевод smiley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смайли (примеров 115)
Mr Smiley, please. Мистер Смайли, я вас умоляю.
Smiley, get out of here! Смайли, вали отсюда!
You find him, Smiley. Найди его, Смайли.
Just tell him to squeeze your hand if Smiley's the one that shot him. Просто поговори с ним, держа его за руку, узнай Смайли этот тот, кто в него стрелял.
Smiley, check it out. Смайли, посмотри на это.
Больше примеров...
Смайлик (примеров 8)
I'll add a smiley to mine. Я тоже добавлю смайлик.
She can't find the smiley, so she writes 'smiley'. Она не нашла смайлик, поэтому написала "смайлик".
The smiley logo is synonymous with this period in the UK. Жёлтый смайлик стал эмблемой, ассоциирующейся с этим периодом в Великобритании.
Be careful with irony in e-mails; avoid comments that could offend or confuse; if you have to use a smiley you should think twice before sending the message. Осторожно используйте иронию в электронных сообщениях; избегайте комментариев, которые могут оскорбить или смутить; перед отправкой сообщения подумайте дважды, следует ли вам использовать "смайлик".
In 1997, Franklin Loufrani and Smiley World attempted to acquire trademark rights to the symbol (and even to the word "smiley" itself) in the United States. В 1997 году Франклин Лауфрани и SmileyWorld попытались приобрести права на товарный знак с символом (и даже на слово «смайлик» само по себе) в Соединённых Штатах.
Больше примеров...
Весельчак (примеров 17)
Just tell him to squeeze your hand if Smiley's the one that shot him. Попроси сжать твою руку, если в него стрелял Весельчак.
What are you standing there for, Smiley? Чего вы там ждете, Весельчак?
You don't like me, do you, Smiley? Весельчак, я тебе не нравлюсь, а?
What's Smiley going to say about that? Что на это скажет Весельчак?
Take me home, Smiley. Отправь меня домой, Весельчак.
Больше примеров...
Улыбчивый (примеров 4)
No, that's too smiley. Нет, слишком улыбчивый.
But charlotte's not a smiley person. Но Шарлотта не улыбчивый человек.
Smiley, two cans of gas. Улыбчивый, две канистры бензина.
Don't think too long, smiley. Не слишком долго раздумывай, улыбчивый мой.
Больше примеров...
Улыбающаяся (примеров 1)
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 1)
Больше примеров...
Smiley (примеров 7)
The Smiley Company is one of the 100 biggest licensing companies in the world, with a turnover of US$167 million in 2012. Компания Smiley - одна из 100 крупнейших лицензирующих компаний в мире, её товарооборот в 2012 году составил 167 млн долларов США.
It follows the adventures of Fone Bone and his two cousins, Phoney Bone and Smiley Bone (the first two of which are both playable characters). Игра следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone (первые два из которых являются играбельными персонажами).
It is based on the second volume of the Bone comic series by Jeff Smith and follows the adventures of cousins Fone Bone, Phoney Bone, and Smiley Bone. Он основан на втором томе комической серии Боун Джеффа Смита и следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone.
From 2010 to 2013, Smiley and Cornel West worked together to host their own radio talk show, Smiley & West. С 2010 года по 2013 Смайли и Корнел Уэст объединили усилия и устроили их собственное радио-ток-шоу Smiley & West.
Smiley then began hosting The Tavis Smiley Show on National Public Radio (NPR) (2002-04) and used to host Tavis Smiley on the Public Broadcasting Service (PBS) on weekdays and The Tavis Smiley Show on Public Radio International (PRI). После чего Смайли организовал своё собственное шоу - The Tavis Smiley Show - на NPR (2002-2004) и в настоящее время по будням ведёт шоу Tavis Smiley на канале PBS и «Шоу Тэвиса Смайли» канала PRI.
Больше примеров...
Малыш (примеров 10)
I am Smiley from the Confetti neighborhood. Меня зовут Малыш, я из провинции Конфетти.
We are going to make a trip to Tonala you and smiley will go with me. Мы собираемся поехать в Таналлу Ты и Малыш пойдете со мной.
Smiley, where did you go? Малыш, куда ты ходил?
Smiley, get off the train! Малыш, слезай с поезда.
Boy, you're alsorelaxed and smiley. Малыш, ты так расслаблена и улыбчива.
Больше примеров...
Улыбающуюся (примеров 1)
Больше примеров...