That's kind of like that app you can get where NORAD tracks Santa's sleigh on Christmas Eve. | Это вроде той программы, где НОРАД отслеживает сани Санты в канун Рождества. |
His sleigh won't fly, - cause nobody believes in him! Charlotte: | Там Санта, его сани не взлетят без вашей веры! |
And it's a sleigh, by the way. | И вообще, это сани. |
The sleigh'll be coming at you at 45,000 miles an hour. | Сани несутся со скоростью 45 тысяч миль в час. |
"Rudolph with your nose so bright, won't you guide my sleigh tonight?" | Как-то раз позвал его... нос твой как маяк ... Сани проведёшь сквозь мрак ... |
There was a man with a gun, and he took the sleigh and Amber. | Внезапно появился человек с пистолетом, и забрал санки и Золотко. |
Do you use a Katana sleigh or a Tanto? | Вы используете санки Катана или Танто? |
Are you buying a sleigh or garden gnomes this time? | Хочешь купить санки или садовых гномиков? |
You're on your first Nantucket sleigh ride, boy. | Это называется "санки по-нантакетски", парень. |
She'll guard my sleigh if I tie it by the shop in the village. | Посторожит санки, если привязать их у магазина. |
The horse knows the way to carry the sleigh | Лошадь знает дорогу, чтобы везти на санях |
Yes, and sleigh rides and spice candy and puppet plays. | Да, и катание на санях, и конфеты, и кукольные представления. |
On the field, full-size wooden models of tanks, covered with green cloth, were used in the field, which the workers moved around the field on a sleigh. | На съёмках в поле использовались полноразмерные деревянные макеты танков, обтянутые зелёной тканью, которые рабочие передвигали по полю на санях. |
Bumpy sleigh ride, Jack? | Что, ухабистая выдалась поездка на санях, да Джек? |
We're going on a sleigh ride! | Мы покатаемся на санях. |