Английский - русский
Перевод слова Sleeve

Перевод sleeve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рукав (примеров 107)
The pendant, the sleeve - there's got to be an answer in here somewhere. Подвеска, рукав - где-то здесь должен быть ответ.
He held her by the sleeve. Он удерживал её за рукав.
Tear off the sleeve, please. Оторви, пожалуйста, рукав.
There's still one sleeve left. Еще один рукав остался.
It's got my sleeve! Эй, мой рукав затянуло!
Больше примеров...
Втулка (примеров 15)
The sleeve (12), in the top position thereof, closes the channels (10, 11) and, in the lower position, the top end face thereof is positioned under the input into the channel (9). В верхнем положении втулка (12) перекрывает каналы (9, 10), а в нижнем - ее верхний торец расположен ниже входа в канал (9).
A supporting sleeve (16), which is axially movable and spring-loaded with respect to the body, is arranged therein. В корпусе установлена подвижная в осевом направлении опорная втулка (16), подпружиненная относительно корпуса.
The lid body is provided with a hollow sleeve having a lip along the entire circumference of the outer side thereof, ensuring the air-tightness of the container after the lid is screwed onto the neck. В корпусе крышки размещена полая втулка, содержащая на внешней стороне по всей длине окружности выступ, обеспечивающий герметичность емкости после завинчивания на горловине.
The upper part of the hollow sleeve contains a lock for connecting to the button, and the lower part contains an opening for affixing a capsule to the base thereof, said capsule being provided with peripheral shoulders. Полая втулка в своей верхней части содержит замок для соединения с кнопкой, а в нижней части - отверстие для закрепления на ее дне капсулы, выполненной с периферийными плечиками.
Said sleeve (16) is provided with bypass openings (18) embodied in the wall of the sleeve and with a flange (25) arranged in the lower part thereof. Втулка (16) выполнена с перепускными отверстиями (18) в стенке и фланцем (25) внизу.
Больше примеров...
Стакана (примеров 15)
The oscillating-speed transformer has openings which are hermetically sealed relative to the internal cavity of the sleeve and are interconnected in the area of the outlet end thereof so as to allow water to flow into said openings. В трансформаторе колебательной скорости выполнены отверстия, герметизированные относительно внутренней полости стакана и соединенные между собой в области его выходного торца с возможностью затекания в них воды.
A conical hollow head containing balls is arranged at the end of the sleeve. На торце стакана размещена коническая пустотелая головка с шариками.
A head with strikers is placed at the end of the sleeve. На торце стакана размещена головка с бойками.
The end of the sleeve contains a head in which two sliders are arranged, the sliders having projections with inclined surfaces which are precompressed against the inclined surface of the working end of the vibrating drive. На торце стакана размещена головка, в которой размещены два сухаря, имеющие выступы с наклонными поверхностями, которые поджаты к наклонной поверхности рабочего торца вибрационного привода.
The sleeve (4) is provided with a dowel (8) which is welded onto the outside of the sleeve (4) perpendicular to the base (5) thereof. Стакан (4) снабжен штырем (8), приваренным снаружи стакана (4) перпендикулярно его дну (5).
Больше примеров...
Обложки (примеров 21)
Five test pressings of the album on vinyl LP were produced, each consisting of two single-sided LPs with plain white labels and no sleeve. Были сделаны пять тестовых штамповок альбома на виниловом LP, каждая из которых состоит из двух односторонних LP с простыми белыми маркировками и без обложки.
In 1985, following up on the massive success of Songs from the Big Chair, Mercury reissued the original Howlett-produced version of "Pale Shelter" as a single, complete with a new variation of the original picture sleeve. В 1985 году, после огромного успеха «Songs from the Big Chair», Mercury переиздал оригинальную версию «Pale Shelter», выпущенную Хоулеттом, как сингл, в комплекте с новой вариацией оригинальной обложки.
The original From Nowhere album sleeve photo was taken at Cheddar Caves, Somerset, UK, on 22 May 1966. Фотография для обложки была сделана 22 мая 1966 года, в Чеддерском ущелье, в Сомерсете, Великобритания.
The sleeve was designed by Works Associates of Dublin under the direction of Steve Averill, who had created the majority of U2's album covers. Дизайн обложки был разработан фирмой Works Associates of Dublin под руководством Стива Эверилла, который создал большинство обложек для U2.
Symbols of the 1950s were used on the inside of the album's gatefold sleeve, including a jukebox, an outdoor movie screen with a picture of Marilyn Monroe, a ice cream, a 1957 Chevrolet, a cheeseburger, and a glass of Coca-Cola. На внутренней стороне обложки были изображены символы 1950-х - музыкальный автомат (англ. jukebox), экран автомобильного кинотеатра (англ. outdoor movie screen) с изображением Мэрилин Монро, автомобиль Chevrolet 1957 года, чизбургер и бутылка кока-колы (Coca-Cola).
Больше примеров...
Патрубок (примеров 7)
Said sleeve is provided, on the external surface thereof, with a groove (20), which is used for fixing the cylindrical tissue envelop with the aid of a collar (21) and a gasket (22). С наружной стороны патрубок имеет углубление (20) для фиксации на нем хомутом (21) с пpoклaдкoй (22) тканевой оболочки в виде цилиндра.
In the second variant, the output sleeve is made in the end face ofthe body which is opposite to the end face with the dielectric bushing secured thereto. По второму варианту выпускной патрубок установлен на торцевой части корпуса, противоположной торцевой части с закрепленной диэлектрической втулкой.
While carrying out said method, an S-shaped processing sleeve is mounted on the input of the pipeline, an elastic tool is inserted therein, the pipeline is provided with a pump chamber in which a filling knife-tool is introduced and which is mounted on the sleeve. При этом на входе трубопровода монтируют S-образный технологический патрубок, вставляют в него эластичный снаряд, снабжают трубопровод наносной камерой, вставляют в нее шпатель-снаряд и монтируют ее на патрубок.
The sleeve (11) is connected to channels oriented inside the shell (6) for supplying flushing water to the outer shell. Патрубок 1 1 соединен с каналами, направленными внутрь обечайки 6, для подачи смывной воды во внешнюю обечайку.
A sleeve (11) with a seal having a stationary tube (12) inserted therein is disposed along the rotor axis on the base of the inner cone. На оси ротора на днище внутреннего конуса установлен патрубок 11 с уплотнением, в которое вставлена неподвижная труба 12.
Больше примеров...
Обложке (примеров 12)
Puttin' me name on the sleeve! Спалили меня на обложке!
On the evening after the first day's shooting, Corbijn told the band about Joshua trees (Yucca brevifolia), hardy and twisted plants in the deserts of the American Southwest, and he suggested their use on the sleeve. Вечером после первого дня съёмки Корбейн рассказал музыкантам о деревьях Джошуа (юкке коротколистной) - выносливых искривлённых растениях пустынь американского Юго-Запада, и предложил использовать их изображения на обложке.
Halfway through recording their debut album, Francis departed from the band and was replaced by Chris Johnson, who recorded the remaining drum parts and was credited on the album sleeve. Во время записи одноимённого дебютного альбомаruen группу оставил Фрэнсис и был заменён Крисом Джонсоном, который и записал оставшиеся ударные партии на альбоме и был указан на его обложке.
At the time of recording, the band consisted of Francis Rossi (credited on the sleeve as Mike Rossi), Rick Parfitt (credited as Ritchie Parfitt), Alan Lancaster and John Coghlan (credited as John Coughlan). На тот момент группа состояла из Фрэнсиса Росси (на обложке указан как Майк Росси), Рика Парфитта (на обложке указан как Ричи Парфитт), Алана Ланкастера и Джона Коглана (на обложке указан как Джон Когхлан).
Two of them, Mike Pinera, and Larry "Rhino" Reinhardt (called El Rhino on the sleeve), would become members of Iron Butterfly before the album's release. Двое из них - Майк Пинера и Ларри «Рино» Рейнхардт (на обложке альбома был обозначен под псевдонимом Эль Рино) вскоре после его выхода стали официальными участниками Iron Butterfly.
Больше примеров...
Козырь (примеров 9)
But the Chinese have another argument up their sleeve, which seems more plausible (and more modern). Но у китайцев в запасе есть еще один козырь, который кажется более правдоподобным (и более современным).
We've already lost the angel up our sleeve. Мы в городе минут двадцать, и уже потеряли наш козырь - ангела.
Selfishly, I'm kind of glad the doctors have an ace up their sleeve, even if there are only a few doses. Эгоистично, но я рад, что у врачей припасен козырь в рукаве, пусть даже у них всего пара доз.
We do not lay down all our cards together, because there is always a possibility that someone is keeping something up their sleeve, and then the others lose. Мы не кладем на стол все наши карты одновременно, поскольку всегда существует возможность того, что кто-то припрятал в рукаве какой-то козырь, и тогда другие проиграют.
We have something up their sleeve. Потому что у нас совершенно случайно оказался козырь в рукаве.
Больше примеров...
В рукаве (примеров 46)
Selfishly, I'm kind of glad the doctors have an ace up their sleeve, even if there are only a few doses. Эгоистично, но я рад, что у врачей припасен козырь в рукаве, пусть даже у них всего пара доз.
You think I got them ashore in my sleeve? Думаете, я их на берег в рукаве принёс?
wearing his heart on his sleeve. носит свое сердце в рукаве.
Each sleeve containing a barrel is provided with paths with balls which are placed therein through holes in the sleeve. В каждом рукаве, в котором установлен стакан, в котором выполнены дорожки с уложенными в них через отверстия в рукаве шариками.
We have something up their sleeve. Потому что у нас совершенно случайно оказался козырь в рукаве.
Больше примеров...
Конверт (примеров 13)
The sleeve attaches to the Pendaflex folder between the second and fourth slots from the left. Конверт следует вставлять в главную папку между второй и четвертой прорезью слева.
Just make sure you put them back in their sleeve when they're done. Просто убедитесь, что положили их обратно в конверт, после просмотра.
85 copies are packed in handmade sleeve with metallic specks and golden stamp. Тираж ограничен 85 пронумерованными копиями, упакованными в конверт ручной сборки из картона с металлическими вкраплениями и золотой печатью.
A later Japanese re-issue in a paper sleeve contained the bonus tracks and also a bonus paper sleeve reproduction of the US cover. Последующее японское переиздание в бумажном конверте содержало бонус-треки, а также дополнительный конверт с альтернативной обложкой американского издания.
Cardboard sleeve including all the lyrics. Мастеринг СГИ (Vetvei). Черно-белый конверт А5 с архоиндустриальными образами.
Больше примеров...