| You hold that, I'll do the sleeve. | Держи ее, а я натяну рукав. |
| It was a fairly simple procedure, so I let him sew her up after I was done, and he stitched his sleeve to her arm. | Это была довольно простая процедура, так что я позволил ему ее зашить после того, как я закончил, и он пришил свой рукав к ее руке. |
| Well, wait, you didn't... you didn't clean your sleeve. | О, погоди, ты не... ты не отмыл рукав. |
| EXPANDABLE POLYMERIC SLEEVE AND METHOD FOR USING SAME | РАСШИРЯЕМЫЙ ПОЛИМЕРНЫЙ РУКАВ И СПОСОБ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ |
| The expandable polymeric sleeve comprises a destructible support frame and a polymeric sleeve, which is in an elastically compressed state along the diameter and is arranged within the destructible support frame. | Расширяемый полимерный рукав содержит опорный разрушаемый каркас и полимерный рукав в упруго-сжатом по диаметру состоянии, размещенный внутри опорного разрушаемого каркаса. |
| The sleeve (14) in the top position thereof closes the outputs of the channels (10, 11). | В верхнем положении втулка (14) перекрывает выходы каналов (10, 11). |
| The sleeve (12), in the top position thereof, closes the channels (10, 11) and, in the lower position, the top end face thereof is positioned under the input into the channel (9). | В верхнем положении втулка (12) перекрывает каналы (9, 10), а в нижнем - ее верхний торец расположен ниже входа в канал (9). |
| The metal sleeve is directly connected to the metal housing for the moulding compound, and said compound and the superstructural thermoplastic are heated simultaneously in a single structure. | Металлическая втулка непосредственно связана с металлическим корпусом для формовочной массы и нагрев этой массы и суперкострукционного термопласта происходит одновременно в одной конструкции. |
| The upper part of the hollow sleeve contains a lock for connecting to the button, and the lower part contains an opening for affixing a capsule to the base thereof, said capsule being provided with peripheral shoulders. | Полая втулка в своей верхней части содержит замок для соединения с кнопкой, а в нижней части - отверстие для закрепления на ее дне капсулы, выполненной с периферийными плечиками. |
| A female sleeve is mounted coaxially with respect to the side discs and is provided with an eccentric area which is embodied on the internal surface thereof in the area of the middle disc and on which said middle disc is set. | Охватывающая втулка установлена коаксиально крайним дискам и на ее внутренней поверхности в области среднего диска выполнен эксцентричный участок, в котором посажен средний диск. |
| Each unit (3) is in the form of a sleeve (4) fastened upside down (5) on the pile (1) with the aid of bolts (6). | Каждый узел (З) выполнен в виде стакана (4), закрепленного вверх дном (5) на свае (1) с помощью шпилек (6). |
| Essence of the invention: a brake shoe shaft is in the form of a sleeve, within which a movable element containing an immovable element is arranged and fastened, wherein a flexible element interacts with the movable element. | Суть изобретения: хвостовик тормозной колодки выполнен в виде стакана, внутри которого размещен и закреплён подвижный элемент, содержащий неподвижный элемент, при этом упругий элемент взаимодействует с подвижным элементом. |
| A head with strikers is placed at the end of the sleeve. | На торце стакана размещена головка с бойками. |
| The end of the sleeve contains a head in which two sliders are arranged, the sliders having projections with inclined surfaces which are precompressed against the inclined surface of the working end of the vibrating drive. | На торце стакана размещена головка, в которой размещены два сухаря, имеющие выступы с наклонными поверхностями, которые поджаты к наклонной поверхности рабочего торца вибрационного привода. |
| A tool comprises: a housing, in which is mounted a sleeve that is designed to be capable of moving along the housing; a head with impact members, which is situated on the end of the sleeve; and an ultrasonic vibrating drive. | Инструмент содержит корпус, в котором установлен стакан, выполненный с возможностью движения вдоль корпуса, головку с ударными элементами, размещенную на торце стакана, и ультразвуковой вибрационный привод. |
| Streisand chose Century Italic typeface for the album sleeve of her debut album, which would also be used on 19 other Streisand album covers. | Барбра Стрейзанд выбрала шрифт Century Italic для обложки альбома, который позже использовался на 19 других обложках альбомов Барбры. |
| Wharton was omitted from the band photos on the back of the record sleeve, despite the fact that he was by this time a permanent member of the band. | Уортон был исключён из фотографий группы на задней части оформления обложки, несмотря на то, что он был к этому времени постоянным участником. |
| The song "Zebre i bizoni" was dealing with the enigma of Josip Broz Tito's residence at Brijuni, and the song lyrics were not printed on the album inner sleeve. | Песня «Zebre i bizoni» («Зебры и бизоны») была посвящена загадке нахождения Йосипа Броза Тито на Брийонах, и слова только этой песни не были напечатаны на внутренней стороне обложки альбома. |
| If I could just draw your attention to the inside sleeve. | Обратите ваше внимание на внутреннюю сторону обложки! |
| Tetragrammaton issued the album in a stark gatefold sleeve, wrapped around with a segmented illustration from Hieronymus Bosch's painting The Garden of Earthly Delights. | Компания Tetragrammaton некоторое время не могла выпустить альбом из-за споров относительно обложки, где был изображён фрагмент знаменитого триптиха Иеронима Босха «Сад земных наслаждений». |
| The inventive device comprises a body containing two chambers, which are arranged one under the other, are provided with working elements for processing a material by stirring and crushing and are interconnected by a common orifice, a loading spout, a discharge sleeve and a drive. | Устройство содержит корпус, в котором расположены одна под одной две камеры с рабочими элементами для обработки материала путем его перемешивания и измельчения, которые соединены совместным отверстием, а также загрузочный патрубок, разгрузочный патрубок и привод. |
| Said sleeve is provided, on the external surface thereof, with a groove (20), which is used for fixing the cylindrical tissue envelop with the aid of a collar (21) and a gasket (22). | С наружной стороны патрубок имеет углубление (20) для фиксации на нем хомутом (21) с пpoклaдкoй (22) тканевой оболочки в виде цилиндра. |
| While carrying out said method, an S-shaped processing sleeve is mounted on the input of the pipeline, an elastic tool is inserted therein, the pipeline is provided with a pump chamber in which a filling knife-tool is introduced and which is mounted on the sleeve. | При этом на входе трубопровода монтируют S-образный технологический патрубок, вставляют в него эластичный снаряд, снабжают трубопровод наносной камерой, вставляют в нее шпатель-снаряд и монтируют ее на патрубок. |
| The sleeve (11) is connected to channels oriented inside the shell (6) for supplying flushing water to the outer shell. | Патрубок 1 1 соединен с каналами, направленными внутрь обечайки 6, для подачи смывной воды во внешнюю обечайку. |
| A sleeve (11) with a seal having a stationary tube (12) inserted therein is disposed along the rotor axis on the base of the inner cone. | На оси ротора на днище внутреннего конуса установлен патрубок 11 с уплотнением, в которое вставлена неподвижная труба 12. |
| Puttin' me name on the sleeve! | Спалили меня на обложке! |
| On the evening after the first day's shooting, Corbijn told the band about Joshua trees (Yucca brevifolia), hardy and twisted plants in the deserts of the American Southwest, and he suggested their use on the sleeve. | Вечером после первого дня съёмки Корбейн рассказал музыкантам о деревьях Джошуа (юкке коротколистной) - выносливых искривлённых растениях пустынь американского Юго-Запада, и предложил использовать их изображения на обложке. |
| On the sleeve of the album were written the titles of the 4 songs which were in this medley, but only in the label of the record was the right order written. | На конверте пластинки были обозначены четыре песни, которые входили в это попурри, но правильный порядок песен был обозначен только на обложке альбома. |
| According to Matthew Lindsay of The Quietus, it was ironic that the record sleeve did not depict Madonna on the cover, as she would become "the face of the 80s." | Согласно заявлению Мэттью Линдсей из журнала The Quietus, то что Мадонна не была изображена на обложке - это ирония того, что певица станет «лицом 80-х». |
| The title of this song is featured in the inner sleeve artwork of the LP release of Red Rose Speedway. | Название этой песни указано на внутренней обложке LP-издания альбома Red Rose Speedway. |
| But the Chinese have another argument up their sleeve, which seems more plausible (and more modern). | Но у китайцев в запасе есть еще один козырь, который кажется более правдоподобным (и более современным). |
| We've already lost the angel up our sleeve. | Мы в городе минут двадцать, и уже потеряли наш козырь - ангела. |
| Looks like the Espheni have got more up their sleeve than we realized. | Похоже, что у эсфени был козырь в рукаве, о котором мы не знали. |
| Selfishly, I'm kind of glad the doctors have an ace up their sleeve, even if there are only a few doses. | Эгоистично, но я рад, что у врачей припасен козырь в рукаве, пусть даже у них всего пара доз. |
| 'Cause we just happen to have a little something up our own sleeve. | Потому что у нас совершенно случайно оказался козырь в рукаве. |
| But when I add up all the things that had to happen to bring us together... that's all the proof I need to know that the universe... has a couple miracles up its sleeve. | Но когда я думаю о всем, что произошло, чтобы мы встретились... только одно это - нужное мне доказательство, что у Вселенной... есть пара чудес в рукаве. |
| She's got a new trick up her sleeve. | У нее новый трюк в рукаве. |
| Is that a sock in your sleeve? | У тебя там носок в рукаве? |
| You think I got them ashore in my sleeve? | Думаете, я их на берег в рукаве принёс? |
| We do not lay down all our cards together, because there is always a possibility that someone is keeping something up their sleeve, and then the others lose. | Мы не кладем на стол все наши карты одновременно, поскольку всегда существует возможность того, что кто-то припрятал в рукаве какой-то козырь, и тогда другие проиграют. |
| Put the record in its sleeve so it won't get dusty. | Клади пластинки в конверт, чтобы они не пылились. |
| The cover and sleeve are designed by Steven R. Gilmore, with the futuristic city illustration by Sergey Vorontsov. | Обложка и конверт разработаны Стивеном Гилмором, вместе с изображением футуристического города Сергея Воронцова. |
| Disc is packed in cardboard sleeve with photo, a piece of aromatized cloth and child's face used as a number. | Упаковка диска - картонный конверт с фотографией, кусочком ароматизированной ткани и детским лицом в качестве нумерации. |
| During a break, Voormann tried to talk (in faltering English) to Lennon, and pressed a crumpled record sleeve he had designed into Lennon's hands. | Во время перерыва Форман попытался поговорить (на запинающемся английском) с Ленноном, и дал ему конверт для пластинки, дизайн которого он разработал. |
| A later Japanese re-issue in a paper sleeve contained the bonus tracks and also a bonus paper sleeve reproduction of the US cover. | Последующее японское переиздание в бумажном конверте содержало бонус-треки, а также дополнительный конверт с альтернативной обложкой американского издания. |