And I shall slay the Beast of London. | И я должна убить Лондонского Зверя. |
No wonder he could slay Matsumiya. | Неудивительно, что он смог убить Мацумия. |
"I may slay Liz Daw!" | "Я могу убить Лиз Доу!" |
Now, who wants to go slay some dark creatures of the night and make the world a safer place for all of mankind? | А сейчас не хочешь пойти и убить пару тёмных существ и сделать мир более безопасным? |
There is but one weapon that can slay something which is already dead. | Есть лишь одно оружие, способное убить то, что уже мертво. |
Are you telling me a kid could slay the mighty king? | Хочешь сказать, что дитя может сразить настоящего короля? |
Even so, I couldn't slay the Jabberwocky if my life depended on it. | Пусть так, но я нё смогу сразить Бармаглота дажё под страхом смёрти. |
You thought I might have come to topple your enemies, slay your dragons. | Ты думал, что я могу прийти и повалить твоих врагов, сразить твоих драконов. |
I've chosen this spot here in the Angeles Crest National Forest, a place where I can find an animal and slay it and skin it and then devour it. | Я выбрал это место в Национальном Заповеднике Анжелес Крест, место, где я могу найти животное и сразить, снять шкуру и съесть остатки. |
I can slay the Jabberwocky. | Я могу сразить Бармаглота. |
More like "beat, slay, shove!" | Больше похоже на "бить, убивать, толкать!" |
You'll change lives, slay dragons, love the hunt more than you ever dreamed because Olivia Pope is as amazing as they say. | Ты будешь изменять жизни, убивать драконов, полюбишь охоту больше, чем когда-либо мечтала, потому что Оливия Поуп так удивительна, как все говорят. |