Английский - русский
Перевод слова Sing

Перевод sing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Петь (примеров 1174)
Guys, all you have to do is sing in your normal voices. Всё что вам нужно - это петь своими обычными голосами.
Well, technically, I'm not even the only one here who can sing. Технически, я не единственный, кто тут умеет петь.
! No, you can't sing that song. Нет, ты не можешь петь эту песню!
Can't you sing a bit quieter? ы не можешь петь потише?
A place where singers sing, records, the best you've got. Это место где певцы будут петь! Петь и делать звукозапись!
Больше примеров...
Спеть (примеров 350)
You can't just go up to Shakira and not sing her song well. Ты не можешь придти к Шакире и не спеть ее песню хорошо.
We got to go sing our duet, so... Нам нужно спеть песню, так что...
So I think my last slide is: All we are saying, we can actually sing it: Give nature a chance. Мой последний слайд: Мы говорим, можно это даже спеть: дай природе шанс.
How could you sing like that? Как ты мог спеть такое?
Can I sing, too? И спеть тоже можно?
Больше примеров...
Запеть (примеров 9)
How would you like to make them sing? Не попробовать ли вам заставить их запеть?
Do I have to stand up and sing in order to get any attention? Мне тоже надо стать и запеть, чтобы привлечь твое внимание?
So are you all ready to make the fat lady sing? Готовы заставить толстую дамочку запеть?
I could never really sing Я могу никогда нормально не запеть
It seems like one of us should sing The Circle Game right now. Кому-то из нас надо сейчас запеть "Куда уехал цирк".
Больше примеров...
Исполнить (примеров 10)
You write Midnight Train to Georgia, you don't just sing it once. Написав "Полночный поезд в Джорджию", нельзя исполнить ее лишь один раз.
We can't sing the same song. Мы не можем исполнить эту же песню.
We've decided to have you all sing songs Мы решили дать вам исполнить песни,
And you can sing your song! И ты сможешь исполнить свою песню!
Can you... sing that for us here? Может быть, ты смог бы исполнить его здесь?
Больше примеров...
Песню (примеров 417)
If you miss Granny, sing this song. Когда станешь старушкой, пой эту песню.
I could sing you a song so you feel better. Я могу спеть песню, чтобы вам стало лучше.
I can sing a song for you. Я могу петь песню для вас.
Anybody can sing a song. Кто угодно может спеть песню.
Sing a song for us! Ты должен спеть песню. спасибо.
Больше примеров...
Песни (примеров 229)
You think I'm fighting this war so they'll sing songs about me? Думаете, я сражаюсь в этой войне, чтобы потом обо мне пели песни?
You used to make them your pets and sing songs about them? Вы использовали их как домашних животных и пели о них песни у костра?
I'll sing you songs. Я буду петь тебе песни.
Participants of the ensemble sing songs, play instruments, dance, but most of all they like to play roundelays. Участники ансамбля поют песни, играют на музыках, пляшут, но больше всего любят водить хороводы.
The bookstore is visited by local children to whom Belle will sing songs and tell stories, usually with a moral relating to something that's happened that day. Книжный магазин посещают местные дети, которым Белль рассказывает истории или поёт песни, с моралью, которая соответствует текущей ситуации, происходящей в магазине или с детьми.
Больше примеров...
Пения (примеров 14)
My broken soul can't be alive or whole till I hear you sing once more Мое разбитое сердце не оживет вновь, пока я не услышу твоего пения еще раз.
One more word, just one more, and I'll sing you to sleep and leave you in a corner. Еще слово, одно только слово, и от моего пения ты заснеш, и я оставлю тебя валяться в углу.
till I hear you sing пока я не услышу твоего пения.
I never heard him sing. Никогда не слышал его пения.
If she were here, she'd make me sing our pledge song, but I think there's already been enough grief for one day. И была бы она тут, заставила бы меня петь наш гимн, но думаю, и без моего пения слез достаточно.
Больше примеров...
Попеть (примеров 9)
Look, I just wanted to say thanks for letting me sing at your bar. Слушай, я хотела сказать спасибо, за то, что дал мне попеть у тебя в баре.
One, in Warwickshire, advised him to take tobacco (which Fox disliked) and sing psalms; another, in Coventry, lost his temper when Fox accidentally stood on a flower in his garden; a third suggested bloodletting. Один из священников в Уорикшире посоветовал ему попробовать табака (который Фокс не любил) и попеть псалмы; другой, в Ковентри, разозлился, когда Фокс случайно наступил на цветок в его саду; третий предложил заняться кровопусканием.
We could bring a guitar and sing... Можно взять гитару и попеть...
I asked her to go sing, Я просила её пойти попеть,
Why don't you sing instead? Почему бв Вам не попеть?
Больше примеров...
Исполнять (примеров 10)
When our daughter Maria said she was marrying an opera singer, we decided he would sing Mozart at the wedding. Когда наша дочь Мария сообщила, что выходит замуж за оперного певца, мы решили, что на свадьбе он будет исполнять Моцарта.
They figured he would sing the song, but later discovered that Puente was a drummer, not a singer. Предполагалось, что Тито Пуэнте будет исполнять эту песню, однако уже после выяснилось, что он барабанщик, а не певец.
What would you sing? Что вы будете исполнять?
Rod Stewart and the Faces would sing an a cappella version of the song as the closer to most of their concerts between 1971 and 1974. Род Стюарт и группа The Faces могли исполнять эту песню а капелла в заключение большинства своих концертных выступлений в 1971-1974 гг.
You know, he said the reason he couldn't conduct the "Simple Songs" was because my mother's the only person on Earth who could sing them. Называя причину, по которой он не будет исполнять "Простые мелодии", он сказал, что никто, кроме моей мамы, не сможет их спеть.
Больше примеров...
Распевать (примеров 11)
We'll go for a drive and sing songs. Мы будем кататься на машине и распевать песни.
"I'd rather work in a steel mill and sing Bruce Springsteen songs." Я лучше стану работать на сталелитейном заводе и распевать песенки Брюса Спрингстина.
He and Tara are going to the Congo to build hospitals and schools and sing happy hymns. Они с Тарой собираются в Конго строить больницы и школы и распевать гимны.
You really don't want to hear me sing this by myself. Согласись, неинтересно же в одиночку распевать.
The song they sing is called CлaBHoe Mope, cBящeHHый Бaйkaл (Slavnoye morye, sviyatchenny Baikal) or Glorious Sea, Sacred Baikal, a well known exile song. Под влиянием массового гипноза они начинают вместе распевать известную среди ссыльных песню 'Славное море, священный Байкал'.
Больше примеров...
Пением (примеров 6)
And what I really wanted to do was sing. И то, что я действительно хочу делать оказалось пением.
Amidst the macho brutality of war, this was a place where dandies and dreamers could put on plays, sing tender ballads, and dance in the moonlight. Среди мужественной жестокости войны, это было место модников и мечтателей, увлекающихся спектаклями, пением баллад и танцами при лунном свете.
During their introduction, Boys Republic surprised their fans by sing and dancing to Vice Ganda's "Boom Panes." Во время своего выступления Boys Republic удивили своих поклонников пением и танцами в «Boom Panes» Vice Ganda.
And Fred can't heal it away, and Arnie can't sing it away. И Фред не мог ее исцелить, и Арни не мог изгнать ее пением.
Okay, I'll sing him into submission and - CRACK! Хорошо, я заворожу его своим пением и...
Больше примеров...
Напевать (примеров 4)
Do you think you could sing it to the baby once in a while? Как думаете, вы смогли бы изредка напевать её ребёнку?
Now you can sing, bella. А теперь можешь напевать.
As long as they can sing it in the bathroom that's more important. До тех пор, пока люди будут продолжать напевать мелодию в ванной, она будет оставаться на первом месте.
I usually sing a medley of old favorites when I'm in the shower. А еще я люблю напевать песни, стоя под душем.
Больше примеров...
Воспевать (примеров 2)
They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves. Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн.
Children will sing our names for a thousand years. Дети будут воспевать наши имена тысячу лет.
Больше примеров...
Sing (примеров 42)
"Sing for the Moment" deals with the themes of rap music's effect on society and the misunderstanding Eminem claims critics and parents have towards his message. Тематикой «Sing For The Moment» является влияние рэп-музыки на общество, а также разногласия Эминема с критиками и другими.
Shakira was also featured on Annie Lennox's song "Sing", from the album Songs of Mass Destruction, which also features other 23 other female singers. Шакира приняла участие в песни Энни Леннокс «Sing» с альбома Songs of Mass Destruction, на котором также приняли участие двадцать-три другие певицы.
With great conviction (and in penguin suits) Andy, Hope, and Dave perform a number from Seagull and demonstrate how far they've come (Penguins Must Sing). С большой отдачей (и одетые в костюмы пингвинов) Энди, Хоуп и Дэйв играют сцену из «Чайки» и демонстрируют, как далеко они продвинулись в подготовке (Penguins Must Sing).
Gibson appears in the poem in the interlude of"... But Home Is Nowhere" full-length album version Sing the Sorrow. Гибсон читает одно из стихотворений в интерлюдии к песне"... But Home is Nowhere" из полной версии альбома AFI Sing the Sorrow.
Interpolated musical numbers include the jazz standards "Begin the Beguine", "Tuxedo Junction", "Sing Sing Sing (With a Swing)", and "Brazil". Кроме того, в картине звучат джазовые номера «Begin The Beguine», «Tuxedo Junction», «Sing Sing Sing (With A Swing)» и «Brazil».
Больше примеров...
Синг (примеров 69)
Mr. Sing's at gate B-1 2. Мистер Синг ждет у ворот Б-12.
We're going to Ba Sing Se, where Dad grew up. Мы отправляемся в Ба Синг Се. Город, где вырос наш папа.
Back in Ba Sing Se, Zaheer freed Mako and Bolin, giving them a vital message to deliver to Korra. А в Ба Синг Се Захир освободил Мако и Болина, а также поручил им передать Корре важное послание.
Aua sing said the person who hired her simply wanted for something I did to them. Аурра Синг сказала, что человек, нанявший её, просто хотел отомстить за что-то, что я сделала ему.
China also provided military training for some 5,000 anti-Laotian Hmong insurgents in Yunnan Province and used this force to sabotage the Muang Sing area in northwestern Laos near the Sino-Laotian border. Пекин также организовал в провинции Юньнань военную подготовку для примерно 5000 антилаосских повстанцев из числа хмонгов и использовал эти силы для дестабилизации района Муанг Синг (англ.)русск. (провинция Луангнамтха) в северо-западной части Лаоса вблизи китайско-лаосской границы.
Больше примеров...