Английский - русский
Перевод слова Silver

Перевод silver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серебряный (примеров 395)
And you said she had a silver stick? И вы сказали, у нее был некий серебряный посох?
The medal in silver may be awarded for lesser achievements. Серебряный класс вручается за менее значительные достижения.
In that story arc, the Silver Surfer first comes to Earth as a herald to the powerful, world-destroying being Galactus, and crashes into Alicia's apartment after fighting the Fantastic Four. В этой сюжетной арке Серебряный Сёрфер впервые приходит на Землю как глашатай Галактуса и врезается в квартиру Алисии после боёв с Фантастической четвёркой.
The Dark Crystal he crafts to detect the Silver Crystal reacts instead to Naru's love for him. Чёрный кристалл, созданный им, чтобы найти серебряный, вместо этого реагирует на любовь Нару к нему.
The silver Ichibuban from 1837 to 1854 (Tenpō Ichibugin, 天保一分銀, "Old Ichibuban") weighed 8.66 g, with an alloy of 0.21% gold and 98.86% silver. Серебряный итибубан 1837-1854 годов (итибугин эпохи Тэмпо, 天保一分銀, или «старый итибубан») весил 8,66 г, и содержал примесь золота в 0,21 % и 98,86 % серебра.
Больше примеров...
Серебро (примеров 636)
The silver attaches itself to the platelets and becomes one and the same. Серебро соединяется с тромбоцитами и они становятся одним целым.
One view is That These Should be treated at par with thaman haqiqi or gold and silver, since These serve as the principal means of exchange and unit of account like the Latter. Одна точка зрения заключается, что они должны рассматриваться на равных началах с thaman Хакики или золото и серебро, поскольку они служат в качестве основного средства обмена и расчетная единица, как последних.
His first major international medal came when he won silver at the 2002 Commonwealth Games, setting a new personal best of 17.68 metres but losing to world record holder and compatriot Jonathan Edwards. Его первая главная международная медаль была завоёвана им, когда он выиграл серебро в 2002 году на Играх Содружества, устанавливая новый персональный рекорд 17.68 метров, но проигрывая рекордсмену мира и соотечественнику Джонатану Эдвардсу.
Officers, silver him. Офицеры, в серебро его.
She first won the bronze medal in the 1500 metres on the 2012 European Athletics Championships in Helsinki, Finland, subsequently upgraded to silver following the disqualification of winner Aslı Çakır Alptekin for doping offences. Она завоевала бронзовую медаль на дистанции 1500 метров на чемпионате Европы по лёгкой атлетике 2012 года в Хельсинки, Финляндия, впоследствии ей вручили серебро после дисквалификации за допинг победителя Аслы Алптекин.
Больше примеров...
Серебристый (примеров 85)
It was a Boxster, a silver Boxster. Это был Бокстер, серебристый бокстер.
The car we were in when Briana fell out the door... a brand-new silver S-Class Mercedes. Машина, в которой мы были с Брианной, когда она выпала из двери... новёхонький серебристый мерседес С-класса.
He was about six feet tall, dark clothes, and he was carrying a silver briefcase that he got off of that dead guy. Рост - где-то метр восемьдесят, темная одежда, и в руках он держал серебристый чемодан, который забрал у убитого.
And you're silver. А ты - серебристый.
They've been driving a silver panel van. Здесь проезжал серебристый вэн.
Больше примеров...
Серебрянные (примеров 20)
I give you sunsets; Spires; soaring, silver colonnades. Я покажу вам закаты, шпили домов, парящие серебрянные колоннады.
They will not let you use the silver dart, Dr. Phillips. Они не позволят вам использовать серебрянные иглы, доктор Филипс.
Now, if you've got real problems, what you need is a Silver Cuff Link. А вот если у вас реальные проблемы, то вам нужен пакет "Серебрянные запонки".
He owns the old silver mine. Ему принадлежат старые серебрянные шахты.
Silver coins, silver polish... silver bullets. Серебрянные монеты, Серебрянные украшения...
Больше примеров...
Серебрянный (примеров 14)
The silver bracelet that you cleaned last year that belonged to my grandmother. Тот серебрянный браслет, который ты чистил в прошлом году, тот, что достался мне от бабушки.
You brought a silver warming tray with you for your bed... monogrammed, the servants tell me. Вы согревали серебрянный лоток для вашей кровати монограммой, слуги сообщили мне
Silver nickel under counter sinks, handmade faucets, multiple showerheads. Серебрянный никель под раковиной, краны ручной работы, душ с множеством функций.
And this is the silver protractor awarded to Psi-Phi for their number one GPA, ten years straight. А это - серебрянный транспортир, которым наградили Псай Фай за лучший средний балл в течение 10 лет подряд.
Long John... silver not-short... mayor. Высокий Джон... серебрянный, нет, короткий... мэр
Больше примеров...
Серебрянная (примеров 14)
It's a silver board that went under my engagement cake. Серебрянная подставка, что была под моим тортом на помолвку.
A silver picture frame is no my idea of enjoying money. Серебрянная фоторамка - это не мой способ жить в удовольствие.
The silver fox is coming to the henhouse. Серебрянная лиса лезет в курятник.
Not the silver dart. Только не серебрянная игла.
It's the third piece of shipwreck silver I've had come through this month. У меня это уже третья серебрянная вещь с затонувшего корабля за месяц.
Больше примеров...
Серебрянной (примеров 9)
No, your silver collar pin. Нет, по вашей серебрянной заколке для воротника.
Carrie, on the silver scale of insane holidays, this is nothing. Кэрри, на серебрянной горе безумных праздников этот - ничто.
Served on a silver dish, Of course, the most aristocratic restaurants. Подаётся на серебрянной посуде, конечно, в самых аристократических ресторанах.
This is Santo, the Man in the Silver Mask Это Санто, Человек в Серебрянной Маске.
No, we should follow the instructions that Santo, the Man in the Silver Mask gave us to the letter Нет, мы должны следовать... Инструкциям Санто, Человека в Серебрянной Маске, который дал нам письмо.
Больше примеров...
Серебрянную (примеров 10)
He won the silver medal for Ireland in the 1992 Olympics, Он выиграл серебрянную медаль для Ирландии на Олимпиаде 1992 г.
According to tradition, we must dress our horses in silver armour, before going into the final battle По нашей традиции, мы должны одеть на лошадей серебрянную броню перед тем как отправиться в последний бой
And wish on a silver star И желание на серебрянную звезду
You said you won a silver medal at school for target shooting. Ты хвастался своими наградами и сказал... что в школе выиграл серебрянную медаль за стрельбу по целям.
You mean, you stick that big silver dart into people? Вы втыкаете эту большую серебрянную иглу в людей?
Больше примеров...
Серебр (примеров 7)
The sound of a silver spoon in a glass of water and he dreams of ships. вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.
Liebig had read a paper written by Wohler about a compound he had made called silver is its formula. Ћибих прочитал работу, написанную Єлером, о соединении, которое он получил и назвал серебр€ным цианатом. от его формула.
You have received another lovely, too-good-to-be-true silver tea set. ы получила еще один серебр€нный чайный сервиз, такой шикарный что трудно в это поверить.
He challenged Liebig to make Silver cyanate and test it for himself. ќн попросил Ћибиха приготовить серебр€ный цианат и самому его проверить.
People were clamouring for a return to the Greenback money system of President Lincoln, or a return to silver money anything that would make money more plentiful. Ћюди начали требовать возврата Ђзеленых спинокї Ћинкольна или серебр€ных монет. его угодно, что бы увеличило количество денег в обращении.
Больше примеров...
Седой (примеров 8)
He always wore a silver toupe on the job. На работе он всегда носил седой парик.
And Anderson isn't the only silver fox who can look good in a rain slicker. И Андерсон не единственный седой лис, который хорошо смотрится в дождевике.
See, honey, he's not just a silver fox. Смотри, дорогой, он не просто милый седой лисёнок
"It's the silver hair I enclosed in the envelope." "Я вложила седой волос в этот конверт."
That's "The Gambler" by Kenny Rogers, aka the Silver Fox. Это "Игрок" Кенни Роджерса, известного как "Седой лис".
Больше примеров...
Silver (примеров 195)
4 #0.1, 1-8 (with co-author Fred Van Lente and art by Dale Eaglesham, 2012) Silver Surfer vol. 4 #0.1-8 (совместно с Фредом Ван Ленте и Дейлом Иглшемом, 2012) Silver Surfer vol.
Lunar: The Silver Star has been re-made several times by different developers and publishers for a number of consoles between 1996 and 2009. Lunar: The Silver Star была несколько раз переиздана различными издателями и разработчиками на разных игровых платформах в период с 1996 по 2009 годы.
Since the release of the enhanced remakes of Lunar: Silver Star Story and Lunar 2: Eternal Blue, rumors have come and gone concerning the development of a game known only as Lunar 3. С момента выхода ремейков игр Lunar: Silver Star Story и Lunar 2: Eternal Blue, стали появляться слухи о разработке новой игры, известной как Lunar 3.
In addition to worldwide famous heroes and characters, many alternatives for football and basketball fans are available in Silver D'sign collections that have brought a new concept to silver jewellery and accessories with licensed products and own sub-brands. Кроме всемирно известных героев и персонажей, коллекции Silver D'sign предлагают дополнительный выбор для любителей футбола и баскетбола. Silver D'sign - это новая концепция серебряных украшений и аксессуаров, с лицензированными изделиями и собственными суб-брендами.
The race starts in Wrightwood, following portions of the Pacific Crest Trail (where it climbs Mount Baden-Powell), the Silver Moccasin Trail, and the Gabrielino Trail. Старт пробега дается в Райтвуде, трасса следует частично по маршруту Тихоокеанского хребта (там она идет вверх к горе Баден-Пауэлл), трейлам Silver Moccasin и Gabrielino.
Больше примеров...
Сильвер (примеров 570)
It means that Silver is pulling a fast one! Нет! Это значит, что Сильвер просто всех обдурил!
Silver, who will produce the sequel, stated that he hoped it would begin filming in the fall, and that there may be more sequels. Сильвер, который будет продюсировать сиквел, заявил, что надеется, что он начнет сниматься в эту осень, и что может быть больше продолжений.
James St. Patrick, Terry Silver. Джеймс Сент-Патрик, Терри Сильвер.
Silver doesn't hate you. Сильвер не ненавидит тебя.
Less talking there, Follett. Get below, Mr. Silver. Хватит болтать, Фоллетт А вы спускайтесь вниз, мистер Сильвер
Больше примеров...
Сильвером (примеров 23)
He worked with Silver for over a year. Он работал с Сильвером больше года.
It will happen with Flint and Silver. Так будет с Флинтом и Сильвером.
Mr. silver and I will inform the crew. Мы с Сильвером сообщим команде.
He is scared of John Silver. Враждует с Джоном Сильвером.
With Silver, I think. С Сильвером, наверное.
Больше примеров...
Сильверу (примеров 16)
You're going to inform Mr. Silver what's happening. Сообщи мистеру Сильверу о том, что происходит.
You're counseling Long John Silver to be reasonable. Ты советуешь Джону Сильверу быть разумным.
Silver doesn't need me to know whatever he wants to know, get it? Я не нужен сильверу, чтобы узнать то, что ему надо знать, ясно?
Silver was allowed to touch the metal which, as can be seen in the film, was indeed bent. Сильверу было позволено дотрагиваться до металла, который действительно сгибался.
The cylinder or gizmo which Silver was provided with in order to concentrate the flow of his thoughts was carefully checked before and after each experiment in order to rule out any possible manipulation. Цилиндр или гизмо, который был предоставлен Сильверу с целью концентрации и потока его мысли, был проверен до и после каждого эксперимента дабы исключить любые возможные манипуляции.
Больше примеров...
Сильвере (примеров 10)
I'll be taking that job as deputy in Silver. Пойду на ту должность заместителя в Сильвере.
I see what you see in them... Silver and Flint. Я понимаю, что ты в них увидел, - в Сильвере и Флинте.
I get why you don't want any more to know about Duke Silver, and you don't have to worry. Я понимаю, почему ты не хочешь, чтобы кто-то знал о Дюке Сильвере, и можешь об этом не беспокоиться.
Silver express office was held up. В Сильвере ограбили банковский офис.
I hear they had themselves a holdup back in Silver. Я слышал, про ограбление в Сильвере.
Больше примеров...