Английский - русский
Перевод слова Shortcut

Перевод shortcut с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Короткий путь (примеров 65)
Come on, I know a shortcut. Пойдём, я знаю короткий путь.
Corporal, are you sure this is the shortcut to the creek? Капрал, ты уверен, что это самый короткий путь к ручью?
This is your shortcut? Это и есть твой короткий путь?
I have a secret shortcut. Я знаю короткий путь.
Then I suggest you take the shortcut. Я предлагал тебе короткий путь?
Больше примеров...
Ярлык (примеров 21)
I told you, it was a shortcut. Я сказал вам, было ярлык.
I try to take one shortcut, this is what I get. Я стараюсь взять один ярлык, это то, что я получаю.
Simply, after download, copy the folder MapGr to any part of your hard disc, create a shortcut on your desktop and you have the whole of Greece on your screen. Просто после скачивания, скопируйте папку MapGr в любой части вашего жесткого диска, создать ярлык на рабочем столе и у вас есть вся Греция на экране.
The Load.lnk shortcut provides PT4Load.exe running, it is created automatically in any working directory. Заметим, что в любом рабочем каталоге задачника автоматически создается ярлык Load.lnk, обеспечивающий запуск программы PT4Load.exe.
When you choose to install with the Java installation, a shortcut icon is added to your desktop, upon completion of the Java installation. Если вы подтвердили установку вместе с установкой Java, после завершения установки Java на рабочий стол добавится ярлык.
Больше примеров...
Кратчайший путь (примеров 20)
It's the same shortcut for Raza. Но для Разы это тоже кратчайший путь.
The Internet was not a luxury; it offered developing countries a shortcut to economic development. Интернет - не роскошь; он предоставляет развивающимся странам кратчайший путь к экономическому развитию.
So you tried to take a shortcut to success and you end up with a mouth full of confetti. Вы пытались пройти кратчайший путь к успеху а оказались со ртом полным конфетти
It's a shortcut home. Это кратчайший путь домой.
I know a shortcut. Я знаю кратчайший путь.
Больше примеров...
Короткого пути (примеров 11)
The life I want, there's no shortcut. К той жизни, которую я выбираю нет короткого пути.
The turn is part of the shortcut, Billie. Разворот - часть короткого пути, Билли.
Because he knows a shortcut that's not on the map. Как насчет короткого пути на дно реки?
There is no shortcut. Но короткого пути нет.
This strategy is an example of a heuristic: a reasoning shortcut that is imperfect but easy to compute. Эта стратегия является примером эвристики - «короткого пути» при обсуждении, который не идеален, однако лёгок для реализации.
Больше примеров...
Легких путей (примеров 5)
There's no shortcut, no pretence. Никаких легких путей, никакого притворства.
According to this view, there is no shortcut and nothing can be done without addressing institutional failures. По их мнению, легких путей не существует и ничего нельзя сделать, не устранив институциональные недостатки.
Under the Charter and the Assembly's rules of procedure, no shortcut could obviate the Committee's deliberations on the items within its purview. В соответствии с Уставом и правилами процедуры Ассамблеи легких путей, чтобы обойти необходимость обсуждения в Комитете вопросов, входящих в круг его ведения, не существует.
And I am convinced that there is no shortcut to the end of a conflict that has endured for decades. Я убежден в том, что не существует легких путей прекращения конфликта, продолжающегося в течение многих десятилетий.
There is no shortcut. Здесь нет легких путей.
Больше примеров...
Комбинация клавиш (примеров 6)
Next click on Primary shortcut:. Следующий щелчок - на кнопке Основная комбинация клавиш.
That shortcut only brings up recent activity. Эта комбинация клавиш просто выводит последние действия.
Shortcut for toggling Clipboard Actions on and off Комбинация клавиш для включения и выключения действий с содержимым буфера обмена
Shortcut for shutting down the computer without confirmation Комбинация клавиш для выключения компьютера без подтверждения
Shortcut for the phrase: Комбинация клавиш для фразы:
Больше примеров...
Короткая дорога (примеров 6)
So the shortcut became the favorite route. Поэтому короткая дорога стала любимым маршрутом.
It's the most devious shortcut I've ever known. Это самая извилистая короткая дорога, которую я видел.
If it was on the map, it wouldn't be a shortcut. Будь она на карте, это была бы уже не короткая дорога.
There's a shortcut to... to school. Это самая короткая дорога... в школу.
Wasn't there a shortcut here? Тут была короткая дорога?
Больше примеров...
Короткой дорогой (примеров 6)
I thought you said we were taking a shortcut. Мне казалось, вы сказали, что мы поедем короткой дорогой.
He's going through the shortcut to the highway. Он пошел короткой дорогой к основному шоссе.
We would change into our costumes in the woods and then use it as a shortcut into town, just never on the same night. Мы переодевались в лесу и шли короткой дорогой в город, но мы не были там вместе.
Three days later, she'd been to the theatre, she was taking a shortcut back to her car... Тремя днями спустя она была с друзьями в театре, возращаясь короткой дорогой к машине...
The Reverend will expect us to take the shortcut, but we'll be on the longer route. Преподобный будет ожидать, что мы пойдем короткой дорогой, а мы пойдем другой дорогой.
Больше примеров...
Сочетания клавиш (примеров 23)
The search line allows you to look for a specific action and see its associated shortcut. Строка поиска позволяет просмотреть сочетания клавиш, определённые для различных действий.
These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Эти сочетания клавиш применимы не только к полям со списком, но и к кнопкам значков со всплывающими меню.
text documents; shortcut keys in текстовые документы; сочетания клавиш
shortcut keys;assigning macros сочетания клавиш;назначение макросов
Shortcut Keys in the Normal View Сочетания клавиш в обычном представлении
Больше примеров...
Срезать путь (примеров 16)
You're the one who told us to take the shortcut off the highway. Это ты нам сказал съехать с трассы, чтобы срезать путь.
Delivering pizzas. I like to use this alley as a shortcut. Пользуюсь этим переулком, чтобы срезать путь.
I try to take one shortcut, this is what I get. Попробовал срезать путь - и на тебе.
Maybe he was trying to take a shortcut upstream to the other end of the Mediterranean. Возможно, он пытался срезать путь вверх по течению на другой конец "Средиземноморья".
So he found a shortcut through the woods and he took it. И чтобы быстрее вернуться, он решил срезать путь.
Больше примеров...
Комбинации клавиш (примеров 9)
Changing the keyboard shortcut associated with each action can be done by selecting Settings Configure Shortcuts... Сами комбинации клавиш для каждого действия можно настроить в диалоговом окне, вызываемом через Настройка Настроить комбинации клавиш...
key while pressing s and make sure your cursor is in one of the text fields - either the composition pane, or any of the To, CC, BCC, or Subject fields - when using this shortcut. и нажать s при создании письма, то текущий текст будет сохранен как черновик. При использовании этой комбинации клавиш курсор должен находиться в одном из следующих текстовых полей: "Кому", "Копия", "Скрытая" или "Тема".
If you select Define Shortcut, and then select Advanced, the dialog box below will be shown: При нажатии в окне задания комбинации клавиш кнопки Дополнительно будет показано такое окно:
Note that most menu commands also have a keyboard shortcut. Заметьте, что большая часть команд меню может быть вызвана при помощи комбинации клавиш.
Most actions in either the desktop or in applications are readily available to assign a keybinding to. If the action you want a shortcut for is something you wrote yourself, or is otherwise not available, you can still assign a shortcut. Вы можете назначить комбинации клавиш для большей части действий в приложениях и на рабочем столе. Вы можете сделать это, даже если добавили это действие сами, и оно не доступно стандартными способами.
Больше примеров...
Коротким путем (примеров 6)
So, maybe he took a shortcut, stopped to spend some time with Warrick. Может быть он пошел коротким путем, остановился, чтоб провести немного времени с Уорриком.
No, I'm taking a shortcut. Нет, я пойду коротким путем.
And I was taking a shortcut home, and I thought I saw a toaster lying in the pit. Иду я, значит, коротким путем домой и вижу - на дне ямы лежит тостер.
We took a shortcut home. Мы пошли домой коротким путем.
I was taking a shortcut through the forest... when a strange wind... began to blow. Я шла коротким путем по лесу... и вдруг начал дуть... странный ветер.
Больше примеров...
Короткую дорогу (примеров 10)
I know a shortcut. Я знаю короткую дорогу.
Dad, I know a shortcut. Я знаю короткую дорогу.
I'll show you the shortcut. Я покажу тебе короткую дорогу.
I took a shortcut, it used to take when I went to school. Тебе повезло, покажу тебе свою короткую дорогу со школьных времен
I know a shortcut around Devil's Staircase. Я знаю короткую дорогу.
Больше примеров...