Английский - русский
Перевод слова Shoe

Перевод shoe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обувь (примеров 175)
Because we have a tradition here every time we test a shoe. Потому что у нас традиция: каждый раз как мы тестируем обувь.
Being a shoe artist, I had actually made a pair for Kylie. Я создаю обувь, и я сделала пару специально для Кайли.
With this as inspiration, and reflecting on the fact that for most of our urban lives our time is spent inside, wearing shoes meant for outside - Camper created Wabi, a shoe exclusively for inside! С таким воодушевлением и отражая тот факт, что в основном городская жизнь нашего времени проводится внутри помещений, когда обувь используется только на улице, Кампер создала Wabi, эксклюзивную обувь для помещений!
the whole shoe thing's overrated. обувь как необходимая вещь переоценена.
Hanna, it's the shoe. Ханна, это обувь.
Больше примеров...
Ботинок (примеров 251)
I didn't put it in a shoe. Не клала я его в ботинок.
The one who wears a torn shoe in the rain. Тот, у кого в дождь протекает ботинок.
He asked me to look in the yard for his shoe. Он попросил меня поискать во дворе ботинок.
I want that shoe. Я пытаюсь достать тот ботинок.
He even left one shoe. Он даже оставил один ботинок.
Больше примеров...
Туфля (примеров 71)
I have your shoe! У меня твоя туфля!
Excuse me if the shoe fits. Извини, если туфля подходит.
I just can't remember you just want to be left alone until you get it cried or pounded out and you find a shoe of hers or something like that and bingo out comes the imitation Niagara Falls, the water works. Я не узнавал знакомых, у меня было состояние, когда хочешь остаться один и выплакаться, или когда задеваешь что-то, а это оказывается её туфля или что-то вроде этого - и бабах, ты опять ревёшь как Ниагарский водопад.
Wait up, I've lost a shoe. Подождите, у меня туфля соскочила.
an old shoe and... старая туфля и пара...
Больше примеров...
Обувной (примеров 114)
The shoe shop is in Queen Street, 10 minutes walk from the station. Обувной магазин находится на Квин Стрит, в 10 минутах ходьбы от вокзала.
After finishing school in spring 1913, he started work as a press operator in a shoe factory. Окончив школу в 1913 году, Рау стал оператором пресса на обувной фабрике.
They're supposedly putting an ice cream place where the shoe store was. Они предположительно откроют магазин с мороженным там, где раньше был обувной.
They own a shoe repair shop in Hollywood, and when Nedda's not in school, she's working the front of the store. Они владеют обувной мастерской в Голливуде, а когда Недда не в школе, она работает в магазине.
Manufacturing under DUNLOP license since 1951, KIMYAPSAN Group of Companies manufactures for shoe, automotive, furniture, bed, isolation and construction businesses as appropriate for the purpose. Группа Компаний «KİMYAPSAN», осуществляющая деятельность по лицензии DUNLOP с 1951 г. до настоящего времени, выполняет производство продукции, используемой в обувной, автомобильной, мебельной промышленности, производстве кроватей, изоляционных материалов и строительном секторе.
Больше примеров...
Башмак (примеров 34)
"Left behind like an old shoe." That is good. "Оставлен, как старый башмак." Это хорошо.
I'll try to hook that shoe Смотри, башмак! Давай его подцепим.
"Left behind like an old shoe." "Оставлен, как старый башмак."
The cards that have just played go out of the game and will get back only when the separator is taken out and a new deck is placed in the dealer's shoe. Вышедшие карты складываются в отбой и попадут обратно в колоду, только когда выйдет разделительная карта и в башмак будет помещена новая колода.
You would clot up, knot down, curdle and turdle like and old torn shoe, and off she is, whooshing to work as if she drives piles home! Вся отклячится, в узел вот здесь завяжется, вся скукожится, как старый рваный башмак - и вот чешет на работу, как будто она сваи вколачивает.
Больше примеров...
Шнурок (примеров 22)
Tie your shoe, Peyton Manning, you don't want to break your nose. Завяжи шнурок, Марадона, ты же не хочешь себе нос расквасить.
You could tie your shoe and make some girl's entire year. It's just got to come from in here. Наклонись завязать шнурок, и девчонки сами прыгнут тебе в штаны, но все должно идти отсюда, нужно быть собой.
You want me to hold it while you tie your shoe? Ты хочешь, чтобы я подержал его, пока ты шнурок завязываешь?
Your shoe's untied. Эй, шнурок развязался.
Even if the lace is dry, and even if you don't touch the body of the shoe. Даже если шнурок сухой и до обувки не дотрагиваться, бактерии и вирусы лезут прям с земли.
Больше примеров...
Кроссовка (примеров 6)
Well, the buoyancy of the running shoe caused the detachable foot to rise to the surface. Плавучесть кроссовка помогла всплыть отделенной ступне на поверхность.
And, was I wearing more than one shoe when you got me? И на мне ведь было больше одного кроссовка, когда мы пришли?
The shoe... is words. Кроссовка... из слов.
This is Blake Griffin's shoe. Это кроссовка Блэйка Гриффина.
You never notice how he picks at the tongue of his shoe? Не замечал, как он дергает язычок кроссовка?
Больше примеров...
Туфелька (примеров 13)
Some claim the shoe was made of fur. Некоторые заявляют, что туфелька была из меха.
A beautiful woman fled my house last night and the only clue I have to her identity is this shoe she left behind. Прекрасная девушка сбежала из моего дома вчера, и единственная подсказка, позволяющая найти ее, эта туфелька, которую она потеряла.
Well, if the giant orthopedic shoe fits... Если гигантская ортопедическая туфелька подойдёт...
My shoe is too small. Моя туфелька слишком мала.
I need that shoe to have a child. Мне нужна туфелька в обмен на ребенка.
Больше примеров...
Подкова (примеров 6)
This morning I went out to tend to my colt, needed a new shoe and when I got there... Этим утром я вышел к жеребенку, тому нужна была новая подкова, и когда зашёл в конюшню...
If your horse threw a shoe, bring him back and I'll reshoe him. Если у твоего кона отлетела подкова, приведи его, я его перекую.
The Slipper And The Horse Shoe. "Башмаки, подкова".
She had a shoe loose so I warned him not to go too far. У нее болталась подкова, я попросил его не уезжать далеко.
Soon afterward, at the Battle of Spotsylvania Court House (May 8-21, 1864), Steuart was himself captured, along with much of his brigade, during the brutal fighting for the "Mule Shoe" salient. Через несколько дней во время сражения при Спотсильвейни (8-21 мая) Стюарт попал в плен вместе с большей частью своей бригады, когда защищал позицию, известную как «подкова мула».
Больше примеров...
Подошвы (примеров 21)
Mr. Lyon, I need to see your shoe. Мистер Лайон, покажите ваши подошвы.
Make pedestrians and cyclists more aware of the imperative need to wear light colours at night and use retro-reflective materials (reflective strips on shoe soles, armbands, etc.); усилить работу по разъяснению настоятельной необходимости для пешеходов и велосипедистов выбирать для темного время суток светлую верхнюю одежду и использовать светоотражающие материалы (люминесцентные подошвы, нарукавные повязки и т.д.);
Nike recommends that the shoe be a Nike+ model with a special pocket in which to place the device. Nike рекомендует кроссовки со специальным углублением во внутренней стороне подошвы, в которое следует поместить устройство.
6.5% CPs (shoe soles) 6,5% ХП (обувные подошвы)
Then I remembered the ridiculous shoe mark you invented to get my shoe from me. Тогда я вспомнила об этом смешном отпечатке подошвы, который ты выдумал, чтобы получить мой ботинок.
Больше примеров...
Тапок (примеров 8)
Excuse me, missus, I've lost a shoe. Простите, миссис, Я потерял тапок.
I lost the remote, so Dad threw his shoe at the TV and broke it. Я потерял пульт, поэтому папа бросил свой тапок в телевизор и сломал его.
This is your left shoe, Milosh. Это твой левый тапок, Милош
Also my shoe that fell off. А вот мой потеряный тапок.
He was blood-stained and was wearing mismatched shoes, but one shoe was a hiking boot and the other was a slipper. и на нем была не подходящая друг другу обувь. а на другой - тапок.
Больше примеров...
Shoe (примеров 9)
In 2016, she designed "Daisy" shoes through Project Shoe. В 2014 году она разработала туфли «Дейзи» с помощью проекта Shoe.
By 1934 the premises had been taken over by W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. К 1934 году помещение перешло W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer.
Heskey and other members of the England team supported the Shoe Aid for Africa campaign in 2009, which was aimed at helping underprivileged children in Africa. Хески и другие игроки сборной Англии поддержали акцию Shoe Aid for Africa, которая была направлена на оказание помощи детям из бедных семей в Африке.
She has modeled in print ads for Apple laptops and Verizon, has been in commercials for Shoe Carnival and Japanese soft-drink company Suntory, and done voice-over work for AT&T. In 2007 she landed a role in the TV show Californication with David Duchovny. Она отметилась в рекламе ноутбуков Apple, Verizon, Shoe Carnival, японских безалкогольных напитков компании Suntory, работала закадровым голосом для AT&T. В 2007 году она получила маленькую эпизодическую роль в сериале «Californication» с Дэвидом Духовны.
shoe fashion group LORENZ AG is with its subsidiary companies HÖGL, GANTER and HASSIA an international leading brand shoe manufacturer in Europe with high claim of quality, fashion and design. АО «shoe fashion group LORENZ AG» и ее дочерние компании «HÖGL», «GANTER» и «HASSIA» являются лидирующими на международном рынке европейскими производителями фирменной обуви, предъявляющими высокие требования к качеству, соответствию моде и дизайну.
Больше примеров...
Шу (примеров 17)
I have to get in to Shoe Lane. Я должна попасть в Шу Лэйн.
When I go, I'm leaving Shoe Lane clerked. Когда я уйду, я оставлю "Шу Лейн" клерку.
And if that happens, I will fight you for the right to stay at Shoe Lane. И если это произойдет, я буду бороться за право остаться в Шу Лэйн.
On the basis of what I've seen and what all the solicitors have told me, you are Shoe Lane. Судя по тому, что я видел, и что мне говорили все солиситоры, ты подходишь "Шу Лейн".
Returns from Shoe Lane. Возвраты из "Шу Лейн".
Больше примеров...