Английский - русский
Перевод слова Shape-shifter

Перевод shape-shifter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оборотень (примеров 11)
This shape-shifter tried to kill her with some dark magic. Этот оборотень пытался убить ее какой-то темной магией.
If you want to know who the shape-shifter's been working with, Если хотите знать с кем работал этот оборотень,
So when a shape-shifter takes a body, It's because they want access, Значит, когда оборотень принимает чью-то внешность это потому, что ему нужен доступ.
Jack, It's a shape-shifter! Джек, это оборотень!
But isn't that what a shape-shifter does? Но разве это не то, что делает оборотень?
Больше примеров...
Метаморф (примеров 13)
Their orders are to do whatever it takes to prove that Gowron's a shape-shifter. Им приказано сделать всё возможное, чтобы доказать, что Гаурон - метаморф.
You're not afraid of anyone, are you, shape-shifter? Ты никого не боишься, а, метаморф?
Jake, do you think I'm a shape-shifter? Джейк, ты думаешь, что я - метаморф?
I may be a shape-shifter, but I am also Возможно, я метаморф, но так же я - глава службы безопасности на этой станции.
That shape-shifter thought so. Тот метаморф тоже так думал.
Больше примеров...
Перевертыша (примеров 7)
But maybe we could help you with the shape-shifter. Но мы смогли бы помечь тебе найти перевертыша.
And you lied to the girls last night, telling them that you banished the shape-shifter. И вчера ночью ты солгала девочкам, сказав, что изгнала перевертыша.
Assuming... that Newton shot the shape-shifter to incapacitate him, perhaps this is the location of some sort of power source. Предположим, что Ньютон выстрелил в перевертыша, чтобы вывести его из строя, тогда, возможно, где-то здесь находится нечто вроде источника энергии.
You've never met another shape-shifter? Ты никогда не встречал другого перевертыша?
There is no shape-shifter anymore. Больше нет никакого перевертыша.
Больше примеров...
Метаморфом (примеров 4)
He's in his quarters with the other shape-shifter. Он в своей каюте с другим метаморфом.
I was never a very good shape-shifter. Я никогда не был хорошим метаморфом.
I assumed it was when he linked with the female shape-shifter. Я думал он заразился, когда связался с женщиной метаморфом.
I want to make this room into a place where I can explore what it truly means to be a shape-shifter. Я хочу превратить эту комнату в место, где я смогу исследовать, что на самом деле значит быть метаморфом.
Больше примеров...
Метаморфа (примеров 5)
The new Terran killed the shape-shifter and O'Brien tried to help him escape. Новый терранец убил метаморфа, а О'Брайен пытался помочь ему сбежать.
He must have freed the shape-shifter. Он наверняка освободил метаморфа.
I will not let all of our dreams for the future end in defeat just to spare the life of one shape-shifter. Я не позволю разрушить все наши мечты поражением, просто пощадив одного метаморфа.
I think Starfleet decided to bring in someone they could trust - someone besides "the shape-shifter." ЗФ решил назначить того, кому они могут доверять, кого-то не метаморфа.
I... I doubt that a shape-shifter will be welcome on Earth at the moment. Я... я сомневаюсь, что метаморфа радушно встретят на Земле в это время.
Больше примеров...
Перевёртыш (примеров 4)
Possibly a shape-shifter, known in eastern mythology as a Garuda. Возможно, перевёртыш, известный в восточной мифологии как Гаруда.
Because at this point we don't know If the shape-shifter is capable of absorbing more Тем более, мы пока не знаем, способен ли перевёртыш поглощать что-то кроме внешности.
Today's physicists have always regarded Programmable matter as nothing more than a theory, But I guess your shape-shifter proves it can be done. Физики всегда считали программирование материи лишь теорией, но твой перевёртыш доказывает, что это можно сделать.
If you want to know who the shape-shifter's been working with, I think we should just ask him. Если хотите знать, на кого работал перевёртыш, думаю, нам надо спросить у него.
Больше примеров...
Перевертышей (примеров 1)
Больше примеров...