Английский - русский
Перевод слова Sham

Перевод sham с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фиктивный (примеров 22)
This is not a sham, Your Honor. Он не фиктивный, ваша честь.
I know your marriage is a sham! Я знаю, ваш брак фиктивный!
Maybe she lied about him loving Saint-Marie, because their marriage was a sham and she didn't care enough to have him shipped home. Может, она солгала о том, что он обожает Сент-Мари, из-за того, что их брак фиктивный и её не слишком заботит, чтобы его тело доставили домой.
Sham marriage sucks as bad as real marriage. Тьфу, фиктивный брак такой же отстой, как настоящий.
And sham vows at the town hall! И фиктивный обет в ратуше!
Больше примеров...
Шэм (примеров 47)
Sham and a dozen others moving into striking position. Шэм и дюжина других лошадей уходят вперед.
Captain Sham, the children are quite ill. Капитан Шэм, дети очень больны.
Captain Sham can come fetch us at Aunt Josephine's house. Капитан Шэм может заполучить нас в доме Тёти Жозефины.
We've already told you, Captain Sham is Count Olaf in disguise. Мы же уже сказали, Капитан Шэм - переодетый Граф Олаф.
Secretariat and Sham off to a surprisingly rapid pace. Секретариат и Шэм устремились вперед.
Больше примеров...
Обман (примеров 35)
Just admit that wedding is a sham! Признай, что свадьба - обман!
It's a sham, gentlemen. Это обман, господа.
A hollow sham, I say. Обман, я сказал.
Eight hour no-smear is such a sham. "Суперстойкий цвет на 8 часов" - это чистый обман.
And in reality, this is the cruelest hoax and the most bogus sham. А в реальности, это самый жестокий обман и самое совершенное мошенничество.
Больше примеров...
Притворство (примеров 15)
You think I buy your little sham? Ты думаешь, я могу отреагировать на твое детское притворство?
So our whole marriage has been a sham. Так, значит, весь наш брак это притворство?
This trial is a sham! Этот процесс - притворство.
It's all a sham. Наивный! Это все притворство.
He described the jazz/blues-rock that he was associated with at the time as "white thievery and an emotional sham." Он характеризовался джазом и блюз-роком, и ассоциировался в то время со словами «Белое воровство и эмоциональное притворство».
Больше примеров...
Шэма (примеров 12)
While Captain Sham has one eyepatch. Тогда как у Капитана Шэма повязка на глазу.
Children, I promise to investigate this man Captain Sham to the fullest extent of my ability as a banker. Дети, обещаю изучить личность Капитана Шэма, приложив все способности банкира.
Because Captain Sham almost had us in his clutches. Потому что мы почти попали в лапы Капитана Шэма.
Aunt Josephine left us in the care of Captain Sham, and I don't know what we can do about it. Тётя Жозефина оставила нас на попечение Капитана Шэма, и я не знаю, как это исправить.
Everyone thought you were dead, and in your will and testament, you wrote that we should be placed in the care of Captain Sham. Все думали, что вы мертвы, а в вашем завещании было написано, что нас должны поместить под опеку Капитана Шэма.
Больше примеров...
Шама (примеров 5)
Mustafa Bey, son of Mehmet Bey, retook the city during a conflict between the Emirs of Sham and Egypt. Мустафа-бей, сын Мехмета-бея, вернул город во время конфликта между эмирами Шама и Египта.
It had accordingly decided to put forward a very committed candidate for the post of Director General, Mr. Sham L. Bathija. Соответственно было принято решение выдвинуть своего квалифицированного кандидата г-на Шама Л. Батижу на должность Генерального директора.
Don't wait until Fasha fall in love with Sham! Не стоит ждать, пока Фаша западет на Шама!
Don't relate Sham with us! Не надо впутывать Шама в наши отношения!
But you don't angry with Sham, I call him out OK? Но не надо злиться на Шама, Это я его пригласила, ясно?
Больше примеров...
Sham (примеров 4)
The new line-up performed live at the Reading Festival along with Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates and The Jam, playing early versions of "Slow Motion" and "Quiet Men" on 27 August 1978. Новый состав выступил 25 августа 1978 года на рок-фестивале в Рединге вместе с Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates и The Jam, исполнив ранние версии «Slow Motion» и «Quiet Men».
The split-album contains six original songs, replayed by the other, and one jointly composed song, a cover of Sham 69's "If The Kids are United". Альбом включает по 6 оригинальных песен одной группы, переигранных другой, и одну совместную песню - If the Kids Are United, кавер-версию хита Sham 69.
On 21 January 2008, Pursey announced that, due to ongoing confusion to fans, he would no longer be associated with the name Sham 69, and that his new band would perform under the name, Day 21. 21 января 2008 года Пёрси официально заявил о том, что создал новую группу Day 21, и более не нуждается в названии Sham 69.
In May 2011, Parsons stated on his website that he had disbanded Sham 69, although this was disputed by the other members. В мае 2011 года, Парсонс заявил на своем веб-сайте о распуске Sham 69, хотя это заявление оспаривалось другими членами группы.
Больше примеров...
Фикция (примеров 10)
So my entire marriage is a sham? Значит весь мой брак фикция? Нет.
They're saying I had some sort of huge fight with Andrew and that our relationship is a sham. Они утверждают, что у нас была какая-то ссора с Эндрю и что наши отношения - фикция.
Their marriage is a sham. Их брак - это фикция.
That government is a sham. Это не правительство, а фикция.
This is a total sham. Это всё фикция, обман.
Больше примеров...
Фарс (примеров 6)
Otherwise, this entire procedure will become a sham consumed in the service of unsatisfied political agendas. В противном случае вся эта процедура превратится в фарс, задуманный в угоду нереализованным политическим целям.
Nina, the whole thing is a sham, okay? Нина, вся эта штука - фарс.
The elections earlier this year, which many at first assumed were a sham, now appear to have produced changes to which Asia's countries will need to collectively and individually respond. Проведенные ранее в этом году выборы, которые многие сначала восприняли как фарс, теперь, судя по всему, вызвали изменения, на которые должны будут ответить все страны Азии, как вместе, так и по отдельности.
Today's elections are thus not merely "sham" elections - they are a calculated diversion, designed to throw a wrench in the peace process and prolong the suffering of the Syrian people. Сегодняшние выборы - это не просто фарс, это продуманная диверсия, призванная застопорить мирный процесс и продлить страдания сирийцев.
What's more, this whole ceremony is a sham... because that man standing in front of you... is not the archbishop of Canterbury. Хуже того, вся церемония - сплошной фарс, потому что стоящий перед вами человек вовсе не архиепископ Кентерберийский.
Больше примеров...