Английский - русский
Перевод слова Seine

Перевод seine с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сены (примеров 101)
I was sketching farm houses on the seine when I met a poet... Когда рисовала фермы на берегу Сены я встретила поэта.
He also knows how to find the mouth of the Seine. Он также знает, где найти устье Сены.
On the strength of Charles of Navarre's offers Edward III despatched an expeditionary force to the Seine estuary under Sir Robert Knolles in July 1370. Соблюдая договор с Карлом Наваррским, Эдуард III в июле 1370 года послал экспедиционный отряд к устью Сены под командованием сэра Роберта Кноулза.
They were numbered from west to east, with the numbers 1-9 situated on the Right Bank of the Seine and the numbers 10-12 on the Left Bank. Они были пронумерованы с запада на восток; округа с 1 по 9 находились на правом берегу Сены, а с 10 по 12 - на левом берегу.
The Holiday Inn Express is an environmentally-friendly hotel with an ideal location on the quays of the River Seine, in the bustling 19th arrondissement. Отель Holiday Inn Express оформлен в соответствии с высокими экологическими стандартами. Он занимает идеальное расположение на набережной Сены в 19 округе Парижа.
Больше примеров...
Сене (примеров 33)
Like I can picture us bragging about our grandchildren as we're boating down the seine. Например, я могу представить нас, как мы хвастаемся внуками, пока катаемся на лодке по Сене.
Your honor, the body of Father Kircher has been found in the Seine. Господин председатель, тело отца Киршера было найдено в Сене.
Following months of high rainfall, the river Seine begins to rise more rapidly than normal. После затяжных ливневых дождей уровень воды в Сене начал стремительно подниматься.
Her, and the snow, and the Seine К ней, к снегу и к Сене.
The waters of the River Seine have always been the heart and soul of Paris. Самое популярное парижское развлечение - прогулка по Сене.
Больше примеров...
Сену (примеров 27)
If he drank too much and fell in the Seine, his body will wash up with the evening tide. Если он напился и упал в Сену, то вечерний прилив вынесет его тело.
And then put it back on the Seine. "Off you go!" И потом пустить его обратно в Сену. "Давай иди!"
He could've drunk the entire River Seine. Да он бы всю Сену выпил
Tell me about the Seine. Вы, расскажите мне... про Сену!
LEnvie serves traditional French gourmet cuisine complemented by an excellent wine list and offers sweeping views overlooking the Seine. В отеле LEnvie с потрясающим видом на Сену подаются блюда традиционной французской кухни в сочетании с прекрасными винами.
Больше примеров...
Сена (примеров 28)
There is the Seine and here is the bridge. Там Сена, а вот мост.
Under Mirabeau Bridge Flows the Seine Под мостом Мирабо течёт Сена
The northern part of the famous Île de la Jatte in the river Seine, is where French impressionist painters created many of their masterpieces. Северная часть знаменитого острова Гранд-Жатт на реке Сена, где французские импрессионисты создали немало своих творений, также относится к коммуне.
Beginning at the river Neckar, the Danube, Rhine, Seine and their tributaries were highly affected by high water and flooding along their banks. В реках Неккар, Дунай, Рейн, Сена и их притоках резко повысился уровень, вызвав наводнения вдоль берегов.
Seine - Moselle Link. Соединение Сена - Мозель.
Больше примеров...
Сена (примеров 28)
In March 845 Viking Danish-Swedish King Ragnar brought 120 ships up the Seine river for the Siege of Paris. В марте 845 года легендарный датско-шведский король Рагнар Лодброк провёл 120 кораблей по реке Сена для осады Парижа.
Limay-Porcheville (Seine, 109.0 km) Лиме-Поршвиль (Сена, 109,0 км)
The northern part of the famous Île de la Jatte in the river Seine, is where French impressionist painters created many of their masterpieces. Северная часть знаменитого острова Гранд-Жатт на реке Сена, где французские импрессионисты создали немало своих творений, также относится к коммуне.
It's very polluted, apparently, the Seine. Сена, видимо, очень загрязнена.
The construction of the Seine-Nord-Europe Canal, linking Paris and the Seine basin, with the European waterway networks in Belgium, Netherlands and Germany will remove one of the existing missing links. Строительство канала Сена - Северная Европа, соединяющего Париж и бассейн реки Сены с сетями европейских внутренних водных путей в Бельгии, Нидерландах и Германии, устранит одно из существующих недостающих звеньев.
Больше примеров...
Сеной (примеров 7)
Oise, from Janville lock to the confluence with the Seine. Уаза, от шлюза в Жанвиле до слияния с Сеной.
The current position of the English Channel was a large river flowing westwards and fed by tributaries that later became the Thames and Seine. Современный Ла-Манш был большой рекой, которая текла на запад и имела притоки, позднее ставшие Темзой и Сеной.
Located in a one of the chicest areas in Paris, in a quiet pedestrianised street and close to the Seine River, the hotel offers comfortable accommodation and a friendly atmosphere. Отель с гостеприимной атмосферой, расположенный на тихой пешеходной улице рядом с Сеной, в одном из самых шикарных районов Парижа, предлагает остановиться в своих комфортабельных номерах.
Henry had obtained control of the Seine both above and below Caudebec holding Pont de l'Arche the last bridge across the river between Rouen and Caudebec. Генрих получил контроль над Сеной как выше, так и ниже Кодбека, и занял мост Пон-де-Ларш, последний мост через реку между Руаном и Кодбеком.
Three new suspension bridges were built over the Seine; the Pont d'Archeveché, the Pont des Invalides and footbridge of the Grève. Над Сеной были построены три новых висячих моста: мост Пон-д'Archeveché, мост инвалидов и пешеходный мост Grève.
Больше примеров...
Seine (примеров 11)
The first use of a motion picture camera mounted to a heavier-than-air aircraft took place on April 24, 1909, over Rome in the 3:28 silent film short, Wilbur Wright und seine Flugmaschine. Первое использование кинокамеры, вмонтированной в летательный аппарат тяжелее воздуха, произошло 24 апреля 1909 г. над Римом, во время съёмок короткометражного (3 мин. 28 сек.) немого киноролика «Уилбур Райт и его самолёт» (Wilbur Wright und seine Flugmaschine).
The Bar La Seine offers a cosy and modern setting, and features a range of snacks, cocktails and homemade pastries. Бар La Seine предлагает уютную и современную обстановку. В его меню представлены многочисленные закуски, коктейли и домашняя выпечка.
Choose from our fine selection of Cormeilles en Parisis, Herblay, La Frette sur Seine, ... Наша база данных по недвижимости позволяет просматривать объявления по недвижимости в Cormeilles en Parisis, Herblay, La Frette sur Seine, ...
In December of that year, ARD broadcast Seppelt's film Geheimsache Doping: Wie Russland seine Sieger macht (The Doping Secret: How Russia Makes its Winners). В декабре 2014 года на ARD вышел документальный фильм Зеппельта «Тайны о допинге: Как Россия делает своих победителей» («Geheimsache Doping: Wie Russland seine Sieger macht»), вызвавший эффект разорвавшейся бомбы.
After anchoring in Baie de la Seine at 0927 on 7 June, she began resupply operations for the Normandy beachhead that afternoon. После того как корабль встал на якорь в Baie de la Seine утром 7 июня и начал операции по снабжению плацдарма в Нормандии в тот же полдень.
Больше примеров...
Кошелькового (примеров 2)
The secretariat of the Agreement is also developing a pilot project for the use of acoustic devices to limit interactions between cetaceans and seine fishing in the Mediterranean. Секретариат Соглашения также разрабатывает пилотный проект по использованию акустических устройств с целью ограничить воздействие кошелькового лова на китообразных в Средиземноморье.
In its response of 3 August 2000 to the Secretary-General, Guyana stressed that the practice of large-scale pelagic drift-net seine fishing on the high seas, including in enclosed areas and semi-enclosed areas, was practically non-existent in the areas outside Guyana's jurisdiction. В своем ответе от 3 августа 2000 года на имя Генерального секретаря Гайана подчеркнула, что практика масштабного пелагического дрифтерного кошелькового промысла в открытом море, включая замкнутые и полузамкнутые моря, в акваториях, примыкающих к районам под юрисдикцией Гайаны, практически отсутствует.
Больше примеров...