Английский - русский
Перевод слова Seine

Перевод seine с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сены (примеров 101)
We can walk down La Seine. It's nice. Можем пойти вдоль Сены, она красивая.
"Four massive pieces of masonry are sunk to a depth of 46 feet..."on the side of the Seine, and 29.5 feet on the other side. 4 крупных сваи затоплены на глубину 46 футов со стороны Сены и 29 с половиной с другой стороны.
Imagine Tommy growing up along the seine, speaking French. Представь, Томми будет расти на берегу Сены, говорить французском
Darling, now we can get that lovely apartment on the Seine. Дорогой, я присмотрела чудесную квартиру на берегу Сены.
Excavations at Bercy (in Paris) have revealed a Chasséen village (4000 BC - 3800BC) on the right bank of the Seine; artifacts include wood canoes, pottery, bows and arrows, wood and stone tools. При раскопках в Берси (Париж) было обнаружено шассейское поселение (4000 - 3800 гг. до н. э.) на правом берегу Сены; среди найденных артефактов - деревянные лодки, керамика, луки и стрелы, деревянные и каменные орудия.
Больше примеров...
Сене (примеров 33)
It's like a huge place floating gently on the Seine... Как будто огромный корабль, плывущий по Сене...
The Seine had one; Paris had a very good one. В Сене была волна, в Париже была очень хорошая волна.
Sutton was killed in a tragic barge accident on the Seine, making me the last available Mercer female. Саттон погибла в трагическом крушении баржи на Сене, оставив меня последней девушкой из рода Мерсер.
The fisherman will take you down the Seine to the coast, - Assuming good weather and the like. Рыбак отвезет вас по Сене к побережью, а там уже в Британию.
She jumped into the Seine. Сене. Зачем тебе?
Больше примеров...
Сену (примеров 27)
If he drank too much and fell in the Seine, his body will wash up with the evening tide. Если он напился и упал в Сену, то вечерний прилив вынесет его тело.
And then put it back on the Seine. "Off you go!" И потом пустить его обратно в Сену. "Давай иди!"
He could've drunk the entire River Seine. Да он бы всю Сену выпил
For then the enemy would command the Marne, the Seine, and the Yonne rivers, and the country would lie open as far as Reims. Противник захватит Марну, Сену и Йонну, и страна будет открыта перед ним до самого Реймса.
Deputies should all be tossed into the Seine! Всех этих депутатов нужно взять и в Сену бросить.
Больше примеров...
Сена (примеров 28)
In March 845 Viking Danish-Swedish King Ragnar brought 120 ships up the Seine river for the Siege of Paris. В марте 845 года легендарный датско-шведский король Рагнар Лодброк провёл 120 кораблей по реке Сена для осады Парижа.
Limay-Porcheville (Seine, 109.0 km) Лиме-Поршвиль (Сена, 109,0 км)
Under Mirabeau Bridge Flows the Seine Под мостом Мирабо течёт Сена
The northern part of the famous Île de la Jatte in the river Seine, is where French impressionist painters created many of their masterpieces. Северная часть знаменитого острова Гранд-Жатт на реке Сена, где французские импрессионисты создали немало своих творений, также относится к коммуне.
Built in Romanesque style during the 13th century, it is situated in the 5th arrondissement, on the Left Bank of the Seine River, about 500 meters away from the Musée de Cluny and in the proximity of the Maubert-Mutualité Paris Métro station. Перестроенная в готическом стиле в XIII веке, церковь располагается в Пятом округе Парижа на левом берегу реки Сена, всего лишь в 500 метрах от Музея Средневековья (Клюни), неподалёку от станции метрополитена Мобер - Мютюалите (фр. Maubert - Mutualité).
Больше примеров...
Сена (примеров 28)
The family's main landholdings, however, were in modern France, north of the River Seine, and southern Belgium. Однако основные владения семьи находились на территории современной Франции и включали в себя север реки Сена и южную часть Бельгии.
Under Mirabeau Bridge Flows the Seine Под мостом Мирабо течёт Сена
Seine, downstream from Jeanne-d'Arc bridge at Rouen. Сена: вниз по течению от моста Жан-д'Арк в Руане.
He was drafted from the Seine area. Был мобилизован из департамента Сена.
Seine - Escaut Link. Соединение Сена - Эско.
Больше примеров...
Сеной (примеров 7)
Oise, from Janville lock to the confluence with the Seine. Уаза, от шлюза в Жанвиле до слияния с Сеной.
Significant bottlenecks in the form of inadequately dimensioned locks, bridges or fairways and missing links such as the connection between the Seine and the Scheldt river systems are hampering the sector's full development potential. Характерные узкие места в виде неадекватных шлюзов, мостов или судоходных каналов и такие недостающие звенья, как соединение между Сеной и Шельдой, сдерживают возможности полноценного развития сектора.
Marne from the bridge at Bonneuil (KP 169bis900) and the lock at St Maur to the confluence with the Seine. Марна, от моста в Бонёй (КО 169-бис 900) и шлюза в Сен-Мор до слияния с Сеной
Located in a one of the chicest areas in Paris, in a quiet pedestrianised street and close to the Seine River, the hotel offers comfortable accommodation and a friendly atmosphere. Отель с гостеприимной атмосферой, расположенный на тихой пешеходной улице рядом с Сеной, в одном из самых шикарных районов Парижа, предлагает остановиться в своих комфортабельных номерах.
Henry had obtained control of the Seine both above and below Caudebec holding Pont de l'Arche the last bridge across the river between Rouen and Caudebec. Генрих получил контроль над Сеной как выше, так и ниже Кодбека, и занял мост Пон-де-Ларш, последний мост через реку между Руаном и Кодбеком.
Больше примеров...
Seine (примеров 11)
The first use of a motion picture camera mounted to a heavier-than-air aircraft took place on April 24, 1909, over Rome in the 3:28 silent film short, Wilbur Wright und seine Flugmaschine. Первое использование кинокамеры, вмонтированной в летательный аппарат тяжелее воздуха, произошло 24 апреля 1909 г. над Римом, во время съёмок короткометражного (3 мин. 28 сек.) немого киноролика «Уилбур Райт и его самолёт» (Wilbur Wright und seine Flugmaschine).
The Bar La Seine offers a cosy and modern setting, and features a range of snacks, cocktails and homemade pastries. В современном и уютном баре La Seine Вам предложат широкий выбор закусок, коктейлей и домашней выпечки.
Gleizes was only twenty-one years of age when his work titled La Seine à Asnières was exhibited at the Société Nationale des Beaux-Arts in 1902. Глезу был двадцать один год, когда его работа La Seine à Asnières была выставлена на Société Nationale Des Beaux-Arts, в 1902 году.
Franz Joseph I of Austria was titled "His Imperial and Royal Apostolic Majesty" (Seine Kaiserliche und Königlich Apostolische Majestät) along with his consort Empress Elisabeth, who was styled "Her Imperial and Royal Apostolic Majesty" (Ihre Kaiserliche und Königlich Apostolische Majestät). Император Австро-Венгрии Франц Иосиф I использовал титул «Его императорское и королевское апостолическое величество» (Seine Kaiserliche und Königlich Apostolische Majestät), его супруга императрица Элизабет именовалась «Её императорское и королевское апостолическое величество» (Ihre Kaiserliche und Königlich Apostolische Majestät).
Located along the Seine, the "Place de la Concorde" is regarded as the greatest place of Paris. Situйe le long de la Seine, la Place de La Concorde est considйrйe comme la plus grande place de Paris.
Больше примеров...
Кошелькового (примеров 2)
The secretariat of the Agreement is also developing a pilot project for the use of acoustic devices to limit interactions between cetaceans and seine fishing in the Mediterranean. Секретариат Соглашения также разрабатывает пилотный проект по использованию акустических устройств с целью ограничить воздействие кошелькового лова на китообразных в Средиземноморье.
In its response of 3 August 2000 to the Secretary-General, Guyana stressed that the practice of large-scale pelagic drift-net seine fishing on the high seas, including in enclosed areas and semi-enclosed areas, was practically non-existent in the areas outside Guyana's jurisdiction. В своем ответе от 3 августа 2000 года на имя Генерального секретаря Гайана подчеркнула, что практика масштабного пелагического дрифтерного кошелькового промысла в открытом море, включая замкнутые и полузамкнутые моря, в акваториях, примыкающих к районам под юрисдикцией Гайаны, практически отсутствует.
Больше примеров...