Английский - русский
Перевод слова Seeker

Перевод seeker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Искатель (примеров 169)
The last true seeker, kieran, got it in the battle of barrier peaks. Последний истинный Искатель, КИран, получил её в Битве при Скалистом перевале.
He's a seeker of truth in an age of fear. ќн - искатель правды в век страха...
Seeker of the Truth, and Sealer of the Rift, will lock you in your prison for all eternity. Искатель Истинны и Заделывающий Разлом, Я замурую тебя в твоей тюрьме на век.
Seeker, please, don't leave. Искатель, не уходи, пожалуйста
As is made clearer in McDevitt's later Alex Benedict novel Seeker, during the course of recorded history, human civilization has spread through a substantial part of the Orion Arm of our galaxy. Как стало ясно в более позднем романе про Алекса Бенедикта "Искатель", в ходе развития истории человеческая цивилизация вышла в космос и распространилась через значительную часть Рукава Ориона нашей галактики.
Больше примеров...
Искателя (примеров 91)
My Lord, the Seeker travels only with a Wizard and a Confessor. Милорд... Искателя сопровождают только волшебник и исповедница.
Because you don't care who bears the name of Seeker, you only care about protecting Richard Rahl. Потому что тебе не важно, кто носит имя Искателя, тебя заботит только защита Ричарда Рала.
In the hands of the Seeker named by a Wizard of the First Order, it will illuminate and light the way to the Stone of Tears and the salvation of the world. В руках Искателя, названного волшебником Первого Ранга, он будет направлять и освещать путь к Камню Слез и к спасению мира.
He has a reputation as a trouble seeker. За ним слава искателя неприятностей.
The compass points the Seeker's way. Этот компас укажет путь Искателя.
Больше примеров...
Искателю (примеров 35)
I knew it was only a matter of time before your misguided loyalty to the Seeker got you killed. Я знал, что это лишь вопрос времени пока твоя слепая преданность Искателю погубит тебя.
Why does the Seeker care about a loyalist village? С чего бы это Искателю беспокоится о верноподданной деревне?
Cara helped the Seeker to kill me. Кара помогла Искателю убить меня.
Something that will help us defeat the Seeker. Это поможет нанести поражение Искателю.
You know the Sisters of the Light believe the Seeker is prophesied to help the Keeper. Ты знаешь, Сестеры Света думают, что Искателю предсказано помочь Владетелю.
Больше примеров...
Искателем (примеров 24)
The man you wrongly named the Seeker, and the misguided Confessor who protects him. Человек, ошибочно названный Искателем, и заблуждающаяся Исповедница, которая защищает его.
You think I don't know you've been traveling with the Seeker searching for the source? Думаешь, мне не известно, что ты путешествуешь с Искателем. в поисках источника?
Your bother was also a seeker. Ваш брат тоже был искателем.
? add you "Seeker." Этот человек назвал тебя Искателем.
Well, I assume they call you "the Seeker" for a reason. Что ж, вижу были причины, чтобы наречь тебя Искателем.
Больше примеров...
Ловец (примеров 9)
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. Три охотника, два загонщика, один вратарь и ловец.
You're the youngest Seeker in a century. Ты же самый молодой ловец столетия!
But you are a Seeker. Но ты - ловец.
Before the other team's Seeker. Прежде чем поймает ловец другой команды.
Harry Potter's the new Gryffindor Seeker. I always knew he'd do well. Seeker? Я всегда знал, что он далеко пойдет. Ловец?
Больше примеров...
Ищущему (примеров 3)
Its goal is to integrate spirituality in the everyday life and to give an opportunity for each seeker to discover new horizons - to know himself and to realize himself in order to be able to live fully and with more joy. Его цель - интегрировать духовность в ежедневие и предоставить возможность каждому ищущему открыть новые горизонты - опознать и осознать самого себя, чтобы жить более полноценно и с большей радостью.
Secure in his position, Maximus has his servant, the Seeker, locate the Royal Family and bring them back to Attilan. Ощущая себя в полной безопасности в своём нынешнем положении, Максимус приказал своему слуге, Ищущему, найти Королевскую Семью и вернуть их в Аттилан.
It offers an opportunity for each seeker, irrelevant of his age or origin to find the path to himself. Каждому ищущему, независимо от возраста и происхождения, предлагает возможность найти путь к себе.
Больше примеров...
Ищейка (примеров 7)
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. Три Охотника, двое Отбивал, Охранник и Ищейка.
She... It is the furthest thing from a Seeker I've ever seen. Тогда это самая странная Ищейка из всех, что я видел.
You've got a new Seeker. Who? У вас новая Ищейка.
But you are a Seeker. Но ты - ищейка.
The Seeker who catches the Snitch ends the game. Ищейка с поимкой снитча заканчивает игру.
Больше примеров...
Искателе (примеров 7)
The legend of the seeker seems to be greater than the man. Легенда об Искателе оказалась больше него самого.
She also played the character Rachel in the television series Legend of the Seeker. Также сыграла роль Рэйчел в сериале «Легенда об Искателе».
Kahlan, Richard gave you the Sword of Truth so that I could name a new Seeker while he is in the Old World. Кэлен, Ричард отдал тебе Меч Истины, так что я мог бы назвать нового Искателе, пока он в Древнем Мире.
We're all thinking about the seeker. Мы все думаем об Искателе.
Legend of the Seeker S01E07 "Легенда об Искателе"
Больше примеров...
Ищущий (примеров 6)
Therefore, the seeker becomes receptive and in harmony to attain unity with the spirit. Поэтому, ищущий становится восприимчивым и в гармонии достигает единства с духом.
And besides, Saeko-san's husband is apparently the vice editor-in-chief to a magazine called "Gourmet Seeker". будущий муж Саеко-сан - зам. главного редактора журнала "Ищущий Гурман".
Just a seeker after the truth. Я человек, ищущий правду.
Approach, seeker, and ask. Приблизься, ищущий истины, и задай свой вопрос.
In Hawaiian, his name means seeker of knowledge. По одной из версий имя означает ищущий славу.
Больше примеров...
Искательница (примеров 7)
It's Carol, the Ghost Seeker. Это Кэрол, Искательница Призраков.
What a pleasant surprise, Seeker. Приятный сюрприз, Искательница.
Seeker, I am so sorry. Искательница... Мне так жаль...
Seeker. This is not who we are. Искательница... это жестоко.
Look, l - I may not be... an explorer... or-or an adventurer... or a treasure seeker or a gunfighter... Mr. O'Connell... but I am proud of what I am. Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я.
Больше примеров...
Гсн (примеров 5)
Combining the laser seeker with the FAT warhead produces a capable long-range anti-tank missile that is faster and much less expensive than traditional platforms like the AGM-114 Hellfire. Сочетание лазерной ГСН с бронебойной БЧ со стреловидными поражающими элементами дает мощную противотанковую ракету большой дальности, имеющую более высокую скорость и гораздо меньшую стоимость по сравнению с «традиционными» ПТУР, такими как AGM-114 «Хэллфайр».
Skyflash came out of a British plan to develop an inverse monopulse seeker for the Sparrow AIM-7E-2 by GEC and the Royal Aircraft Establishment (RAE) at the end of the 1960s. Появление «Скайфлэш» стало результатом выполнения в конце 1960-х годов британского плана разработки инверсной моноимпульсной ГСН для ракеты «Спарроу» (модели AIM-7E-2) британским филиалом компании «Дженерал электрик» (GEC) и специалистами Королевского авиационного института.
Equipped with a missile seeker simulator in addition to a radar, avionics, firing training assessment devices, an ejector pylon, a special communications system, a target towing system and a jammer system. Оснащён тренажером ГСН ракеты в дополнение к радиолокации, авионикой, приборами стрельбы по оценке обучения, эжекторными пилонами, специальными системами связи, системой постановки помех.
Major changes from the Sparrow were the addition of a Marconi semi-active inverse monopulse radar seeker, improved electronics, adapted control surfaces and a Thorn EMI active radar fuze. Основными изменениями по сравнению со «Спарроу» были: установка инверсной моноимпульсной полуактивной радиолокационной ГСН компании «Маркони», улучшенная полупроводниковая электроника, адаптированные рули активный радиолокационный взрыватель компании «Торн-Эми».
The infrared seeker was developed by TsKB-589 GKOT (currently TsKB Geofizika), who also developed the seeker for 9M31 missile of 9K31 Strela-1. Инфракрасную ГСН разрабатывало ЦКБ-589 ГКОТ (ЦКБ «Геофизика»), также разработчик ГСН для ЗУР 9М31 комплекса «Стрела-1».
Больше примеров...
Ищущим (примеров 1)
Больше примеров...