Английский - русский
Перевод слова Scuttle

Перевод scuttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвать (примеров 10)
Today, the warmongers are trying to scuttle the Vienna accord. В наши дни милитаристы пытаются сорвать Венское соглашение.
Unless she has Stinger missiles, I think she's run out of ways to scuttle the signing. Если только у неё не припасен зенитно-ракетный комплекс, я думаю у неё иссякли способы сорвать подписание.
India's Communists had tried to topple the Congress-led government last year in an attempt to scuttle the nuclear deal brokered by the United States, and had vowed to upend it. Коммунисты Индии попытались свергнуть правительство во главе с Конгрессом в прошлом году в попытке сорвать ядерную сделку, посредником в которой выступили Соединенные Штаты, и поклялись перевернуть ее.
All in order to scuttle the peace talks. Чтобы сорвать переговоры о мире.
Clearly, what Eritrea is trying to do is to scuttle yet another effort by OAU at peacemaking - as it did to the United States of America and Rwanda and to all others of goodwill who tried to help. Ясно, что Эритрея пытается сорвать еще одну попытку Организации африканского единства установить мир, так же, как она пыталась сделать в отношении Соединенных Штатов и Руанды и всех других, кто пытался помочь, руководствуясь доброй волей.
Больше примеров...
Затопить (примеров 7)
The crew had to scuttle it off our coast. Команде пришлось затопить её возле нашего побережья.
After observing Afonso running aground and not having communications from the Goa Naval Command, Lieutenant Marques Silva decided to scuttle the Sirius. Видя как шлюп «Афонсу» сел на мель и не располагая связью с военно-морским командованием Гоа, лейтенант Силва решил затопить «Сириус».
Captain Lüdecke gave the order to abandon and scuttle his vessel. Капитан Людекке отдал приказ покинуть корабль и затопить его.
All boats and liferafts were launched by 21:00, and all but one filled: a skeleton crew manned the weapons while the officers prepared to scuttle the ship. В 21.00 начали спускать шлюпки и спасательные плоты, все они кроме одного были заполнены людьми, команда переносила оружие, а офицеры готовились затопить корабль.
Although he had orders from (Union) Secretary of the Navy Gideon Welles to move his ships to Northern ports, he refused to act until April 20, when he gave orders to scuttle the ships in the yard and destroy its facilities. Вопреки имевшимся у него приказам морского министра, предписывавшим перевести корабли в северные порты, Мак-Каули бездействовал вплоть до 20 апреля, после чего отдал приказ затопить корабли и уничтожить оборудование верфи.
Больше примеров...
Удрать (примеров 3)
And let you scuttle off back to the future? И дать вам удрать назад в будущее?
And let you scuttle off back to the future? И позволить вам удрать в будущее?
So he can scuttle after her. Он может удрать от неё.
Больше примеров...
Уничтожим (примеров 1)
Больше примеров...
Скаттла (примеров 3)
I was taken on... at Breather and Scuttle in Kilchester. Я нашел работу у Брифера и Скаттла в Килчестере.
And now you work for the Breather and Scuttle. А теперь вы служите у Брифера и Скаттла.
I make a further inquiry... into a former employee of the Breather and Scuttle. Я продолжаю расследование дела бывшего служащего Брифера и Скаттла.
Больше примеров...