He joined Huddersfield Town in 1997 as Chief Scout under Brian Horton. | В 1997 году он присоединился к «Хаддерсфилд Таун» как главный скаут Брайана Хортона. |
One robot in particular, The Scout, is a vehicle that can be controlled remotely or locally via a touchscreen and keyboard. | Один из роботов, Скаут (The Scout) - транспортное средство, управляемое дистанционно или непосредственно с помошью сенсорного экрана и клавиатуры. |
Scout Kiowa (military) | Вертолет "Скаут Кайова" (военный) |
No, no, no. Scout Leader Rogers would never leave his lucky knife. | Старший скаут Роджерс не бросил бы любимый нож. |
An amount of $1,500,000 is included for the purchase of spare parts for eight Cobra attack and five Scout Kiowa helicopters. | В смету включены расходы в сумме 1500000 долл. США для закупки запасных частей для восьми вертолетов "Кобра атэк" и пяти вертолетов "Скаут кайова". |
Come over here closer to me, you big Eagle Scout. | Иди сюда, ближе ко мне ты большой бойскаут. |
Pretend you're not a Cub Scout and tell me about this. | Притворись, что ты не маленький бойскаут и расскажи мне об этом. |
A Scout is kind, obedient, pure of thought and deed. | Бойскаут добр, полезен, чист в помыслах и в действиях. |
(Jess whimpers) - A Scout is trustworthy, loyal. | Бойскаут должен быть честным и преданным. |
But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance. | Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью. |
One scout with insanely good aim. | Один разведчик с безумно хорошей целью. |
Dennis Endicott The Third, thrift shop scout and Brooklyn's crazy kitsch genius. | Деннис Эндикотт Третий, разведчик комиссионных магазинов и бруклинский гений китча. |
Maybe it was a scout or something. | Может, это был типа разведчик? |
I still have two sons and a scout out there. | Мои два сына и разведчик все еще у нихю |
He had someone scout it for him. | У него есть свой разведчик. |
He brought his cub scout prize to school. | Он принес детский скаутский приз в школу. |
Maria while in high school joined the Polish scout troop in Kiev. | Мария ещё в школе вступила в скаутский отряд в Киеве. |
Your old scout leader and a little girl robot you built. | Твой старый скаутский лидер и маленькая девочка-робот, которых ты построил |
There we are, all dressed up, ready for our first Cub Scout hike. | Мы, полностью одетые, готовые пойти в наш первый скаутский поход. |
And you'd better have my Cub Scout badge ready. | И готовьте мне мой скаутский значок. |
They're advance scout ships, Mr. President. | Это авангард, разведка, господин президент. |
And Jake, just scout them. | И, Джэйк, только разведка. |
The principal aim of the flight was to scout the vicinity of Reykjavík for enemy submarines, which the Naval Intelligence Division had convinced itself were operating out of Icelandic harbours. | Основной целью полёта была разведка окрестностей Рейкьявика на предмет наличия вражеских подводных лодок, которые, по убеждению Морского Разведывательного Отдела, действовали рядом с исландскими портами. |
Crastor, scout ahead. | Крастор, разведка местности. |
Good, because that was only a taste of what's coming just enough to soften us up and scout out the area. | Хорошо, поскольку это было только начало разведка, чтоб определить наши возможности. |
But Weaver's orders were for us to go scout pharmacies and hospitals. | Но Вивер приказал нам разведать аптеки и больницы. |
I don't have the resources to scout a shot taken 500 yards outside of our tier-three perimeter. | У меня нет ресурсов, чтобы разведать выстрел сделан 500 метров за пределами нашего уровня три периметра. |
Scout them - their numbers and positions, their weapons. | Разведать всё... сколько их и где они, их вооружение. |
The Green Lantern Corps returns in a distant part of the universe where Guy Gardner is sent out to scout their location. | Корпус Зелёных Фонарей возвращается в глубокую вселенную, где Гай Гарднер отправляется разведать их местоположение и изменения за время отсутствия Корпуса. |
Our job is to scout the enemy positions | Мы должны разведать всё про позиции врага. |
(a) Purchase of 18 armoured scout vehicles ($1,974,300); | а) приобретения 18 бронированных разведывательных машин (1974300 долл. США); |
The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations review the life expectancy and cost-effectiveness of its scout cars (para. 210). | Комиссия рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира рассмотреть ожидаемый срок службы и экономическую эффективность использования разведывательных автотранспортных средств (пункт 210). |
The cost of third-party liability insurance is estimated at $400 per vehicle per annum for a total of 165 United Nations-owned and contingent-owned vehicles for six months and 14 scout cars for three months. | Данной сметой предусматривается покрытие расходов по страхованию ответственности перед третьей стороной в отношении в общей сложности 165 принадлежащих Организации Объединенных Наций и контингентам автомобилей на шесть месяцев и 14 разведывательных бронеавтомобилей на три месяца из расчета 400 долл. США на один автомобиль в год. |
The Department informed the Board that while the scout vehicles had proven effective in some missions, they had been found unsuitable to the terrain at UNMEE. | Департамент информировал Комиссию о том, что в некоторых миссиях использование разведывательных автомобилей, без сомнения, было эффективным, однако для МООНЭЭ эти автомобили, как оказалось, не подходят из-за характера местности. |
Provision is also made for the maintenance at a rate of $200 per month for six months of nine armoured personnel carriers and for 14 armoured scout cars for three months at a rate of $330 per vehicle per month. | Предусматриваются также ассигнования на техническое обслуживание девяти бронетранспортеров в течение шести месяцев из расчета 200 долл. США в месяц и 14 разведывательных бронеавтомобилей в течение трех месяцев из расчета 330 долл. США на транспортное средство в месяц. |
Don't worry, it's covered, Scout. | Не волнуйся, всё учтено, пионер. |
He was like an Eagle Scout. | Он был как юный пионер. |
Can I use SCout for unlocking? | Можно ли использовать SCout для разблокировки? |
The squadron used several different types of aircraft to train pilots, including the Bristol Scout D, Sopwith 11/2 Strutter, Sopwith Pup, Avro 504, Airco DH., Royal Aircraft Factory S.E. and Sopwith Camel. | Эскадрилья использовала множество различных моделей учебных самолётов: Bristol Scout D, Sopwith 11/2 Strutter, Sopwith Pup, Avro 504, Airco DH., Royal Aircraft Factory S.E. и Sopwith Camel. |
SCout functionality allows flashing of up to 16 P2K/Compal based handsets simultaneously. | Возможности SCout позволяют одновременно прошивать до 16 телефонов на базе P2K/Compal/Chi Mei. |
Monk was a consensus five-star prospect, being ranked #9 overall player in the Class of 2016 by the four main recruiting services Rivals, ESPN, Scout, and 247 Sports. | Монк имел статус уверенного пятизвездочного кандидата в оценке перспективы развития и занимал 9-ю строку в рейтинге рекрутов 2016 года по 4 основным агентствам Rivals, ESPN, Scout и 247 Sports. |
Scout 80 Campermobile In the early 1960s, International experimented with a camper body permanently mounted to the Scout 80. | В начале 1960-х годов International экспериментировал с кемперами, крепящимися к Scout 80. |
The foundation was created and supported by the Swedish Guide and Scout Association, the Swedish Red Cross, the Gothenburg Deaconess Society, and twenty other non-profit organizations, as well as by prominent medical and educational expertise. | Фонд был создан и поддерживается шведскими некоммерческими организациями (Ассоциация шведских девочек-гидов и девочек-скаутов, шведское отделение Красного Креста и ещё 21 организация), а также видные медико-педагогические эксперты. |
She was president of the Swedish Girls' Guide and Scout Association from 1949 to 1957. | Она поддерживала Международный комитет Красного Креста и была президентом «Ассоциации шведских девочек-гидов и девочек-скаутов» в 1949-1957 годах. |
I was a chief scout - had my own tribe. | Я был скаутским вождем - у меня было свое племя. |
The Scouring of China struck fear into the other nations of the planet; that fear blossomed into drastic action when scientists determined that the single ship that wreaked such damage was merely a scout ship. | Уничтожение Китая поразило других народов планеты; что страх расцвел в решительные действия, когда ученые осознали, что единственный корабль, который нанес такой ущерб, был всего лишь скаутским кораблем. |
In June 2003 he was awarded the Medal of Merit for Services to the Scout Movement. | В июне 2003 года он был награждён медалью «За заслуги перед скаутским движением». |
Launched Forests 2011; collaborated with schools, the police force, youth leaders, the Scout movement, farmers and other stakeholders on a national tree planting event. | Проведена кампания «Леса-2011»; налажено сотрудничество со школами, полицией, молодежными лидерами, скаутским движением, фермерами и другими заинтересованными сторонами в деле организации национального мероприятия по посадке деревьев. |
Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. | Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. |
It's an arrow class scout ship, Romana. | Это разведывательный корабль стреловидного класса, Романа. |
All sectors, enemy scout ship is on vector to jumpgate. | Всем секторам, вражеский разведывательный корабль на векторе ворот. |
The Curtiss SOC Seagull was an American single-engined scout observation aircraft, designed by Alexander Solla of the Curtiss-Wright Corporation for the United States Navy. | Curtiss SOC Seagull - американский одномоторный разведывательный и поисковый биплан, разработанный Александром Солла (Alexander Solla) из компании Curtiss-Wright для военно-морских сил США. |
Scout patrol sniffing us out. | Разведывательный патруль, вынюхивающий нас. |
What part of being an advance scout don't you understand? | Что тебе из "головной разведывательный грузовик" не ясно? |
The scout movement arrived in Armenia in 1989. | Скаутское движение пришло в Армению в 1989 году. |
The network includes mass membership international organizations such as the Scout Movement (28 million members) and the Girl Guides and Girl Scouts (12 million members). | Эта сеть объединяет массовые международные организации, такие как Скаутское движение (28 миллионов членов) и Движение девушек-гидов и девушек-скаутов (12 миллионов членов). |
The country has a scout movement and some NGOs have children's sections, for example, the children's centre sponsored by the Ulgu NGO in the village of Kerben Arsyisk in Jalal-Abad Oblast. | В стране действует скаутское движение, имеются детские подразделения некоторых НПО, например, детский центр при НПО "Улгу", расположенный в селе Кербен Аксыйского района Джалал-Абадской области. |
The world Scout movement currently leads the world in the field of the informal upbringing of young people, with an experience reaching back nearly 100 years. | Всемирное скаутское движение на сегодняшний день является мировым лидером по неформальному воспитанию с почти 100-летним опытом. |
No, scout's honour. | Нет, честное скаутское. |