Английский - русский
Перевод слова Scanning

Перевод scanning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сканирование (примеров 180)
The scanning is not in real time but should be launched manually. Сканирование не в режиме реального времени, но должен быть запущен вручную.
How to execute in a correct and competent way a technical, medical or legal translation, what is needed for this: scanning, editing or layout of a translation. Как правильно и грамотно оформить технический, медицинский или юридический перевод, что для этого необходимо - сканирование, редактирование перевода или верстка перевода.
PET scanning is non-invasive, but it does involve exposure to ionizing radiation. Хотя сканирование ПЭТ неинвазивно, но метод основан на применении ионизирующего излучения.
Female Voice: Long range laser scanning by sending out apulse that's a laser beam of light. Женский голос: лазерное сканирование большого радиусадействия происходит при помощи рассылки импульса лазерногосветового луча.
Scanning and storage of documents; сканирование и загрузка документов;
Больше примеров...
Сканировать (примеров 34)
In a few minutes, we'll start scanning for microwave emissions along the coast, find the biggest one, the most people talking. За несколько минут начнем сканировать побережье, искать источник СВЧ, найдем самый большой, где ведут переговоры.
Like Kirby, the Robobot Armor can gain variations on these abilities by scanning enemies; this can then be used to attack enemies and solve puzzles. Как и Кирби, доспех может сканировать способности врагов и получать на их основе усиленную вариацию способности, используемой для уничтожения врагов и решения головоломок.
[Electronic Female Voice] Commence scanning all floors. Начинаем сканировать все уровни.
These centres provide free ICT services such as internet, e-mails, Skype, printing, copying and scanning to these communities. В них можно бесплатно пользоваться Интернетом, электронной почтой, программой "Скайп", и распечатывать, копировать и сканировать документы.
EULEX Customs continued scanning data on commercial traffic at gates 1 and 31 in northern Kosovo. Сотрудники таможенного компонента ЕВЛЕКС продолжали сканировать документы на грузы, ввозимые через КПП 1 и 31 на севере Косово.
Больше примеров...
Сканирующий (примеров 23)
The scanning signal is again being reflected off the wave fronts. Сканирующий сигнал опять отражается от волновых фронтов.
In 1969 he began using a scanning electron microscope on a Life assignment to depict the body's functions. В 1969 году он начал использовать сканирующий электронный микроскоп по назначению Life, чтобы изобразить функции тела.
In 1989, Fritz Karl Preikschat, with son Ekhard Preikschat, invented the scanning laser diode microscope for particle-size analysis. В 1989 году Фритц Карл и Экхард Прайкшаты изобрели сканирующий лазерно-диодный микроскоп для анализа размеров частиц.
In 1969 and 1971, M. David Egger and Paul Davidovits from Yale University, published two papers describing the first confocal laser scanning microscope. В 1969 и 1971 гг. ученые Дэвид Эггер и Пол Давидович из Йельского университета опубликовали пионерские работы, описывающие первый конфокальный лазерный сканирующий микроскоп Это был точечный сканер, то есть генерировалось только одно пятно освещения.
Called the scanning low-frequency microwave radiometer, the new system is smaller than older ones and can be operated from small, single-engine aircraft rather than the four-engine C-130. Эта новая система, которая получила название "низкочастотный микроволновый сканирующий радиометр", меньше по габаритам, чем предыдущие установки, и может быть установлена на небольшом одномоторном самолете, а не на четырехмоторном гиганте С-130.
Больше примеров...
Сканирующего (примеров 24)
CSIs are intended for correction of distortions caused by drift of the scanning microscope probe relative to the surface under investigation. ВСИ предназначены для коррекции искажений, вызываемых дрейфом зонда сканирующего микроскопа относительно измеряемый поверхности.
As additional comments, some respondents highlighted the ongoing activities with a view to improving the border crossing infrastructure, for example, the purchase and installation of non-intrusive scanning equipment. В качестве дополнительных замечаний некоторые респонденты отметили деятельность, проводящуюся с целью усовершенствования инфраструктуры в пунктах пересечения границ, например закупку и установку сканирующего оборудования для неинтрузивного досмотра.
The Administration has therefore decided to defer the purchase of the scanning equipment and related software to such time that its introduction would be cost-effective and would result in significant improvement to the current system. Поэтому Администрация приняла решение отложить закупку сканирующего оборудования и соответствующего программного обеспечения до тех пор, пока их внедрение не будет оправданно с точки зрения затрат и не приведет к значительному повышению эффективности по сравнению с нынешней системой.
Illustration 18-2: Information stored or conveyed using technology may be subject to inadvertent disclosure, since personal organizers and mobile phones can be connected to computers to access information, and wireless technology is highly vulnerable given easily obtainable scanning equipment. Пример 18-2: Информация, хранящаяся или передаваемая с использованием технических средств, может подвергнуться непреднамеренному раскрытию, поскольку электронные секретари и мобильные телефоны могут быть подсоединены к компьютерам для доступа к информации, а беспроводные технологии весьма уязвимы при наличии широко распространенного сканирующего оборудования.
With a scanning microscope, we can investigate the last diet of these horses. С помощью сканирующего микроскопа мы исследовали последнюю диету этих лошадей.
Больше примеров...
Сканируют (примеров 20)
Sir, the Tok'ra and the Asgard are scanning for any subspace anomalies that would indicate Supergate activity. Сэр. Ток'ра и Асгард сканируют подпространство в поисках аномалий, указывающих на активность суперврат.
If they're scanning, any attempt at communication could give away our position. Если они сканируют, любая попытка связи, может выдать наше положение.
Captain, they're scanning our ship. Капитан, они сканируют наш корабль.
The approvals for certain transactions are given by a signature on printouts of electronic documents followed by scanning the signed documents to make them available in an electronic version again. Определенные операции утверждают подписью на распечатках электронных документов, а затем подписанные документы сканируют, чтобы они вновь имелись в электронной форме.
Tuvok, are they scanning us? Тувок, они нас сканируют?
Больше примеров...
Сканирующее (примеров 20)
It'll allow her to pass through the security scanning device. Это позволит ей пройти через сканирующее устройство.
How to lay his hands on high-tech scanning equipment. Как наложить лапу на высокотехнологичное сканирующее оборудование.
Advanced X-ray or gamma-ray scanning equipment has also been installed at main border posts to detect attempts to bring arms, bombs or explosives into the Kingdom. Современное рентгеноскопическое или гамма-лучевое сканирующее оборудование установлено также в главных пограничных пунктах для выявления попыток ввоза оружия, бомб или взрывчатых веществ в Королевство.
The probe holder, three-co-ordinate scanning device, adapter, base element and the first mechanism are provided with first, second, third, fourth and fifth temperature compensators, respectively. Держатель зонда, сканирующее устройство по трем координатам, переходник, базовый элемент и первый механизм снабжены соответственно первым, вторым, третьим, четвертым и пятым термокомпенсаторами.
The system comprises a scanning probe microscope, at least one scanning device containing a scanning element, a sample holder and at least one electric signal processing and transmitting means. Установка включает сканирующий зондовый микроскоп, по крайней мере, одно сканирующее устройство, содержащее сканирующий элемент, держатель объекта и. по крайней мере, одно средство обработки и передачи электрических сигналов.
Больше примеров...
Сканирует (примеров 21)
I'm reading a coherent tetryon beam scanning us. Нас сканирует какой-то когерентный тетрионный луч.
She's scanning the surface dimensions and routing the data through... она сканирует размер поверхности и проводит информацию через...
Someone's scanning data traffic. Кто-то сканирует трафик данных.
And now my proprioception is working, and I can go ahead and explode these glasses into a thousand parts and touch the very sensor that is currently scanning my hand. Сейчас моя проприоцепция работает, я могу взять и разбить эти очки на тысячи деталей и коснуться сенсора, который в данный момент сканирует мою руку.
[Energy dips and surges] Seems to be scanning us. Похоже, оно нас сканирует.
Больше примеров...
Сканирующей (примеров 19)
Said microscope can be used in a scanning jet lithography for controlling a production process in a real-time mode. Микроскоп можно использовать в сканирующей струйной нанолитографии для контроля технологического процесса в режиме реального времени.
Through the utilization of faster, state-of-the-art scanning equipment and outsourcing to alleviate the shortage of staffing, it is anticipated that the digitization of all remaining important documents issued prior to the creation of ODS could be completed in the course of five years. Ожидается, что благодаря использованию более быстродействующей новейшей сканирующей техники и передаче работы на внешний подряд в целях преодоления нехватки кадровых ресурсов оцифровывание всех остающихся важных документов, выпущенных до создания СОД, может быть завершено в течение пяти лет.
A..15 The amount of $28,600, at the maintenance level, provides for the replacement and upgrading of computers, printers and software and the computing and scanning equipment required for the maintenance of the NGO database. A..15 Ассигнования в объеме 28600 долл. США, сохраняющемся на прежнем уровне, предназначены для замены и модернизации компьютеров, принтеров и программных средств и вычислительной и сканирующей аппаратуры, необходимой для ведения базы данных по НПО.
In 2013, Ageev, Blinov et al. reported observing memristor effect in structure based on vertically aligned carbon nanotubes studying bundles of CNT by scanning tunneling microscope. В 2013 г., Ageev, Blinov и др. сообщили об обнаружении мемристорного эффекта на пучках вертикально ориентированных углеродных нанотрубок при исследовании методом сканирующей туннельной микроскопии.
NOTE 1: The heat of decomposition can be determined using any internationally recognised method e.g. differential scanning calorimetry and adiabatic calorimetry. ПРИМЕЧАНИЕ 1: Теплота разложения может быть определена любым международно признанным методом, например с помощью дифференциальной сканирующей калориметрии и адиабатической калориметрии.
Больше примеров...
Сканирующие (примеров 19)
The system is also provided with at least one tray for receiving bobbins with scanning element-carrying tapes. Также установка снабжена, по крайней мере, одним приемным лотком для бобин с лентами, несущими сканирующие элементы.
Scanning electron microscopes operating in conventional high-vacuum mode usually image conductive specimens; therefore non-conductive materials require conductive coating (gold/palladium alloy, carbon, osmium, etc.). Сканирующие электронные микроскопы, работающие в обычном высоковакуумном режиме, как правило, изображают проводящий образец; Поэтому непроводящие материалы требуют проводящее покрытие (золото/ палладий, сплав углерода, осмий, и т.д.).
Mr. Spock? - All scanning stations manned, all recorders functioning, captain. Все сканирующие станции готовы, все записывающие приборы функционируют, капитан.
a. 'Scanning Arrays' having any of the following: а. сканирующие решетки, имеющие:
Starting at the port with the exchange of electronic information on vessels and shipments, then on to the port gates, where scanning devices interconnect with customs automated systems, IT has spread to various stages of global trade operations. Начиная с порта, где проводится электронный обмен информацией в отношении судов и отгрузок, и ворот порта, где установлены сканирующие устройства, связанные с автоматизированными таможенными системами, информационные технологии распространились на различные этапы глобальных торговых операций.
Больше примеров...
Сканирующих (примеров 15)
Lieutenant Uhura, anything further on those scanning beams? Лейтенант Ухура, есть что-нибудь еще об этих сканирующих лучах?
Further development of this code continues in the form of Image SXM, a variant tailored for physical research of scanning microscope images. Дальнейшее развитие этого кода продолжалось в направлении использования изображений SXM, вариантах специально разработанных для физических исследований изображений сканирующих микроскопов.
The creation of secret watch lists, excessive data collection and sharing and imposition of intrusive scanning devices or biometrics, all create extra barriers to mobility. Создание секретных списков подозреваемых, сбор чрезмерно обширных данных, а также обмен данными, полученными в результате обязательного применения интрузивных сканирующих устройств, или биометрическими данными - все это создает дополнительные препятствия для мобильности.
Minsky's inventions include the first head-mounted graphical display (1963) and the confocal microscope (1957, a predecessor to today's widely used confocal laser scanning microscope). Обладатель патентов на головной графический дисплей (1963) и конфокальный сканирующий микроскоп (1961, предшественник современных широкораспространённых конфокальных лазерных сканирующих микроскопов).
NanoWorld - a leading manufacturer of probes for Scanning Probe Microscopy (SPM) and Atomic Force Microscopy (AFM) - announced the publication of its product brochure in nine languages. NanoWorld - ведущий изготовитель сканирующих зондов для сканирующей зондовой микроскопии (СЗМ) и для атомной силовой микроскопии (АСМ) объявил публикацию его рекламной брошюры на девяти языках.
Больше примеров...
Сканируя (примеров 14)
Couldn't do it by conventional genetics, but just scanning it we began to find genes for autism. Обычной генетикой этого сделать нельзя, но, просто сканируя мы начали находить гены аутизма.
By scanning the Journal on their way to meetings, readers can download information on the daily schedule of United Nations meetings to their smart phones or tablets in a matter of seconds. Сканируя Журнал по дороге на совещания, читатели могут загружать информацию о ежедневном графике совещаний Организации Объединенных Наций на их смарт-фоны или планшетные ПК в течение секунд.
And this camera will image the sky, taking a new picture every 20 seconds, constantly scanning the sky so every three nights, we'll get a completely new view of the skies above Chile. Эта камера будет создавать изображения неба, делая снимки каждые 20 секунд, непрерывно сканируя небесный свод, - так раз в три дня мы будем получать совершенно новое изображение ночного неба над Чили.
It's seeing with its fingers, scanning the room. Выращенная и пересаженная, а не рождённая. Он "видит" пальцами, сканируя ими помещение.
Couldn't do it by conventional genetics, but just scanning it we began to find genes for autism. Обычной генетикой этого сделать нельзя, но, просто сканируя мы начали находить гены аутизма.
Больше примеров...
Сканирующая (примеров 10)
The borders of Pakistan were well patrolled, and scanning machines and other surveillance equipment had been installed. На границах Пакистана ведется надлежащее патрулирование, и в соответствующих пунктах установлена сканирующая аппаратура и другое оборудование для ведения наблюдений.
Ports deploying scanning equipment to capture data on all containers bound to the United States: Порты, в которых устанавливается сканирующая аппаратура для сбора данных по всем контейнерам, следующим в Соединенные Штаты:
The first in Latvia diode- laser scanning computer system and the leader in the market in the filed of confocal rethinotomography. Первая и единственная в Латвии диодно-лазерная сканирующая компьютерная система и лидер рынка в области конфокальной ретинотомографии.
Over the years, his research has involved such areas as laser spectroscopy, surface physics and chemistry, scanning tunneling microscopy, atom manipulation, and nanoelectronics. На протяжении многих лет исследования Авуриса включали такие области как лазерная спектроскопия, физика и химия поверхности, сканирующая туннельная микроскопия, манипуляция атомами и наноэлектроника.
Thanks to its versatility and explanatory power, Differential Scanning Calorimetry (DSC) is the most-employed Thermal Analysis method. Дифференциальная сканирующая калориметрия - универсальный, надежный и наиболее востребованный метод термического анализа. Приборы NETZSCH ДСК работают по принципу теплового потока и имеют трёхмерную симметричную конструкцию с однородным нагревом.
Больше примеров...
Поиск (примеров 20)
Scanning images in individual albums Поиск изображений в отдельных альбомах
Scanning for anti-spam tools finished. Поиск средств борьбы со спамом завершён.
Document imaging: scanning, indexing, retrieving and archiving digital images of text, graphics, engineering drawings and photographs графическое представление документов: сканирование, индексирование, поиск и архивирование изображений текста в цифровом виде, графических данных, технических чертежей и фотографий
Enterprise content management is an integrated set of solutions comprising eight core modules: web content management; document management; document imaging and scanning; collaboration; search; web portal; digital asset management; and records management. Управление информационными ресурсами организации представляет собой взаимосвязанный комплекс решений, объединяющий восемь ключевых аспектов: управление содержанием веб-страниц, управление документами, графическое представление и сканирование документов, взаимодействие, поиск, веб-портал, управление цифровыми ресурсами и ведение учета.
Program search for data lost on sectors level, trying to find data fragments remaining, unavailable while standard scanning (this option is more useful for text documents). После этого РС Inspector File Recovery сканирует жесткий диск и обеспечивает поиск утерянной информации на уровне секторов. В этом режиме утилита пытается найти все уцелевшие фрагменты данных, которые недоступны при обычном сканировании (особенно важно при поиске текстовых документов).
Больше примеров...
Scanning (примеров 22)
To set parameters of HTTP and FTP antivirus check, open the HTTP, FTP scanning tab in Configuration/ Content Filtering/ Antivirus. Для настройки антивирусной проверки в НТТР и FTP, откройте вкладку "HTTP, FTP scanning" в Configuration/ Content Filtering/ Antivirus.
By using our web site you consent to us using the personal information you have given Scanning Pens, our trusted partners and group companies, as outlined in this Privacy Policy. Используя наш веб-сайт, вы даете свое согласие на использование личной информации, которую вы предоставили Scanning Pens, нашими доверенными партнерами или группой компаний, как выделенно в этой Частной Политике.
SCIAMACHY (SCanning Imaging Absorption spectroMeter for Atmospheric CHartographY) compares light coming from the sun to light reflected by the Earth, which provides information on the atmosphere through which the Earth-reflected light has passed. SCIAMACHY (SCanning Imaging Absorption spectroMeter for Atmospheric CHartographY) - спектрометр, который сравнивает свет, идущий от Солнца, со светом, отражаемым Землёй; это позволяет получить информацию об атмосфере, через которую проходит отражённый свет.
Artec Scanning SDK Artec Scanning SDK is a Software Development Kit (SDK) that allows for individuals or companies to tailor existing or develop new software applications to work with Artec's handheld 3D scanners. Artec Scanning SDK Artec Scanning SDK - это набор разработчика, который даёт возможность частному лицу или организации настраивать существующие или создавать новые программные средства для работы с портативными 3D-сканерами Artec.
1981 - Gerd Binnig and Heinrich Rohrer develop the scanning tunneling microscope (STM). 1981 - Герд Бинниг и Генрих Рорер разрабатывают сканирующий туннельный микроскоп (Scanning Tunneling Microscope - STM).
Больше примеров...
Сканирую (примеров 20)
I'm scanning all the devices in Mr. Clerik's apartment. Я сканирую все устройства в квартире м-ра Клерика.
I've been scanning Navy documents the Militia stole for a while. Я сканирую документы, что украло ополчение.
Scanning the northwest corner of the room. Сканирую северо-западный угол комнаты.
Scanning Paris, France. Сканирую Париж, Франция.
Scanning for female human. 'Сканирую на наличие женской особи.'
Больше примеров...