Английский - русский
Перевод слова Santander

Перевод santander с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сантандер (примеров 52)
If we fail, Captain, then you can pull the gun to Santander by yourself. Если нас разобьют, вы сами потащите пушку в Сантандер.
Mr. Mauricio de la Orta Pardo, Westbridge University and Banco Santander, Mexico г-н Маурисио де ла Орта Пардо, Вестбриджский университет и банк "Сантандер", Мексика
10 MEUR Fund owned by Banco Santander and ICO. Фонд Банка Сантандер и ICO. Глобальные проекты.
Today the North Star sets sail from port Santander directly in Normandy, with the objective to load scientific equipment in the port of Treport. Сегодня Полярная звезда отплыла от порта Сантандер, чтобы доставить научный материал в порт Трепор.
A recent example was the municipality of Barrancabermeja, in Santander, which had been the subject of a follow-up monitoring note by CIAT in March 2009. Последняя такая мера была принята в отношении муниципалитета Арранча Бермеха в департаменте Сантандер, по которому МКРП подготовил в марте 2009 года записку о развитии ситуации.
Больше примеров...
Сантандер (примеров 52)
Mr. Miguel Angel Pesquera, Santander Port Authority Г-н Мигель Анхель Пескера, администрация порта Сантандер
Another report in this series on the subject of sustainable development strategies for cities and ports has been prepared by managers from the Santander Port Authority (Spain) and will be the first to be published in collaboration with the International Association Cities and Ports. Еще один доклад из этой серии, посвященный стратегиям устойчивого развития для городов и портов, был подготовлен сотрудниками администрации порта Сантандер (Испания) и будет впервые опубликован в сотрудничестве с Международной ассоциацией городов и портов.
10 MEUR Fund owned by Banco Santander and ICO. Фонд Банка Сантандер и ICO. Глобальные проекты.
In some specific cases, direct threats were made by these groups, particularly in Barrancabermeja and Yondó. The Office also received complaints that threats had been made by the military, particularly in Cundinamarca, Santander and Antioquia. В ряде конкретных случаев отмечались прямые угрозы со стороны членов этих групп, в частности, в Барранкабермехе и Йондо. Кроме того, до сведения Отделения была доведена информация об угрозах со стороны военнослужащих, в частности, в департаментах Кундинамарка, Сантандер и Антиокия.
Alfonso Vallejo was born in Santander, Cantabria, Spain, in 1943. Альфонсо Вальехо родился в 1943 году в городе Сантандер, Кантабрия, Испания.
Больше примеров...
Santander (примеров 10)
She held and Grupo Santander Central Hispano before becoming vice president of corporate communications for Visa International. Сильвина Москини занимала различные должности в компаниях и Grupo Santander Central Hispano, прежде чем стать вице-президентом по корпоративным коммуникациям Visa International.
Another banking group, Banco Santander, took over the sponsorship of both divisions in 2016, upon which the Segunda División was renamed La Liga 1|2|3. В 2016 году другая банковская группа, Banco Santander, взяла на себя спонсорство обоих высших лиг страны, после чего Сегунда Дивизион был переименован в La Liga 1|2|3.
The tournament's current main sponsors are Banco Santander Expedia Group Gazprom Heineken MasterCard Nissan PepsiCo Sony Interactive Entertainment Adidas is a secondary sponsor and supplies the official match ball and referee uniform. В данный момент официальными спонсорами Лиги чемпионов являются: Nissan Heineken MasterCard Santander Gazprom Pepsico PlayStation Adidas является второстепенным спонсором и поставляет официальный мяч для матча и форму судьи.
Some retail banks went belly-up, like Northern Rock, while others stayed afloat (Santander's UK subsidiary, for example). Некоторые розничные банки, например банк Northern Rock, всплыли брюхом кверху, а другие остались на плаву (например, британский филиал банка Santander).
Patagon was acquired by the Spanish bank, Banco Santander for $750 million and became Santander Online worldwide. Позднее Patagon была приобретена испанским банком Banco Santander за 750 млн. долларов и получила название Santander Online, под которым теперь она известна во всем мире.
Больше примеров...
Сантандере (примеров 17)
I dedicate thIs song to Bachi, the Amenábar of ComiIIas and the prettIest girl in all Santander. Я посвящаю эту песню Бачи, Аменабару Комиллы И самой прекрасной девушке на всем Сантандере.
The newly reported cases occurred mainly in Antioquia, Córdoba, Tolima and Santander. Вновь сообщенные случаи имели место главным образом в Антиокии, Кордобе, Ториме и Сантандере.
Colombia reported that non-technical surveys have taken place in Antioquia, Bolivar, Caldas and Santander and that as a result of these efforts 114 suspected hazardous area and 5 confirmed hazardous areas have been discovered to date. Колумбия сообщила, что в Антьокии, Боливаре, Кальдасе и Сантандере состоялись нетехнические обследования, и в результате этих усилий до сих пор было обнаружено 114 предположительно опасных районов и 5 подтвержденных опасных районов.
On March 15, 1895, the civil war came to an end at the battle of "Enciso", in Santander. 15 марта 1895 года после сражения при Энсико, в Сантандере, война была окончена.
In summer the royal family moved to Palacio de la Magdalena, near Santander, where they practiced water sports. Летом королевская семья проживала в недавно построенном дворце Ла-Магдалена в Сантандере, где инфанта занималась водными видами спорта.
Больше примеров...
Сантандера (примеров 11)
Further expeditions left this town and completed the conquest of the current territory of North Santander. Дальнейшие экспедиции покинули этот город и завершили завоевание нынешней территории Северного Сантандера.
By 1190, whaling had spread to Santander. К 1190 г. китобойный промысел распространяется до Сантандера.
The local government capital during this time moved from Santander to San Carlos, and finally to Aguayo. Местная столица в течение этого периода переезжала из Сантандера в Сан Карлос, и, наконец, в Агуайо.
Reportedly, in a small area in the south of Santander, people and waters are poisoned with glysofato and other radioactive chemicals. Как сообщается, в небольшом районе к югу от Сантандера население и воды подверглись токсическому воздействию глисофата и других радиоактивных веществ.
He went into exile in Colombia, where he worked in the Santander School in Sevilla, which was named the best school in Colombia. Он эмигрировал в Колумбию, где работал в школе Сантандера в Севилье, которая была признана лучшей школой в стране.
Больше примеров...