Английский - русский
Перевод слова Sanjak

Перевод sanjak с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Санджак (примеров 30)
Furthermore, it is necessary in any peace negotiations to accord the non-Serb populations of Kosovo, Sanjak, and Vojvodina the same rights and privileges as those requested for the Serbs in Bosnia. Тем не менее в любых мирных переговорах несербскому населению Косово, Санджак и Воеводино необходимо предоставить те же самые привилегии, которые испрашиваются для сербов в Боснии.
When the Ottomans became dominant in the Hejaz in 1517, Jeddah had been established as a sanjak under the authority of Beylerbeylik of Egypt. Когда османы взяли под свой контроль Хиджаз в 1517 году, был создан санджак Джидда, находившийся под властью бейлербейлика Египет.
As the Sanjak of Alexandretta was then a part of Syria, Greeks were not subject to population exchange of 1923. В 1923 году санджак Александретта был частью Сирии, и поэтому проживавшее здесь грекоязычное население не подлежало обмену населением между Турцией и Грецией.
The Sanjak of Scutari was established when Ottoman Empire acquired Shkodra after the Siege of Shkodra in 1478-9. Санджак Шкодра возник после включения Шкодера в состав Османской империи после осады Шкодер в 1478-1479 годах.
In this respect, Ahmet was the most fortunate because his sanjak was the closest to Istanbul. В этом отношении Ахмету повезло больше всего, так как его санджак был ближе всего к Стамбулу, ведь Баязид видел его своим наследником.
Больше примеров...
Санджаке (примеров 14)
The member States of the OIC stress that the extremely explosive situation in Sanjak creates an atmosphere of imminent danger of a spillover of the armed conflict to other parts of the Balkans. Государства - члены ОИК подчеркивают, что в связи с чрезвычайно взрывоопасной ситуацией в Санджаке возникает неотвратимая угроза переноса вооруженного конфликта на другие районы Балкан.
The Committee notes with concern the existing structural discrimination in the State party as indicated by the political and historical prejudices towards certain minorities including Bosniaks in Sanjak, Albanians in Southern Serbia, as well as Vlachs and Bunjevac communities. Комитет с озабоченностью отмечает наличие в государстве-участнике структурной дискриминации, о чем свидетельствуют существующие политические и исторические предрассудки в отношении некоторых меньшинств, включая боснийцев в Санджаке, албанцев в южной части Сербии, а также общины влахов и буньевцев.
A comprehensive settlement also needs to include satisfactory solutions for minorities, not only in Croatia and Bosnia and Herzegovina, but also in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and in particular in Kosovo, Vojvodina and Sanjak. Всеобъемлющее урегулирование должно также включать в себя удовлетворительные решения проблем меньшинств, причем не только в Хорватии и Боснии и Герцеговине, но и в Союзной Республике Югославии (Сербия и Черногория) и, в частности, в Косово, Воеводине и Санджаке.
War is in fact taking place in Sanjak, although there has not been a formal declaration by the Serbian-Montenegrin political/military authorities. Фактически в Санджаке идет война, хотя никаких официальных заявлений на этот счет сербско-черногорскими политическими и военными властями не делалось.
Musa was born in the village of Vikoča in the vicinity of Foča, in the Sanjak of Bosnia. Муса родился в деревне Викоча в окрестностях города Фоча, расположенного в Боснийском санджаке.
Больше примеров...
Санджаком (примеров 5)
In 1536 Ali-beg, then a sanjakbey of İpek, was hanged on the orders of the sultan for mistakes and incompetence in governing his sanjak. В 1536 году Али-бек, санджак-бей Печа, был повешен по приказу султана за ошибки и некомпетентность в управлении санджаком.
The Sultan accepted Algiers as an Ottoman Sanjak (province), appointed Oruç as the Bey (Governor) of Algiers and Beylerbey (Chief Governor) of the West Mediterranean, and promised to support him with janissaries, galleys and cannons. Османский султан принял дар и объявил Алжир санджаком, а Аруджа - его беем (губернатором) и бейлербеем Западного Средиземноморья, обещав поддержку галерами и орудиями.
When he died in 1528, the Sanjak of Montenegro was merged with Sanjak of Scutari, as unique administrative unit with certain degree of autonomy. Когда последний в 1528 году скончался, санджак Черногория был объединён с санджаком Шкодра, но как отдельная административная единица с определённой степенью автономии.
This sanjak was part of the Eyalet of Damascus until 1660, when it was united with the sanjak of Sidon into a separate eyalet, of which it was briefly the capital. Этот санджак был частью эялета Дамаска вплоть до 1660 г., когда он был объединён с санджаком Сидон в отдельный эялет, столицей которого Цфат в течение короткого периода времени являлся.
Despite the decisions of Berlin Congress to award control over the Sanjak of Novi Pazar to Austria-Hungary, it remained under de facto administration of the Ottoman Empire. Несмотря на решение Берлинского конгресса о передаче контроля над Новопазарским санджаком Австро-Венгрии, он де-факто оставался под администрацией Османской империи.
Больше примеров...