Английский - русский
Перевод слова Sangiovese

Перевод sangiovese с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Санджовезе (примеров 27)
In the 19th century, the Chianti recipe of Bettino Ricasoli called for Canaiolo to play a supporting role to Sangiovese, adding fruitiness and softening tannins without detracting from the wine's aromas. В XIX веке существовали рецептуры изготовления Кьянти авторства Бетино Рикасоли, где говорилось, что канайоло используется для улучшения свойств санджовезе, добавляя фруктового аромата и смягчая танины.
On the red part of the wine festival we propose a line of Super-Tuscans from Castello del Terriccio: a Sangiovese thoroughbred Capannino and two vintages (2003 и 2004) of the Cabernet Sauvignon, Merlot and Sangiovese blend called Tassinaia. Компанию Орвието составят три ярких Супер-Тосканских вина от Castello del Terriccio: чистокровный Санджовезе по имени Capannino и купаж Каберне Совиньона, Мерло и Санджовезе по имени Tassinaia двух урожаев (2003 и 2004).
In this area, the Sangiovese grapes produce a wine with a remarkable, harmonious and complex personality, even in its youth. Наибольшее удовольствие пить его, когда оно еще молодое. С чем пить: Вино из «звездного» сорта Санджовезе будет прекрасно дополнять ароматные блюда, такие как "пармаджиано".
This essentially means that the genetic heritage of Sangiovese is half Tuscan and half southern Italian. Это значит, что генетически виноград санджовезе наполовину тосканский, наполовину южноитальянский.
From Chianti one takes Sangiovese, from Montepulciano - Merlot. Из Кьянти берут Санджовезе, из Монтепульчано - Мерло.
Больше примеров...
Sangiovese (примеров 10)
And both refer to Collezione De Marchi, in which Cabernet Sauvignon appears as well (remember, the one that was not added to His Majesty Sangiovese). Оба вина относятся к Collezione De Marchi (коллекции Де Марки), в которую входит еще и Cabernet Sauvignon (помните, тот, который не стали добавлять в Sangiovese).
The Sangiovese Grosso family included the clones growing in the Brunello region as well as the clones known as Prugnolo Gentile and Sangiovese di Lamole that was grown in the Greve in Chianti region. В группу Sangiovese Grosso входят сорта-клоны, растущие в регионе Брунелло, а также сорта-клоны, известные как Prugnolo Gentile и Sangiovese di Lamole, растущие в регионе Греве-ин-Кьянти.
Fifty hectares are planted with Sangiovese from Tignanello which provides the grapes for another Chianti Classico DOCG Riserva, Badia a Passignano. На пятидесяти гектарах высажены лозы Sangiovese из Tignanello, которые обеспечивают виноградом другой Chianti Classico DOCG Riserva, Badia Passignano.
In Giorgio Primo, apart from Sangiovese, there was a place for Merlot as well. В Giorgio Primo, помимо винограда Sangiovese нашлось место и для Merlot.
The wine is produced only from Sangiovese Grosso grape cultivated within a strictly appointed territory in the neighbourhood of the town of Montalcino. Производится только из винограда Санджовезе Гроссо (Sangiovese Grosso), выращиваемого на строго ограниченной территории в окрестностях города Монтальчино (Montalcino).
Больше примеров...