Английский - русский
Перевод слова Saddam

Перевод saddam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саддама (примеров 190)
Americans, you win battle, beat Saddam's army. Американцы, вы выиграть битва, бить армия Саддама.
The case of Saddam's weapons of mass destruction is a historic example of a willingness to go to hell with your head held high. Случай с оружием массового уничтожения Саддама является историческим примером готовности пойти в ад с высоко поднятой головой.
The Council could also declare that any fresh aggression, or any use, threat or transfer of WMD, would trigger Saddam's removal and his pursuit as an international criminal like Slobodan Milosevic. Совет мог бы также заявить, что любая новая агрессия или любое использование, угроза использования, а также перемещение оружия массового поражения станет основанием для смещения Саддама и его преследования как международного преступника подобно Слободану Милошевичу.
As credible records indicate, Saddam's regime was assisted in its development of chemical weapons by a number of countries, which provided materials and precursors. Согласно информации, полученной из заслуживающих доверия источников, ряд стран оказывали помощь режиму Саддама Хусейна в разработке химического оружия, предоставляя ему необходимые материалы и прекурсоры.
Quite a few have been executed over the years for plotting against Saddam. Несколько из них были казнены за организацию заговора против Саддама.
Больше примеров...
Саддам (примеров 98)
The Saddam Public Establishment specializes in mechanical engineering and manufactures components for conventional military equipment. Государственное предприятие «Саддам» специализируется на инженерно-механических работах и производит компоненты для обычного военного оборудования.
Saddam is, thus, doomed and it does not matter whether Europe cooperates with the US or not. Саддам, таким образом, обречен, и не имеет значения, будет Европа сотрудничать с США или нет.
If Saddam refuses even now to cooperate fully with the United Nations, he brings on himself the serious consequences foreseen in resolution 1441 and previous resolutions. Если Саддам даже сейчас откажется в полной мере сотрудничать с Организацией Объединенных Наций, то он навлечет на себя серьезные последствия, предусмотренные в резолюции 1441 и в предыдущих резолюциях.
One might almost think that Saddam was still alive and in power, so his overthrow had to be prepared all over again. Можно подумать, что Саддам все еще жив и у власти, и готовится его повторное свержение.
If Saddam is ready to abdicate to preserve his life, he should get that much security, no more. Если Саддам готов отречься от власти для того, чтобы сохранить свою жизнь, он получит только такую же безопасность, больше ничего.
Больше примеров...
Саддамом (примеров 21)
Bush's war against Saddam did radically change the Middle East, though not as he envisaged. Война Буша с Саддамом действительно радикально изменила Ближний Восток, хотя и не так, как предполагалось.
We're fighting Saddam and dying, and you're stealing gold. Мы умираем, борясь с Саддамом, а вы крадёте золото.
Richard Cheney, Donald Rumsfeld, and Paul Wolfowitz wanted war with Saddam all through the 1990's, and urged "regime change" as a policy for President Clinton, who wisely rejected such irresponsible advice. Ричард Чейни, Дональд Рамсфелд и Пол Вольфовиц желали войны с Саддамом на всём протяжении 90-х годов и настаивали на "смене режима" в качестве политики для президента Клинтона, которому хватало мудрости отвергать подобные безответственные рекомендации.
The same countries, both financially and through banking systems, supported Saddam's weapons of mass destruction programme. Эти же страны через банковскую систему предоставляли финансовую поддержку реализуемой Саддамом программе по созданию оружия массового уничтожения.
Given this ambiguity, there remains time for Europe to engage the US in a serious discussion of the options for dealing with Saddam. Если учитывать эту неопределенность, то у Европы еще остается время вовлечь США в серьезную дискуссию относительно вариантов решения проблемы с Саддамом. Общая цель должна заключаться в устранении угрозы со стороны диктатора, склонность которого к приобретению оружия массового поражения столь хорошо подтверждена документально.
Больше примеров...
Саддаму (примеров 23)
President essentially giving Saddam 48 hours to get out. Президент по сути дал Саддаму 48 часов для признания.
It's no good to Saddam now. Саддаму он уже точно не пригодится.
The late Jordanian monarch King Hussein would join Saddam in inspecting the frontlines. Покойный монарх Иордании король Хусейн оказал Саддаму помощь в инспектировании линий фронта.
But the much larger sums that Saddam diverted for his own purposes reflected how the member governments designed the program, and they chose to turn a blind eye to the abuse. Но более значительные средства, которые Саддаму удалось использовать в своих личных целях, показывают, насколько хорошо члены организации продумали программу, и они решили «закрыть глаза» на злоупотребление.
The men of the Special Republican Guard are supposed to be loyal because they are recruited largely from Saddam's own al-Bu Nasir tribe around Tikrit. Мужчины из состава Особой республиканской гвардии, возможно, сохранят верность Саддаму, поскольку они рекрутированы в основном из родного племени Саддама Аль-бу-Назир, проживающего вокруг города Тикрит.
Больше примеров...
Саддаме (примеров 6)
The soldiers had been exposed to a synthetic neurotoxin, a nerve agent developed under Saddam. Солдаты отравились синтетическим нейротоксином, разработанном при Саддаме.
Then he started talking about Saddam They put him in prison Потом он начал болтать о Саддаме, и оказался в тюрьме.
Everybody under Saddam is silent. Все при Саддаме очень тихие.
Why didn't they rid us of Saddam back then? Почему при Саддаме их не было?
Under Saddam they made us sing a lot, and we became ti red a new president will come При Саддаме нас заставляли много петь, и мы уставали.
Больше примеров...
Садам (примеров 10)
Perhaps, though, Saddam was too eager to sell oil concessions to French, Russian, and Italian companies rather than British and US companies. Однако, Садам, наверное, слишком охотно продавал концессии на добычу нефти французским, русским и итальянским компаниям, а не британским и американским.
Saddam's just part of the problem. Садам просто часть проблемы.
Recently, Saddam moved the "non-special" Republican Guard into Baghdad. Недавно Садам ввел в Багдад Республиканскую гвардию «неособого назначения».
Now, this story I'm about to unfold took place back in the early 90s, about the time of our conflict with Saddam and the Iraqis. История случилась в начале 90-х, ...когда попер на принцип Садам со своими иракцами.
The overthrow of Saddam was the longstanding pet idea of the neoconservative Project for a New American Century, which was already arguing in the 1990's that Saddam was likely to achieve a stranglehold over "a significant proportion of the world's oil supplies." Свержение Садама долгое время было любимой идеей неоконсервативного проекта «Новый американский век» и уже в 1990-х годах звучали заявления, что Садам может установить контроль над «значительной долей мировых запасов нефти».
Больше примеров...
Саддамского (примеров 5)
(a) The Saddam Oil Field Development Project а) Проект освоения Саддамского месторождения нефти
(a) The Saddam Oil Field Development а) Проект освоения Саддамского
Dodsal was engaged by Mannesmann Anlagenbau AG, Germany, as a sub-contractor on the Saddam Oil Field Development Project. Немецкая компания "Маннесман Анлагенбау АГ" привлекла компанию "Додсал" в качестве субподрядчика к осуществлению работ по проекту освоения Саддамского месторождения нефти.
Dodsal seeks compensation for contract losses allegedly incurred in connection with the Saddam Oil Field Development Project (DM 6,146,018) and the Anfal Gas Field Development Project (US$180,691). Компания "Додсал" испрашивает компенсацию контрактных потерь, предположительно причиненных в рамках проекта освоения Саддамского месторождения нефти (6146018 немецких марок) и проекта освоения Анфалского месторождения газа (180691 долл. США).
The relevant projects were the Saddam Oil Field Development Project, the Anfal Gas Field Development Project and the Baiji Project.A. Contract losses Речь идет о проектах освоения Саддамского месторождения нефти, освоения Анфалского месторождения газа и проекте "Байджи".
Больше примеров...
Садама (примеров 3)
There's no doubt Saddam's got chemicals. Но сомнений в том, что у Садама есть химическое оружие, нет.
TIM: But that face... I bet that's the same look Saddam had coming out the spider hole. А его лицо... прям как у Садама, которого вытащили из окопа.
The overthrow of Saddam was the longstanding pet idea of the neoconservative Project for a New American Century, which was already arguing in the 1990's that Saddam was likely to achieve a stranglehold over "a significant proportion of the world's oil supplies." Свержение Садама долгое время было любимой идеей неоконсервативного проекта «Новый американский век» и уже в 1990-х годах звучали заявления, что Садам может установить контроль над «значительной долей мировых запасов нефти».
Больше примеров...
Хусейн (примеров 7)
The first tied Saddam to Al Qaeda. Первый: Хусейн был связан с Аль-Каидой.
Most countries agreed that Saddam had defied United Nations Security Council resolutions for a dozen years. Большинство стран согласились с тем, что Хусейн более десятилетия игнорировал резолюции Совета безопасности ООН.
The late Jordanian monarch King Hussein would join Saddam in inspecting the frontlines. Покойный монарх Иордании король Хусейн оказал Саддаму помощь в инспектировании линий фронта.
Apparently, Saddam can only meet his defence counsel in the presence of United States officials. Как представляется, г-н Хусейн может встречаться со своим адвокатом только в присутствии должностных лиц Соединенных Штатов.
We are guilty because we created Saddam. Мы виновны, потому-что создали Саддам. ( Саддам Хусейн - Бывший президент Ирака)
Больше примеров...