Английский - русский
Перевод слова Rumor

Перевод rumor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слух (примеров 286)
Okay, so how do you think that rumor... Так откуда тогда по-твоему этот слух...
Because there's a rumor that you'd rather be on Broadway than coaching the Glee Club. ! Потому что есть слух, что вы выберете Бродвей нежели руководство хором.
She did say she heard a rumor that someone within Deacon's organization Она сказала, что слышала слух, что кто-то в организации Дикона
We started a rumor that may just turn out to be true? Мы пустили слух, который может оказаться правдой?
BUENOS AIRES - A short-lived rumor recently suggested that the International Monetary Fund was putting together a €600 billion ($803 billion) package for Italy to buy its new government about 18 months to implement the necessary adjustment program. БУЭНОС-АЙРЕС. Недавно некоторое время ходил слух о том, что Международный валютный фонд собирал помощь для Италии в размере 600 млрд евро (803 млрд долларов) для покупки её новому правительству около 18 месяцев с целью реализации необходимой стабилизационной программы.
Больше примеров...
Сплетня (примеров 12)
And this kind of rumor, it could ruin us. И такая сплетня может все испортить.
That was a popular rumor in my office. Это была популярная сплетня в моем офисе.
It's nothing but a rumor in some low-rent tabloid. Сейчас это просто сплетня в какой-то желтой газетенке.
Well, then what's the one true rumor? И о ком же была правдивая сплетня?
You know, if I stay and nothing ever happens,? then, you know, maybe people will just think it was like a rumor and that it wasn't true or anything. А если я останусь, и ничего не случится, может, тогда все подумают, что это просто сплетня, и что это не правда.
Больше примеров...
Молва (примеров 5)
And the rumor mill will take it from there. И молва отнесёт это далеко от нас.
That's just a rumor. Это всего лишь молва.
Lionel is moved by the generosity of Joan: "Rumor has it that you do not spare enemies, why mercy for me, alone?" Лионель тронут благородством Иоанны: «Молва идет, что ни один твой враг тобой не пощажен, за что же мне пощада, одному?»
That is rumor alone, Henry. Это всего лишь пустая молва.
He lend women with wings and all the rest was just a rumor. По его признанию он "окрылял женщин". А дальше свое дело сделала молва.
Больше примеров...
Распространять слухи (примеров 1)
Больше примеров...
Говорят (примеров 78)
You know what else rumor has? А знаешь, что ещё говорят?
But the rumor is he's quite manly... and he's very strong. Ну говорят он очень мужественный... и очень сильный.
Rumor had it the Albanian mob was even encroaching on that. Говорят, этот албанский сброд тоже посягает на территорию.
Rumor is they're beating you by 60 feet. Говорят, они выше вас на 60 футов.
Rumor is Mr. Boss has a go-to guy for removing ankle monitors. Говорят, у мистера Босса есть подручный для снятия браслетов.
Больше примеров...
По слухам (примеров 65)
Rumor has it they settled somewhere in Mexico and opened the club. По слухам, они осели где-то в Мексике и открыли клуб.
Rumor is he's entering rehab. По слухам, будет лечить зависимость.
Rumor is you're off the wagon. По слухам ты снова забухал.
Rumor is he fell in love. По слухам, он влюбился.
But there is a rumor that you are supposed to be a psychiatrist. Но ведь вы, по слухам, психиатр.
Больше примеров...
Поговаривают (примеров 15)
You know what the rumor is from Washington? Знаете, о чём поговаривают в Вашингтоне?
Rumor has it you're looking to settle down... Поговаривают, что ты пытаешься обустроиться...
Rumor has it... the Cree are at odds with Harp and his men. Поговаривают, что племя Кри не в ладах с Харпом и его людьми.
Rumor is, he's building a railroad stop 20 miles out of town, just by the Postal road. Поговаривают, он построил железнодорожную станцию в двадцати милях от города по почтовой дороге.
Rumor is, he was going to be let go. Поговаривают, его собирались уволить.
Больше примеров...